The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ
Read free book «The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Mayne Reid
Read book online «The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ». Author - Mayne Reid
Still another plain, black with lava and the scoriae of extinct volcanoesâblack, treeless, and herblessâwith not an atom of organic matter upon its desolate surface.
Such are the features of the plateau-landâvaried, and vast, and full of wild interest.
I leave it and climb higherânearer to the skyâup the steep sides of the Cordillerasâup to the tierra fria.
I stand ten thousand feet above the level of the ocean. I am under the deep shadows of a forest. Huge trunks grow around me, hindering a distant view. Where am I? Not in the tropic, surely, for these trees are of a northern sylva. I recognise the gnarled limbs and lobed leaves of the oak, the silvery branches of the mountain-ash, the cones and needles of the pine. The wind, as it swirls among the dead leaves, causes me to shiver; and high up among the twigs there is the music of winter in its moaning. Yet I am in the torrid zone; and the same sun that now glances coldly through the boughs of the oak, but a few hours before scorched me as it glistened from the fronds of the palm-tree.
The forest opens, and I behold hills under cultureâfields of hemp and flax, and the hardy cereals of the frigid zone. The rancho of the husbandman is a log cabin, with shingled roof and long projecting eaves, unlike the dwellings either of the great valus or the tierras calientes. I pass the smoking pits of the âcarboneroâ, and I meet the âarrieroâ with his âatajoâ of mules heavily laden with ice of the glaciers. They are passing with their cargoes, to cool the wine-cups in the great cities of the plains.
Upward and upward! The oak is left behind, and the pine grows stunted and dwarfish. The wind blows colder and colder. A wintry aspect is around me.
Upward still. The pine disappears. No vegetable form is seen save the mosses and lichens that cling to the rocks, as within the Arctic Circle. I am on the selvage of the snowâthe eternal snow. I walk upon glaciers, and through their translucent mass I behold the lichens growing beneath.
The scene is bleak and desolate, and I am chilled to the marrow of my bones.
Excelsior! excelsior! The highest point is not yet reached. Through drifts of snow and over fields of ice, up steep ledges, along the slippery escarpment that overhangs the giddy abysm, with wearied knees, and panting breath, and frozen fingers, onward and upward I go. Ha! I have won the goal. I am on the summit!
I stand on the âcumbreâ of Orizavaâthe mountain of the âburning starââmore than three miles above the ocean level. My face is turned to the east, and I look downward. The snow, the cincture of lichens and naked rocks, the dark belt of pines, the lighter foliage of the oaks, the fields of barley, the waving maize, the thickets of yucca and acacia trees, the palm forest, the shore, the sea itself with its azure wavesâall these at a single vision! From the summit of Orizava to the shores of the Mexican Sea, I glance through every gradation of the thermal line. I am looking, as it were, from the pole to the equator!
I am alone. My brain is giddy. My pulse vibrates irregularly, and my heart beats with an audible distinctness. I am oppressed with a sense of my own nothingnessâan atom, almost invisible, upon the breast of the mighty earth.
I gaze and listen. I see, but I hear not. Here is sight, but no sound. Around me reigns an awful stillnessâthe sublime silence of the Omnipotent, who alone is here.
Hark! the silence is broken! Was it the rumbling of thunder? No. It was the crash of the falling avalanche. I tremble at its voice. It is the voice of the Invisibleâthe whisper of a God!
I tremble and worship.
Reader, could you thus stand upon the summit of Orizava, and look down to the shores of the Mexican Gulf, you would have before you, as on a map, the scene of our âadventures.â
Note 1. Anahuac is Mexico.
Note 2. Jornada is a dayâs journey.
Note 3. Pescador is a fisherman.
Note 4. Vomito is yellow-fever.
Note 5. Mexico is divided into three regions, known as the âhotâ (caliente), âtemperateâ (templada), and âcoldâ (fria).
Note 6. Carbonero is charcoal-burner.
Note 7. Arriero is mule-driver.
In the âfallâ of 1846 I found myself in the city of New Orleans, filling up one of those pauses that occur between the chapters of an eventful lifeâdoing nothing. I have said an eventful life. In the retrospect of ten years, I could not remember as many weeks spent in one place. I had traversed the continent from north to south, and crossed it from sea to sea. My foot had pressed the summits of the Andes, and climbed the Cordilleras of the Sierra Madre. I had steamed it down the Mississippi, and sculled it up the Orinoco. I had hunted buffaloes with the Pawnees of the Platte, and ostriches upon the pampas of the Plata: to-day, shivering in the hut of an Esquimauxâa month after, taking my siesta in an aery couch under the gossamer frondage of the corozo palm. I had eaten raw meat with the trappers of the Rocky Mountains, and roast monkey among the Mosquito Indians; and much more, which might weary the reader, and ought to have made the writer a wiser man. But, I fear, the spirit of adventureâits thirstâis within me slakeless. I had just returned from a âscurryâ among the Comanches of Western Texas, and the idea of âsettling downâ was as far from my mind as ever.
âWhat next? what next?â thought I. âHa! the war with Mexico.â
The war between the United States and that country had now fairly commenced. My swordâa fine Toledo, taken from a Spanish officer at San Jacintoâhung over the mantel, rusting ingloriously. Near it were my pistolsâa pair of Coltâs revolversâpointing at each other in sullen muteness. A warlike ardour seized upon me, and clutching, not the sword, but my pen, I wrote to the War Department for a commission; and, summoning all my patience, awaited the answer.
But I waited in vain. Every bulletin from Washington exhibited its list of new-made officers, but my name appeared not among them. In New Orleansâthat most patriotic of republican citiesâepaulettes gleamed upon every shoulder, whilst I, with the anguish of a Tantalus, was compelled to look idly and enviously on. Despatches came in daily from the seat of war, filled with newly-glorious names; and steamers from the same quarter brought fresh batches of heroesâsome legless, some armless, and others with a bullet-hole through the cheek, and perhaps the loss of a dozen teeth or so; but all thickly covered with laurels.
November came, but no commission. Impatience and ennui had fairly mastered me. The time hung heavily upon my hands.
âHow can I best pass the hour? I shall go to the French opera, and hear Calve.â
Such were my reflections as I sat one evening in my solitary chamber. In obedience to this impulse, I repaired to the theatre; but the bellicose strains of the opera, instead of soothing, only heightened my warlike enthusiasm, and I walked homeward, abusing, as I went, the president and the secretary-at-war, and the whole governmentâlegislative, judicial, and executive. âRepublics are ungrateful,â soliloquised I, in a spiteful mood. âI have âsurely put in strong enoughâ for it; my political connectionsâbesides, the government owes me a favourââ
âClâar out, ye niggers! What de yer want?â
This was a voice that reached me as I passed through the dark corner of the Faubourg Tremé. Then followed some exclamations in French; a scuffle ensued, a pistol went off, and I heard the same voice again calling out:
âFour till one! Injuns! Murder! Help, hyur!â
I ran up. It was very dark; but the glimmer of a distant lamp enabled me to perceive a man out in the middle of the street, defending himself against four others. He was a man of giant size, and flourished a bright weapon, which I took to be a bowie-knife, while his assailants struck at him on all sides with sticks and stilettoes. A small boy ran back and forth upon the banquette, calling for help.
Supposing it to be some street quarrel, I endeavoured to separate the parties by remonstrance. I rushed between them, holding out my cane; but a sharp cut across the knuckles, which I had received from one of the small men, together with his evident intention to follow it up, robbed me of all zest for pacific meditation; and, keeping my eye upon the one who had cut me, I drew a pistol (I could not otherwise defend myself), and fired. The man fell dead in his tracks, without a groan. His comrades, hearing me re-cock, took to their heels, and disappeared up a neighbouring alley.
The whole scene did not occupy the time you have spent in reading this relation of it. One minute I was plodding quietly homeward; the next, I stood in the middle of the street; beside me a stranger of gigantic proportions; at my feet a black mass of dead humanity, half doubled up in the mud as it had fallen; on the banquette, the slight, shivering form of a boy; while above and around were silence and darkness.
I was beginning to fancy the whole thing a dream, when the voice of the man at my side dispelled this illusion.
âMister,â said he, placing his arms akimbo, and facing me, âif yeâll tell me yur name, I ainât a-gwine to forgit it. No, Bob Linkin ainât that sorter.â
âWhat! Bob Lincoln? Bob Lincoln of the Peaks?â
In the voice I had recognised a celebrated mountain trapper, and an old acquaintance, whom I had not met for several years.
âWhy, Lord save us from Injuns! it ainât you, Capân Haller? May I be dog-goned if it ainât! Whooray!âwhoop! I knowed it warnât no store-keeper fired that shot. Haroo! whar are yur, Jack?â
âHere I am,â answered the boy, from the pavement.
âKum hyur, then. Ye ainât badly skeert, air yur?â
âNo,â firmly responded the boy, crossing over.
âI tuk him from a scoundrelly Crow thet I overhauled on a fork of the Yellerstone. He gin me a long pedigree, that is, afore I kilt the skunk. He made out as how his people hed tuk the boy from the Kimanches, who hed brought him from somewhar down the Grande. I knowâd it wur all bamboozle. The boyâs whiteâAmerican white. Who ever seed a yeller-hided Mexikin with them eyes and haâr? Jack, this hyurâs Capân Haller. If yur kin iver save his life by givinâ yur own, yur must do it, de ye hear?â
âI will,â said the boy resolutely.
âCome, Lincoln,â I interposed, âthese conditions are not necessary. You remember I was in your debt.â
âAinât worth mentioning Cap; let bygones be bygones!â
âBut what brought you to New Orleans? or, more particularly, how came you into this scrape?â
âWal, Capân, beinâ as the last question is the most partickler, Iâll gin yur the answer to it fust. I hed jest twelve dollars in my pouch, anâ I tuk a idee inter my head thet I mout as well double it. So I stepped into a shanty whar they wur a-playinâ craps. After bettinâ a good spell, I won somewhar about a hundred dollars. Not likinâ the sign I seed about, I tuk Jack and put out. Wal, jest as I was kumminâ rounâ this hyur corner, four fellersâthem ye seedârun out and jumped me, like so many catamounts. I tuk them for the same chaps I hed seed parley vooinâ at the craps-table; anâ thoât they wur only jokinâ, till one of them gin me a sockdolloger over the
Comments (0)