The Diary of a U-boat Commander by Sir King-Hall Stephen (some good books to read txt) đź“•
The atmosphere--for there was no ventilation--stank of sweat, blood, and chloroform.
By a powerful effort I countered my natural tendency to vomit, and looked around me. The sides of the cellar were lined with figures on stretchers. Some lay still and silent, others writhed and groaned. At intervals, one of the attendants would call the doctor's attention to one of the still forms. A hasty examination ensued, and the stretcher and its contents were removed. A few minutes later the stretcher-- empty--returned. The surgeon explained to me that there was no room for corpses in the cellar; business, he genially remarked, was too brisk at the present crucial stage of the great battle.
The first feelings of revulsion having been mastered, I determined to make the most of my opportu
Read free book «The Diary of a U-boat Commander by Sir King-Hall Stephen (some good books to read txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir King-Hall Stephen
- Performer: 1846850495
Read book online «The Diary of a U-boat Commander by Sir King-Hall Stephen (some good books to read txt) 📕». Author - Sir King-Hall Stephen
From my position, when the smoke and dust had blown away, I looked down into a mass of twisted machinery, amongst which I seemed to detect the charred remains of bodies.
At about 7.40 we turned, under cover of our smoke screen, and steered southwest.
Our position was not satisfactory, as the last information of the enemy reported them as turning to the southward; consequently they were between us and Heligoland.
At 11 p.m. we received a signal for divisions of battle fleets to steer independently for the Horn Reef swept channel.
Ten minutes later we underwent the first of five destroyer attacks.
The British destroyers, searching wide in the night, had located us, and with desperate gallantry pressed home the attack again and again. So close did they come that about 1.30 a.m. we rammed one, passing through her like a knife through a cheese.
It was a wonderful spectacle to see those sinister craft, rushing madly to their destruction down the bright beam of our powerful searchlights. It was an avenue of death for them, but to the credit of their Service it must stand that throughout the long nightmare they did not hesitate.
The surrounding darkness seemed to vomit forth flotilla after flotilla of these cavalry of the sea.
And they struck us once, a torpedo right forward, which will keep us in dock for a month, but did no vital injury.
When morning dawned, misty and soft, as is its way in June in the Bight, we were to the eastward of the British, and so we came honourably home to Wilhelmshaven, feeling that the young Navy had laid worthy foundations for its tradition to grow upon.
We are to report at Kiel, and shall be six weeks upon the job.
Frankfurt.
Back on seventeen days’ leave, and everyone here very anxious to hear details of the battle of Skajerack.
It is very pleasant to have something to talk to the women about. Usually the gallant field greys hold the drawing-room floor, with their startling tales from the Western Front, of how they nearly took Verdun, and would have if the British hadn’t insisted on being slaughtered on the Somme.
It is quite impossible in many ways to tell that there is a war on as far as social life in this place is concerned.
There is a shortage of good coffee and that is about all.
*
Arrived back on board last night.
They have made a fine job of us, and we go through the canal to the Schillig Roads early next week.
We are to do three weeks’ gunnery practices from there, to train the new drafts.
1916 (_about August_).
At last! Thank Heavens, my application has been granted. Schmitt (the Secretary) told me this morning that a letter has come from the Admiralty to say that I am to present myself for medical examination at the board at Wilhelmshaven tomorrow.
What joy! to strike a blow at last, finished for ever the cursed monotony of inactivity of this High Seas Fleet life. But the U-boat war! Ah! that goes well. We shall bring those stubborn, blood-sucking islanders to their knees by striking at them through their bellies.
When I think of London and no food, and Glasgow and no food, then who can say what will happen? Revolt! rebellion in England, and our brave field greys on the west will smash them to atoms in the spring of 1917, and I, Karl Schenk, will have helped directly in this! Great thought—but calm! I am not there yet, there is still this confounded medical board. I almost wish I had not drunk so much last night, not that it makes any difference, but still one must run no risks, for I hear that the medical is terribly strict for the U-boat service. Only the cream is skimmed! Well, tomorrow we shall see.
*
Passed! and with flying colours; it seemed absurdly easy and only took ten minutes, but then my physique is magnificent, thanks to the physical training I have always done. I am now due to get three weeks’ leave, and then to Zeebrugge.
I have wired to the little mother at Frankfurt.
*
At Zeebrugge, or rather Bruges.
I spent three weeks at home, all the family are pleased except mother; she has a woman’s dread of danger; it is a pleasing characteristic in peace time, but a cloy on pleasure in days of war. To her, with the narrowness of a female’s intellect, I really believe I am of more importance than the Fatherland—how absurd. Whilst at Frankfurt I saw a good deal of Rosa; she seems better looking each time I meet her; doubtless she is still developing to full womanhood. Moritz was home from Flanders. He had ten days’ leave from Ypres, and, though I have a dislike for him, he certainly was interesting, though why the English cling to those wretched ruins is more than I can understand.
I felt instinctively that in a sense Moritz and I were rivals where Rosa was concerned, though I have never considered her in that light—as yet. One day, perhaps? These women are much the same everywhere, and I could see that having entered the U-boat service made a difference with Rosa, though her logic should have told her that I was no different. But is that right? After all, it is something to have joined this service; the Guards themselves have no better cachet, and it is certainly cheaper.
Here we live in billets and in a commandeered hotel. The life ashore is pleasant enough; the damned Belgians are sometimes sulky, but they know who is master. Bissing (a splendid chap) sees to that.
As a matter of fact we have benefited them by our occupation, the shops do a roaring trade at preposterous prices, and shamefully enough the German shopkeepers are most guilty. These pot-bellied merchants don’t seem to realize that they exist owing to our exertions.
I was much struck with the beautiful orderliness of the small gardens which we have laid out since 1914, and, in fact, wherever one looks there is evidence of the genius of the German race for thorough organization. Yet these Belgians don’t seem to appreciate it. I can’t understand it.
I find here that social life is very much gayer than at that mad town of Wilhelmshaven. At the High Seas Fleet bases there was the strictness and austerity that some people seem to consider necessary to show that we are at war, though Heaven knows there was precious little war in the High Seas Fleet; perhaps that was why the “blood and iron” r�gime was in full order ashore. Here, in Bruges, at any rate as far as the submarine officers are concerned, the matter is far different. When the boats are in, one seems to do as one likes, with a perfunctory visit to the ship in the course of the day.
Witnitz (the Commodore) favours complete relaxation when in from a trip. In the evenings there are parties, for which there are always ladies, and I find it is necessary to have a “smoking.”[1] I went to the best tailor to buy one, and found that I must have one made at the damnable price of 140 marks; the fitter, an oily Jew, had the incredible impertinence to assure me it would be cut on London lines!
[Footnote 1: A dinner jacket.]
I nearly felled him to the ground; can one never get away from England and things English? I’ll see his account waits a bit before I settle it.
There are several fellows I know here. Karl M�ller, who was 3rd watchkeeper in the Yorck, and Adolf Hilfsbaumer, who was captain of G.176, are the two I know best. They are both doing a few trips as second in commands of the later U.C. boats, which are mine-laying off the English coasts. This is a most dangerous operation, and nearly all the U.C. boats are commanded by reserve officers, of whom there are a good many in the Mess.
Excellent fellows, no doubt, but somewhat uncouth and lacking the finer points of breeding; as far as I can see in the short time I have been here they keep themselves to themselves a good deal. I certainly don’t wish to mix with them. Unfortunately, it appears that I am almost bound to be appointed as second in command of one of the U.C. boats, for at least one trip before I go to the periscope school and train for a command of my own. The idea of being bottled up in an elongated cigar and under the command of one of those nautical plough-boys is repellent. However, the Von Schenks have never been too proud to obey in order to learn how to command.
*
I have been appointed second in command to U.C.47. Her captain is one Max Alten by name. Beyond the fact that I saw him drunk one night in the Mess I know nothing of him.
I reported to him and he seems rather in awe of me. His fears are groundless.
I shall make it as easy as possible for him, for it must be as awkward for him as it is unpleasant for me.
To celebrate my proper entry into the U-boat service, I gave a dinner party last night in a private room at “Le Coq d’Or.” I asked Karl and Adolf, and told them to bring three girls. My opposite number was a lovely girl called Zoe something or other. I wore my “smoking” for the first time; it is certainly a becoming costume.
We drank a good deal of champagne and had a very pleasant little debauch; the girls got very merry, and I kissed Zoe once. She was not very angry. I think she is thoroughly charming, and I have accepted an invitation to take tea at her flat. She is either the wife or the ch�re amie of a colonel in the Brandenburgers, I could not make out which. Luckily the gallant “Cockchafer” is at the moment on the La Bass�e sector, where I was interested to observe that heavy fighting has broken out to-day. I must console the fair Zoe!
Both Karl and Adolf got rather drunk, Adolf hopelessly so, but I, as usual, was hardly affected. I have a head of iron, provided the liquor is good, and I saw to that point.
*
We were sailing, or rather going down the canal to Zeebrugge on Friday, but the starting resistance of the port main motor burnt out and we were delayed till Sunday, as they will fit a new one.
I must confess the organization for repair work here is admirable, as very little is done by the crews in the U-boats, all work being carried out by the permanent staff, who are quartered at Bruges docks. Taking advantage of the delay I called on Zoe Stein, as I find she is named.
It appears she is not married to Colonel Stein. She told me he was fat and ugly, and laughed a good deal about him. She showed me his photograph, and certainly he is no beauty. However, he must be a man of means, as he has given her a charming flat, beautifully decorated with water-colours which the Colonel salved from the French ch�teau in the
Comments (0)