Stories by Foreign Authors: Spanish by Various (reader novel .txt) π
Excerpt from the book:
Read free book Β«Stories by Foreign Authors: Spanish by Various (reader novel .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: Various
Read book online Β«Stories by Foreign Authors: Spanish by Various (reader novel .txt) πΒ». Author - Various
he was ready to present himself before you and tell you who he was and what his business and his plans were. I have brought him with me, therefore, and he is now out in the yard with the goatherd, waiting for your permission to enter."
"Let him come in," answered Uncle Hormiga, rising to his feet, greatly disturbed, for the thought had presented itself to his mind at the head shepherd's first words, that all this was closely connected with the celebrated treasure, the hope of discovering which, by his own unaided exertions, he had abandoned, a week before, after he had removed, without result, several of the heaviest of the foundation stones.
XIII.
Here, then, we have, face to face and alone, Uncle Juan Gomez and the stranger.
"What is your name?" the former asked the latter, with all the imperiousness warranted by his exalted office, and without inviting him to be seated.
"My name is Jaime Olot," responded the mysterious stranger.
"You do not speak like a native of this country. Are you English?"
"I am a Catalan."
"Ah, a Catalan! That may be. And what brings you to these parts? And, above all, what the devil were you doing yesterday measuring my tower?"
"I will tell you. I am a miner by profession, and I have come to this country, which is famous for its copper and silver mines, in search of work. Yesterday afternoon, passing by the Moor's Tower, I saw that a wall was being built with the stones that had been taken from it, and that it would be necessary to tear down a great deal more of the building in order to finish the wall. There is no one who can equal me in pulling down buildings, whether by the use of tools or with hands only, for I have the strength of an ox, and the idea occurred to me that I might be able to make a contract with the owner of the tower to pull it down and dig up the foundation stones."
Uncle Hormiga, with a wink of his little gray eyes, responded, dwelling upon every word:
"Well, that arrangement does not suit me."
"I would do the work for very little--almost nothing."
"Now it would suit me less than before."
The so-called Jaime Olot was puzzled not a little by the mysterious answers of Uncle Juan Gomez, and he tried to get some clue to their meaning from the expression of his face; but as he was unsuccessful in his efforts to read the fox-like countenance of his honor, he added, with feigned naturalness:
"It would not displease me, either, to repair a part of the old building and to live there, cultivating the ground that you had intended for a cattle-yard. I will buy from you, then, the Moor's Tower with the ground around it."
"I do not wish to sell it," responded Uncle Hormiga.
"But I will pay you double what it is worth!" said the self-styled Catalan emphatically.
"It would suit me now less than ever to sell it," replied the Andalusian, with so crafty and insulting a look that his interlocutor took a step backward, suddenly becoming conscious that he was treading on false ground.
He reflected for a moment, therefore, and then raising his head with a determined air, and clasping his hands behind his back, he said, with a cynical laugh:
"So, then, you know that there is a TREASURE on that ground!"
Uncle Juan Gomez leaned over in his seat, and scanning the Catalan from head to foot, exclaimed with a comical air:
"What vexes me is that you, too, should know it!"
"And it would vex you much more if I should tell you that I am the only person who knows it with certainty."
"That is to say, that you know the precise spot in which the treasure is buried?"
"I know the precise spot, and it would not take me twenty-four hours to disinter all the wealth that lies hidden there."
"According to that you have in your possession a certain document--"
"Yes; I have a document of the time of the Moors, half a yard square, in which all the necessary directions to find the treasure are given."
"And tell me--this document--"
"I do not carry it about with me, nor is there any reason why I should do so, since I know it word for word by heart, both in Spanish and in Arabic. Oh, I am not such a fool as ever to deliver myself up, bag and baggage, to the enemy! So that before coming to this country I concealed the document--where no one but myself will ever be able to find it."
"In that case there is no more to be said. Senor Jaime Olot, let us come to an understanding, like two good friends," exclaimed the Alcalde, at the same time pouring out a glass of brandy for the stranger.
"Let us come to an understanding!" repeated the stranger, taking a seat without waiting for further permission, and drinking his brandy with gusto.
"Tell me," continued Uncle Hormiga, "and tell me without lying, so that I may learn to put faith in you--"
"Ask what you wish; when it does not suit me to speak I shall be silent."
"Do you come from Madrid?"
"No. It is twenty-five years since I was in the capital, for the first and last time."
"Do you come from the Holy Land?"
"No; that is not in my line."
"Are you acquainted with a lawyer of Ugijar, called Don Matias de Quesada?"
"No; I hate lawyers and all people who live by the pen."
"Well, then, how did this document fall into your possession?"
Jaime Olcot was silent.
"I like that! I see you don't want to lie!" exclaimed the Alcalde. "But there cannot be a doubt that Don Matias de Quesada cheated me as if I were a Chinese, stealing from me two ounces in gold, and then selling that document to some one in Melilla or Ceuta. And the fact is, although you are not a Moor, you look as if you had lived in those countries."
"Don't fatigue yourself, or lose your time guessing further. I will set your doubts at rest. This lawyer you speak of must have sent the manuscript to a Spaniard in Ceuta, from whom it was stolen three weeks ago by the Moor from whose possession it passed into mine."
"Ah! now I see. He must have sent it to a nephew of his who is a musician in the cathedral of that city--one Bonafacio de Tudela."
"It is very likely."
"What a wretch that Don Matias is! To cheat his gossip in this way! But see how chance has brought the document back to my hands again!"
"To mine, you would say," observed the stranger.
"To ours!" returned the Alcalde, again filling the glasses. "Why, then, we are millionaires. We will divide the treasure equally between us, since you cannot dig in that ground without my permission, nor can I find the treasure without the help of the document which has fallen into your possession. That is to say, that chance has made us brothers. From this day forth you shall live in my house--another glass--and the instant we have finished breakfast, we will begin to dig."
The conference had reached this point when Dame Torcuata returned from mass. Her husband told her all that had passed, and presented to her Don Jaime Olot. The good woman heard with as much fear as joy the news that the treasure was on the eve of discovery, crossing herself repeatedly on learning of the treachery and baseness of her gossip, Don Matias de Quesada, and she looked with terror at the stranger, whose countenance filled her with a presentiment of coming misfortune.
Knowing, however, that she must give this man his breakfast, she went into the pantry to take from it the choicest articles it contained--that is to say, a tenderloin with pickle sauce, and a sausage of the last killing, saying to herself, however, as she uncovered the jars:
"Time it is that the treasure should be discovered, for whether it is to be found or not, it has already cost us the thirty-two dollars for the famous cup of chocolate, the long-standing friendship of our gossip, Don Matias, these fine slices of meat, that would have made so rich a dish, dressed with peppers and tomatoes, in the month of August, and the having so forbidding-looking a stranger as a guest. Accursed be treasures, and mines, and the devils, and everything that is underground, excepting only water and the faithful departed!"
XIV.
While Dame Torcuata was making these reflections to herself, as she went, with a pan in either hand, toward the fire, cries and hisses of women and children resounded in the street, mingled with other voices in a lower key, saying:
"Senor Alcalde! Open the door! The city authorities are entering the town with a troop of soldiers!"
Jaime Olot became yellower than wax when he heard these words, and clasping his hands together, he said:
"Hide me, Senor Alcalde! Otherwise we shall not find the treasure! The authorities have come in search of me!"
"In search of you? And why so? Are you a criminal?"
"I knew it!" cried Aunt Torcuata. "From that gloomy face no good could come. All this is the doing of Lucifer!"
"Quick! quick!" resumed the stranger. Take me out by the back door!"
"Very good, but first give me directions where to find the treasure," said Uncle Hormiga.
"Senor Alcalde!" the cry was repeated outside the door, "open! The town is surrounded! It seems it is that man who has been shut up with you for the last hour they are in search of!"
"Open to the authorities!" an imperious voice now cried, accompanied by a loud knocking at the door.
"There is no help for it!" said the Alcalde, going to open the door, while the stranger tried to escape into the yard by the other door.
But the head shepherd and the goat-herd, who were on the alert, cut off his egress, and they and the soldiers, who had now also entered the room, seized and bound him securely, although the renegade displayed in the struggle the strength and agility of a tiger.
The constable of the court, who had under his command a clerk and twenty foot-soldiers, meantime told the Alcalde the causes of and reasons for this noisy arrest.
"This man," he said, "with whom you have been shut up I don't know why-- talking of I don't know what--is the famous Galician, Juan Falgueira, who, fifteen years ago, robbed and murdered a party of gentlemen, whose muleteer he was, in a certain hamlet of Granada, and who escaped from the chapel on the eve of the day appointed for his execution, dressed in the habit of the friar who was administering to him the consolations of religion, and whom he left there half-strangled. The king himself--whom Heaven preserve--received, a fortnight ago, a letter from Ceuta, signed by a Moor named Manos-gordas, saying that Juan Falgueira, after long residence in Oran and other points in Africa, was about to embark for Spain, and that it would be an easy matter to seize him in Aldeire in El Cenet, where it was his intention to purchase a Moorish tower and to devote himself to mining. At the same time a communication was received by the government from
"Let him come in," answered Uncle Hormiga, rising to his feet, greatly disturbed, for the thought had presented itself to his mind at the head shepherd's first words, that all this was closely connected with the celebrated treasure, the hope of discovering which, by his own unaided exertions, he had abandoned, a week before, after he had removed, without result, several of the heaviest of the foundation stones.
XIII.
Here, then, we have, face to face and alone, Uncle Juan Gomez and the stranger.
"What is your name?" the former asked the latter, with all the imperiousness warranted by his exalted office, and without inviting him to be seated.
"My name is Jaime Olot," responded the mysterious stranger.
"You do not speak like a native of this country. Are you English?"
"I am a Catalan."
"Ah, a Catalan! That may be. And what brings you to these parts? And, above all, what the devil were you doing yesterday measuring my tower?"
"I will tell you. I am a miner by profession, and I have come to this country, which is famous for its copper and silver mines, in search of work. Yesterday afternoon, passing by the Moor's Tower, I saw that a wall was being built with the stones that had been taken from it, and that it would be necessary to tear down a great deal more of the building in order to finish the wall. There is no one who can equal me in pulling down buildings, whether by the use of tools or with hands only, for I have the strength of an ox, and the idea occurred to me that I might be able to make a contract with the owner of the tower to pull it down and dig up the foundation stones."
Uncle Hormiga, with a wink of his little gray eyes, responded, dwelling upon every word:
"Well, that arrangement does not suit me."
"I would do the work for very little--almost nothing."
"Now it would suit me less than before."
The so-called Jaime Olot was puzzled not a little by the mysterious answers of Uncle Juan Gomez, and he tried to get some clue to their meaning from the expression of his face; but as he was unsuccessful in his efforts to read the fox-like countenance of his honor, he added, with feigned naturalness:
"It would not displease me, either, to repair a part of the old building and to live there, cultivating the ground that you had intended for a cattle-yard. I will buy from you, then, the Moor's Tower with the ground around it."
"I do not wish to sell it," responded Uncle Hormiga.
"But I will pay you double what it is worth!" said the self-styled Catalan emphatically.
"It would suit me now less than ever to sell it," replied the Andalusian, with so crafty and insulting a look that his interlocutor took a step backward, suddenly becoming conscious that he was treading on false ground.
He reflected for a moment, therefore, and then raising his head with a determined air, and clasping his hands behind his back, he said, with a cynical laugh:
"So, then, you know that there is a TREASURE on that ground!"
Uncle Juan Gomez leaned over in his seat, and scanning the Catalan from head to foot, exclaimed with a comical air:
"What vexes me is that you, too, should know it!"
"And it would vex you much more if I should tell you that I am the only person who knows it with certainty."
"That is to say, that you know the precise spot in which the treasure is buried?"
"I know the precise spot, and it would not take me twenty-four hours to disinter all the wealth that lies hidden there."
"According to that you have in your possession a certain document--"
"Yes; I have a document of the time of the Moors, half a yard square, in which all the necessary directions to find the treasure are given."
"And tell me--this document--"
"I do not carry it about with me, nor is there any reason why I should do so, since I know it word for word by heart, both in Spanish and in Arabic. Oh, I am not such a fool as ever to deliver myself up, bag and baggage, to the enemy! So that before coming to this country I concealed the document--where no one but myself will ever be able to find it."
"In that case there is no more to be said. Senor Jaime Olot, let us come to an understanding, like two good friends," exclaimed the Alcalde, at the same time pouring out a glass of brandy for the stranger.
"Let us come to an understanding!" repeated the stranger, taking a seat without waiting for further permission, and drinking his brandy with gusto.
"Tell me," continued Uncle Hormiga, "and tell me without lying, so that I may learn to put faith in you--"
"Ask what you wish; when it does not suit me to speak I shall be silent."
"Do you come from Madrid?"
"No. It is twenty-five years since I was in the capital, for the first and last time."
"Do you come from the Holy Land?"
"No; that is not in my line."
"Are you acquainted with a lawyer of Ugijar, called Don Matias de Quesada?"
"No; I hate lawyers and all people who live by the pen."
"Well, then, how did this document fall into your possession?"
Jaime Olcot was silent.
"I like that! I see you don't want to lie!" exclaimed the Alcalde. "But there cannot be a doubt that Don Matias de Quesada cheated me as if I were a Chinese, stealing from me two ounces in gold, and then selling that document to some one in Melilla or Ceuta. And the fact is, although you are not a Moor, you look as if you had lived in those countries."
"Don't fatigue yourself, or lose your time guessing further. I will set your doubts at rest. This lawyer you speak of must have sent the manuscript to a Spaniard in Ceuta, from whom it was stolen three weeks ago by the Moor from whose possession it passed into mine."
"Ah! now I see. He must have sent it to a nephew of his who is a musician in the cathedral of that city--one Bonafacio de Tudela."
"It is very likely."
"What a wretch that Don Matias is! To cheat his gossip in this way! But see how chance has brought the document back to my hands again!"
"To mine, you would say," observed the stranger.
"To ours!" returned the Alcalde, again filling the glasses. "Why, then, we are millionaires. We will divide the treasure equally between us, since you cannot dig in that ground without my permission, nor can I find the treasure without the help of the document which has fallen into your possession. That is to say, that chance has made us brothers. From this day forth you shall live in my house--another glass--and the instant we have finished breakfast, we will begin to dig."
The conference had reached this point when Dame Torcuata returned from mass. Her husband told her all that had passed, and presented to her Don Jaime Olot. The good woman heard with as much fear as joy the news that the treasure was on the eve of discovery, crossing herself repeatedly on learning of the treachery and baseness of her gossip, Don Matias de Quesada, and she looked with terror at the stranger, whose countenance filled her with a presentiment of coming misfortune.
Knowing, however, that she must give this man his breakfast, she went into the pantry to take from it the choicest articles it contained--that is to say, a tenderloin with pickle sauce, and a sausage of the last killing, saying to herself, however, as she uncovered the jars:
"Time it is that the treasure should be discovered, for whether it is to be found or not, it has already cost us the thirty-two dollars for the famous cup of chocolate, the long-standing friendship of our gossip, Don Matias, these fine slices of meat, that would have made so rich a dish, dressed with peppers and tomatoes, in the month of August, and the having so forbidding-looking a stranger as a guest. Accursed be treasures, and mines, and the devils, and everything that is underground, excepting only water and the faithful departed!"
XIV.
While Dame Torcuata was making these reflections to herself, as she went, with a pan in either hand, toward the fire, cries and hisses of women and children resounded in the street, mingled with other voices in a lower key, saying:
"Senor Alcalde! Open the door! The city authorities are entering the town with a troop of soldiers!"
Jaime Olot became yellower than wax when he heard these words, and clasping his hands together, he said:
"Hide me, Senor Alcalde! Otherwise we shall not find the treasure! The authorities have come in search of me!"
"In search of you? And why so? Are you a criminal?"
"I knew it!" cried Aunt Torcuata. "From that gloomy face no good could come. All this is the doing of Lucifer!"
"Quick! quick!" resumed the stranger. Take me out by the back door!"
"Very good, but first give me directions where to find the treasure," said Uncle Hormiga.
"Senor Alcalde!" the cry was repeated outside the door, "open! The town is surrounded! It seems it is that man who has been shut up with you for the last hour they are in search of!"
"Open to the authorities!" an imperious voice now cried, accompanied by a loud knocking at the door.
"There is no help for it!" said the Alcalde, going to open the door, while the stranger tried to escape into the yard by the other door.
But the head shepherd and the goat-herd, who were on the alert, cut off his egress, and they and the soldiers, who had now also entered the room, seized and bound him securely, although the renegade displayed in the struggle the strength and agility of a tiger.
The constable of the court, who had under his command a clerk and twenty foot-soldiers, meantime told the Alcalde the causes of and reasons for this noisy arrest.
"This man," he said, "with whom you have been shut up I don't know why-- talking of I don't know what--is the famous Galician, Juan Falgueira, who, fifteen years ago, robbed and murdered a party of gentlemen, whose muleteer he was, in a certain hamlet of Granada, and who escaped from the chapel on the eve of the day appointed for his execution, dressed in the habit of the friar who was administering to him the consolations of religion, and whom he left there half-strangled. The king himself--whom Heaven preserve--received, a fortnight ago, a letter from Ceuta, signed by a Moor named Manos-gordas, saying that Juan Falgueira, after long residence in Oran and other points in Africa, was about to embark for Spain, and that it would be an easy matter to seize him in Aldeire in El Cenet, where it was his intention to purchase a Moorish tower and to devote himself to mining. At the same time a communication was received by the government from
Free e-book: Β«Stories by Foreign Authors: Spanish by Various (reader novel .txt) πΒ» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)