American library books Β» Fiction Β» An Egyptian Princess β€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) πŸ“•

Read book online Β«An Egyptian Princess β€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) πŸ“•Β».   Author   -   Georg Ebers



1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 148
Go to page:
strangled with his own bow-string. This wood is really harder than iron, and I confess that the man who could bend it, would really be my master. I should not be ashamed to call him so, for he must be of better stuff than I.”

As he finished speaking, Bartja appeared in the circle of assembled Persians. His glorious figure was set off to advantage by his rich dress, his features were bright with happiness and a feeling of conscious strength. He passed through the ranks of the Achaemenidae with many a friendly nod, which was warmly returned, and going straight to his brother, kissed his robe, looked up frankly and cheerfully into his gloomy eyes, and said: β€œI am a little late, and ask your forgiveness, my lord and brother. Or have I really come in time? Yes, yes, I see there’s no arrow in the target yet, so I am sure you, the best archer in the world, cannot have tried your strength yet. But you look so enquiringly at me. Then I will confess that our child kept me. The little creature laughed to-day for the first time, and was so charming with its mother, that I forgot how time was passing while I watched them. You have all full leave to laugh at my folly; I really don’t know how to excuse myself. See, the little one has pulled my star from the chain. But I think, my brother, you will give me a new one to-day if I should hit the bull’s eye. Shall I shoot first, or will you begin, my Sovereign?”

β€œGive him the bow, Prexaspes,” said Cambyses, not even deigning to look at his brother.

Bartja took it and was proceeding to examine the wood and the string, when Cambyses suddenly called out, with a mocking laugh: β€œBy Mithras, I believe you want to try your sweet looks on the bow, and win its favor in that fashion, as you do the hearts of men. Give it back to Prexaspes. It’s easier to play with beautiful women and laughing children, than with a weapon like this, which mocks the strength even of real men.”

Bartja blushed with anger and annoyance at this speech, which was uttered in the bitterest tone, picked up the giant arrow that lay before him, placed himself opposite the target, summoned all his strength, bent the bow, by an almost superhuman effort, and sent the arrow into the very centre of the target, where its iron point remained, while the wooden shaft split into a hundred shivers.

[Herodotus tells this story (III, 30.), and we are indebted to him also for our information of the events which follow. The following inscription, said to have been placed over the grave of Darius, and communicated by Onesikritus, (Strabo 730.) proves that the Persians were very proud of being reputed good archers: β€œI was a friend to my friends, the best rider and archer, a first-rate hunter; I could do everything.”]

Most of the Achaemenidae burst into loud shouts of delight at this marvellous proof of strength; but Bartja’s nearest friends turned pale and were silent; they were watching the king, who literally quivered with rage, and Bartja, who was radiant with pride and joy.

Cambyses was a fearful sight at that moment. It seemed to him as if that arrow, in piercing the target, had pierced his own heart, his strength, dignity and honor. Sparks floated before his eyes, in his ears was a sound like the breaking of a stormy sea on the shore; his cheeks glowed and he grasped the arm of Prexaspes who was at his side. Prexaspes only too well understood what that pressure meant, when given by a royal hand, and murmured: β€œPoor Bartja!”

At last the king succeeded in recovering his presence of mind. Without saying a word, he threw a gold chain to his brother, ordered his nobles to follow him, and left the garden, but only to wander restlessly up and down his apartments, and try to drown his rage in wine. Suddenly he seemed to have formed a resolution and ordered all the courtiers, except Prexaspes, to leave the hall. When they were alone, he called out in a hoarse voice and with a look that proved the extent of his intoxication: β€œThis life is not to be borne! Rid me of my enemy, and I will call you my friend and benefactor.”

Prexaspes trembled, threw himself at the king’s feet and raised his hands imploringly; but Cambyses was too intoxicated, and too much blinded by his hatred to understand the action. He fancied the prostration was meant as a sign of devotion to his will, signed to him to rise, and whispered, as if afraid of hearing his own words: β€œAct quickly and secretly; and, as you value your life, let no one know of the upstart’s death. Depart, and when your work is finished, take as much as you like out of the treasury. But keep your wits about you. The boy has a strong arm and a winning tongue. Think of your own wife and children, if he tries to win you over with his smooth words.”

As he spoke he emptied a fresh goblet of pure wine, staggered through the door of the room, calling out as he turned his back on Prexaspes: β€œWoe be to you if that upstart, that woman’s hero, that fellow who has robbed me of my honor, is left alive.”

Long after he had left the hall, Prexaspes stood fixed on the spot where he had heard these words. The man was ambitious, but neither mean nor bad, and he felt crushed by the awful task allotted to him. He knew that his refusal to execute it would bring death or disgrace on himself and on his family; but he loved Bartja, and besides, his whole nature revolted at the thought of becoming a common, hired murderer. A fearful struggle began in his mind, and raged long after he left the palace. On the way home he met Croesus and Darius. He fancied they would see from his looks that he was already on the way to a great crime, and hid himself behind the projecting gate of a large Egyptian house. As they passed, he heard Croesus say: β€œI reproached him bitterly, little as he deserves reproach in general, for having given such an inopportune proof of his great strength. We may really thank the gods, that Cambyses did not lay violent hands on him in a fit of passion. He has followed my advice now and gone with his wife to Sais. For the next few days Bartja must not come near the king; the mere sight of him might rouse his anger again, and a monarch can always find unprincipled servants...”

The rest of the sentence died away in the distance, but the words he had heard were enough to make Prexaspes start, as if Croesus had accused him of the shameful deed. He resolved in that moment that, come what would, his hands should not be stained with the blood of a friend. This resolution restored him his old erect bearing and firm gait for the time, but when he reached the dwelling which had been assigned as his abode in Sais his two boys ran to the door to meet him. They had stolen away from the play-ground of the sons of the Achaemenidae, (who, as was always the case, had accompanied the king and the army), to see their father for a moment. He felt a strange tenderness, which he could not explain to himself, on taking them in his arms, and kissed the beautiful boys once more on their telling him that they must go back to their play-ground again, or they should be punished. Within, he found his favorite wife playing with their youngest child, a sweet little girl. Again the same strange, inexplicable feeling of tenderness. He overcame it this time for fear of betraying his secret to his young wife, and retired to his own apartment early.

Night had come on.

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 148
Go to page:

Free e-book: Β«An Egyptian Princess β€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment