The Jungle by Upton Sinclair (best way to read books .txt) đź“•
"Sudiev' kvietkeli, tu brangiausis; Sudiev' ir laime, man biednam, Matau--paskyre teip Aukszcziausis, Jog vargt ant svieto reik vienam!"
When the song is over, it is time for the speech, and old Dede Antanas rises to his feet. Grandfather Anthony, Jurgis' father, is not more than sixty years of age, but you would think that he was eighty. He has been only six months in America, and the change has not done him good. In his manhood he worked in a cotton mill, but then a coughing fell upon him, and he had to leave; out in the country the trouble disappeared, but he has been wo
Read free book «The Jungle by Upton Sinclair (best way to read books .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Upton Sinclair
- Performer: -
Read book online «The Jungle by Upton Sinclair (best way to read books .txt) 📕». Author - Upton Sinclair
Over them, relentless and savage, there cracked the lash of want; the morning after the wedding it sought them as they slept, and drove them out before daybreak to work. Ona was scarcely able to stand with exhaustion; but if she were to lose her place they would be ruined, and she would surely lose it if she were not on time that day. They all had to go, even little Stanislovas, who was ill from overindulgence in sausages and sarsaparilla. All that day he stood at his lard machine, rocking unsteadily, his eyes closing in spite of him; and he all but lost his place even so, for the foreman booted him twice to waken him.
It was fully a week before they were all normal again, and meantime, with whining children and cross adults, the house was not a pleasant place to live in. Jurgis lost his temper very little, however, all things considered. It was because of Ona; the least glance at her was always enough to make him control himself. She was so sensitive—she was not fitted for such a life as this; and a hundred times a day, when he thought of her, he would clench his hands and fling himself again at the task before him. She was too good for him, he told himself, and he was afraid, because she was his. So long he had hungered to possess her, but now that the time had come he knew that he had not earned the right; that she trusted him so was all her own simple goodness, and no virtue of his. But he was resolved that she should never find this out, and so was always on the watch to see that he did not betray any of his ugly self; he would take care even in little matters, such as his manners, and his habit of swearing when things went wrong. The tears came so easily into Ona's eyes, and she would look at him so appealingly—it kept Jurgis quite busy making resolutions, in addition to all the other things he had on his mind. It was true that more things were going on at this time in the mind of Jurgis than ever had in all his life before.
He had to protect her, to do battle for her against the horror he saw about them. He was all that she had to look to, and if he failed she would be lost; he would wrap his arms about her, and try to hide her from the world. He had learned the ways of things about him now. It was a war of each against all, and the devil take the hindmost. You did not give feasts to other people, you waited for them to give feasts to you. You went about with your soul full of suspicion and hatred; you understood that you were environed by hostile powers that were trying to get your money, and who used all the virtues to bait their traps with. The store-keepers plastered up their windows with all sorts of lies to entice you; the very fences by the wayside, the lampposts and telegraph poles, were pasted over with lies. The great corporation which employed you lied to you, and lied to the whole country—from top to bottom it was nothing but one gigantic lie.
So Jurgis said that he understood it; and yet it was really pitiful, for the struggle was so unfair—some had so much the advantage! Here he was, for instance, vowing upon his knees that he would save Ona from harm, and only a week later she was suffering atrociously, and from the blow of an enemy that he could not possibly have thwarted. There came a day when the rain fell in torrents; and it being December, to be wet with it and have to sit all day long in one of the cold cellars of Brown's was no laughing matter. Ona was a working girl, and did not own waterproofs and such things, and so Jurgis took her and put her on the streetcar. Now it chanced that this car line was owned by gentlemen who were trying to make money. And the city having passed an ordinance requiring them to give transfers, they had fallen into a rage; and first they had made a rule that transfers could be had only when the fare was paid; and later, growing still uglier, they had made another—that the passenger must ask for the transfer, the conductor was not allowed to offer it. Now Ona had been told that she was to get a transfer; but it was not her way to speak up, and so she merely waited, following the conductor about with her eyes, wondering when he would think of her. When at last the time came for her to get out, she asked for the transfer, and was refused. Not knowing what to make of this, she began to argue with the conductor, in a language of which he did not understand a word. After warning her several times, he pulled the bell and the car went on—at which Ona burst into tears. At the next corner she got out, of course; and as she had no more money, she had to walk the rest of the way to the yards in the pouring rain. And so all day long she sat shivering, and came home at night with her teeth chattering and pains in her head and back. For two weeks afterward she suffered cruelly—and yet every day she had to drag herself to her work. The forewoman was especially severe with Ona, because she believed that she was obstinate on account of having been refused a holiday the day after her wedding. Ona had an idea that her “forelady” did not like to have her girls marry—perhaps because she was old and ugly and unmarried herself.
There were many such dangers, in which the odds were all against them. Their children were not as well as they had been at home; but how could they know that there was no sewer to their house, and that the drainage of fifteen years was in a cesspool under it? How could they know that the pale-blue milk that they bought around the corner was watered, and doctored with formaldehyde besides? When the children were not well at home, Teta Elzbieta would gather herbs and cure them; now she was obliged to go to the drugstore and buy extracts—and how was she to know that they were all adulterated? How could they find out that their tea and coffee, their sugar and flour, had been doctored; that their canned peas had been colored with copper salts, and their fruit jams with aniline dyes? And even if they had known it, what good would it have done them, since there was no place within miles of them where any other sort was to be had? The bitter winter was coming, and they had to save money to get more clothing and bedding; but it would not matter in the least how much they saved, they could not get anything to keep them warm. All the clothing that was to be had in the stores was made of cotton and shoddy, which is made by tearing old clothes to pieces and weaving the fiber again. If they paid higher prices, they might get frills and fanciness, or be cheated; but genuine quality they could not obtain for love nor money. A young friend of Szedvilas', recently come from abroad, had become a clerk in a store on Ashland Avenue, and he narrated with glee a trick that had been played upon an unsuspecting countryman by his boss. The customer had desired to purchase an alarm clock, and the boss had shown him two exactly similar, telling him that the price of one was a dollar and of the other a dollar seventy-five. Upon being asked what the difference was, the man had wound up the first halfway and the second all the way, and showed the customer how the latter made twice as much noise; upon which the customer remarked that he was a sound sleeper, and had better take the more expensive clock!
There is a poet who sings that
Whose youth in the fires of anguish hath died.”
But it was not likely that he had reference to the kind of anguish that comes with destitution, that is so endlessly bitter and cruel, and yet so sordid and petty, so ugly, so humiliating—unredeemed by the slightest touch of dignity or even of pathos. It is a kind of anguish that poets have not commonly dealt with; its very words are not admitted into the vocabulary of poets—the details of it cannot be told in polite society at all. How, for instance, could any one expect to excite sympathy among lovers of good literature by telling how a family found their home alive with vermin, and of all the suffering and inconvenience and humiliation they were put to, and the hard-earned money they spent, in efforts to get rid of them? After long hesitation and uncertainty they paid twenty-five cents for a big package of insect powder—a patent preparation which chanced to be ninety-five per cent gypsum, a harmless earth which had cost about two cents to prepare. Of course it had not the least effect, except upon a few roaches which had the misfortune to drink water after eating it, and so got their inwards set in a coating of plaster of Paris. The family, having no idea of this, and no more money to throw away, had nothing to do but give up and submit to one more misery for the rest of their days.
Then there was old Antanas. The winter came, and the place where he worked was a dark, unheated cellar, where you could see your breath all day, and where your fingers sometimes tried to freeze. So the old man's cough grew every day worse, until there came a time when it hardly ever stopped, and he had become a nuisance about the place. Then, too, a still more dreadful thing happened to him; he worked in a place where his feet were soaked in chemicals, and it was not long before they had eaten through his new boots. Then sores began to break out on his feet, and grow worse and worse. Whether it was that his blood was bad, or there had been a cut, he could not say; but he asked the men about it, and learned that it was a regular thing—it was the saltpeter. Every one felt it, sooner or later, and then it was all up with him, at least for that sort of work. The sores would never heal—in the end his toes would drop off, if he did not quit. Yet old Antanas would not quit; he saw the suffering of his family, and he remembered what it had cost him to get a job. So he tied up his feet, and went on limping about and coughing, until at last he fell to pieces, all at once and in a heap, like the One-Horse Shay. They carried him to a dry place and laid him on the floor, and that night two of the men helped
Comments (0)