Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero by Henryk Sienkiewicz (nonfiction book recommendations .txt) π
Read free book Β«Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero by Henryk Sienkiewicz (nonfiction book recommendations .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online Β«Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero by Henryk Sienkiewicz (nonfiction book recommendations .txt) πΒ». Author - Henryk Sienkiewicz
[βI seek not thee, I seek a fish; Why flee from me O Gaul?β]
But the Gaul was not fleeing, for after a while he stopped, and standing in one place began to turn with barely a slight movement, so as to have his enemy always in front, in his form and monstrously large head there was now something terrible. The spectators understood perfectly that that heavy body encased in bronze was preparing for a sudden throw to decide the battle. The retiarius meanwhile sprang up to him, then sprang away, making with his three-toothed fork motions so quick that the eye hardly followed them. The sound of the teeth on the shield was heard repeatedly; but the Gaul did not quiver, giving proof by this of his gigantic strength. All his attention seemed fixed, not on the trident, but the net which was circling above his head, like a bird of ill omen. The spectators held the breath in their breasts, and followed the masterly play of the gladiators. The Gaul waited, chose the moment, and rushed at last on his enemy; the latter with equal quickness shot past under his sword, straightened himself with raised arm, and threw the net.
The Gaul, turning where he stood, caught it on his shield; then both sprang apart. In the amphitheatre shouts of βMacte!β thundered; in the lower rows they began to make new bets. CΓ¦sar himself, who at first had been talking with Rubria, and so far had not paid much attention to the spectacle, turned his head toward the arena.
They began to struggle again, so regularly and with such precision in their movements, that sometimes it seemed that with them it was not a question of life or death, but of exhibiting skill. The Gaul escaping twice more from the net, pushed toward the edge of the arena; those who held bets against him, not wishing the champion to rest, began to cry, βBear on!β The Gaul obeyed, and attacked. The arm of the retiarius was covered on a sudden with blood, and his net dropped. The Gaul summoned his strength, and sprang forward to give the final blow. That instant Calendio, who feigned inability to wield the net, sprang aside, escaped the thrust, ran the trident between the knees of his opponent, and brought him to the earth.
The Gaul tried to rise, but in a twinkle he was covered by the fatal meshes, in which he was entangled more and more by every movement of his feet and hands. Meanwhile stabs of the trident fixed him time after time to the earth. He made one more effort, rested on his arm, and tried to rise; in vain! He raised to his head his falling hand which could hold the sword no longer, and fell on his back. Calendio pressed his neck to the ground with the trident, and, resting both hands on the handle of it, turned toward CΓ¦sarβs box.
The whole Circus was trembling from plaudits and the roar of people. For those who had bet on Calendio he was at that moment greater than Cæsar; but for this very reason animosity against the Gaul vanished from their hearts. At the cost of his blood he had filled their purses. The voices of the audience were divided. On the upper seats half the signs were for death, and half for mercy; but the retiarius looked only at the box of Cæsar and the vestals, waiting for what they would decide.
To the misfortune of the fallen gladiator, Nero did not like him, for at the last games before the fire he had bet against the Gaul, and had lost considerable sums to Licinus; hence he thrust his hand out of the podium, and turned his thumb toward the earth.
The vestals supported the sign at once. Calendio knelt on the breast of the Gaul, drew a short knife from his belt, pushed apart the armor around the neck of his opponent, and drove the three-edged blade into his throat to the handle.
βPeractum est!β sounded voices in the amphitheatre.
The Gaul quivered a time, like a stabbed bullock, dug the sand with his heels, stretched, and was motionless.
Mercury had no need to try with heated iron if he were living yet. He was hidden away quickly, and other pairs appeared. After them came a battle of whole detachments. The audience took part in it with soul, heart, and eyes. They howled, roared, whistled, applauded, laughed, urged on the combatants, grew wild. The gladiators on the arena, divided into two legions, fought with the rage of wild beasts; breast struck breast, bodies were intertwined in a death grapple, strong limbs cracked in their joints, swords were buried in breasts and in stomachs, pale lips threw blood on to the sand. Toward the end such terrible fear seized some novices that, tearing themselves from the turmoil, they fled; but the scourgers drove them back again quickly to the battle with lashes tipped with lead. On the sand great dark spots were formed; more and more naked and armed bodies lay stretched like grain sheaves. The living fought on the corpses; they struck against armor and shields, cut their feet against broken weapons, and fell. The audience lost self-command from delight; and intoxicated with death breathed it, sated their eyes with the sight of it, and drew into their lungs the exhalations of it with ecstasy.
The conquered lay dead, almost every man. Barely a few wounded knelt in the middle of the arena, and trembling stretched their hands to the audience with a prayer for mercy. To the victors were given rewards,βcrowns, olive wreaths. And a moment of rest came, which, at command of the all-powerful CΓ¦sar, was turned into a feast. Perfumes were burned in vases. Sprinklers scattered saffron and violet rain on the people. Cooling drinks were served, roasted meats, sweet cakes, wine, olives, and fruits. The people devoured, talked, and shouted in honor of CΓ¦sar, to incline him to greater bounteousness. When hunger and thirst had been satisfied, hundreds of slaves bore around baskets full of gifts, from which boys, dressed as Cupids, took various objects and threw them with both hands among the seats. When lottery tickets were distributed, a battle began. People crowded, threw, trampled one another; cried for rescue, sprang over rows of seats, stifled one another in the terrible crush, since whoever got a lucky number might win possibly a house with a garden, a slave, a splendid dress, or a wild beast which he could sell to the amphitheatre afterward. For this reason there were such disorders that frequently the pretorians had to interfere; and after every distribution they carried out people with broken arms or legs, and some were even trampled to death in the throng.
But the more wealthy took no part in the fight for tesseræ. The Augustians amused themselves now with the spectacle of Chilo, and with making sport of his vain efforts to show that he could look at fighting and blood-spilling as well as any man. But in vain did the unfortunate Greek wrinkle his brow, gnaw his lips, and squeeze his fists till the nails entered his palms. His Greek nature and his personal cowardice were unable to endure such sights. His face grew pale, his forehead was dotted with drops of sweat, his lips were blue, his eyes turned in, his teeth began to chatter, and a trembling seized his body. At the end of the battle he recovered somewhat; but when they attacked him with tongues, sudden anger seized him, and he defended himself desperately.
βHa, Greek! the sight of torn skin on a man is beyond thy strength!β said Vatinius, taking him by the beard.
Chilo bared his last two yellow teeth at him and answered,β
βMy father was not a cobbler, so
Comments (0)