A Monk of Fife<br />Being the Chronicle Written by Norman Leslie of Pitcullo, Concerning Marvellous by Andrew Lang (top e book reader .txt) π
Read free book Β«A Monk of Fife<br />Being the Chronicle Written by Norman Leslie of Pitcullo, Concerning Marvellous by Andrew Lang (top e book reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Andrew Lang
Read book online Β«A Monk of Fife<br />Being the Chronicle Written by Norman Leslie of Pitcullo, Concerning Marvellous by Andrew Lang (top e book reader .txt) πΒ». Author - Andrew Lang
It was now in the small hours of morning, dark, save for the glimmer of stars, here and there in a cloudy sky. Father Urquhart himself went up to the roof of the mill, to say his orisons, having with him certain faggots of pitch-wood, for lighting the beacon-fires if need were; and, as it chanced, braziers to this end stood ready on the roof, as is custom on our own Border keeps.
We Scots, a hundred in all, in English colours, with three or four as prisoners, in our own badges, fared cautiously, and with no word spoken, through dewy woods, or lurking along in dry ditches where best we might, towards the St. Denis Gate of Paris. I had never been on a night surprise or bushment before, and I marvelled how orderly the others kept, as men used to such work, whereas I went stumbling and blindlings. At length, within sight of the twinkling lights of Paris, and a hundred yards or thereby off the common way, we were halted in a little wood, and bidden to lie down; no man was so much as to whisper. Some slept, I know, for I heard their snoring, but for my part, I never was less in love with sleep. When the sky first grew grey, so that we could dimly see shapes of things, we heard a light noise of marching men on the road.
βThe English!β whispered he that lay next me. βHush!β breathed Randal, and so the footsteps went by, none of us daring to stir, for fear of the rustle in the leaves.
The sound soon ceased; belike they had struck off into these very fields wherethrough we had just marched.
βNow, Robin Lindsay, climb into yonder ash-tree, and keep your eyes on the mill and the beacon-fires,β said Randal.
Robin scrambled up, not easily, because of his armour, and we waited, as it seemed, for an endless time.
βWhat is that sound,β whispered one, βso heavy and so hoarse?β
It was my own heart beating, as if it would burst my side, but I said nought, and even then Robin slid from the tree, as lightly as he might. He held up two fingers, without a word, for a sign that the beacons were lighted, and nodded.
βDown all,β whispered Randal.
βGive them time, give them time.β
So there we lay, as we must, but that was the hardest part of the waiting, and no sound but of the fowls and wild things arousing, and the cry of sentinels from Paris walls, came to our ears.
At length Randal said, βUp all, and onwards!β
We arose, loosened our swords in their sheaths, and so crossed to the road. We could now see Paris plainly, and were close by the farm of the Mathurins, while beyond was the level land they call βLes Porcherons,β with slopes above it, and many trees.
βNow, Norman,β said Randal, βwhen we come within clear sight of the gate, two of us shall seize you by the arms as prisoner; then we all cry βSt. George!β and set off running towards Paris. The quicker, the less time for discovery.β
So, having marched orderly and speedily, while the banks of the roadway hid us, we set off to run, Randal and Robin gripping me when we were full in sight of the moat, of the drawbridge (which was down), and the gate.
Then our men all cried, βSt. George for England! The witch is taken!β And so running disorderly and fast we made for the Port, while English men-at-arms might be plainly seen and heard, gazing, waving their hands, and shouting from the battlements of the two gate-towers. Down the road we ran, past certain small houses of peasants, and past a gibbet with a marauder hanging from it, just over the dry ditch.
Our feet, we three leading, with some twenty in a clump hard behind us, rang loud on the drawbridge over the dry fosse. The bridge planks quivered strangely; we were now within the gateway, when down fell the portcullis behind us, the drawbridge, creaking, flew up, a crowd of angry faces and red crosses were pressing on us, and a blow fell on my salade, making me reel. I was held in strong arms, swords shone out above me, I stumbled on a bodyβit was Robin LindsayβsβI heard Randal give a curse as his blade broke on a helmet, and cry, βI yield me, rescue or no rescue.β Then burst forth a blast of shouts, and words of command and yells, and English curses. Cannon-shot roared overhead, and my mouth was full of sulphur smoke and dust. They were firing on those of our men who had not set foot on the drawbridge when it flew up. Soon the portcullis rose again, and the bridge fell, to let in a band of English archers, through whom our Scots were cutting their way back towards St. Denis.
Of all this I got glimpses, rather than clear sight, as the throng within the gateway reeled and shifted, crushing me sorely. Presently the English from without trooped in, laughing and cursing, welcomed by their fellows, and every man of them prying into my face, and gibing. It had been a settled plan: we were betrayed, it was over clear, and now a harsh voice behind making me turn, I saw the wolfβs face of Father Thomas under his hood, and his yellow fangs.
βHa! fair clerk, they that be no clerks themselves may yet hire clerks to work for them. How like you my brother, the Carmelite?β
Then I knew too well how this stratagem had all been laid by that devil, and my heart turned to water within me.
Randal was led away, but round me the crowd gathered in the open space, for I was haled into the greater gate tower beyond the wet fosse, and from all quarters ran soldiers, and men, women, and children of the town to mock me.
βBehold her,β cried Father Thomas, climbing on a mounting-stone, as one who would preach to the people, while the soldiers that held me laughed.
βBehold this wonderful wonder of all wonders, the miraculous Maid of the Armagnacs! She boasted that, by help of the Saints, she would be the first within the city, and lo! she is the first, but she has come without her army. She is every way a miracle, mark you, for she hath a down on her chin, such as no common maidens wear; and if she would but speak a few words of counsel, methinks her tongue would sound strangely Scottish for a Lorrainer.β
βSpeak, speak!β shouted the throng.
βDogs,β I cried, in French, βdogs and cowards! You shall see the Maid closer before nightfall, and fly from her as you have fled before.β
βSaid I not so?β asked Brother Thomas.
βA miracle, a miracle, the Maid hath a Scots tongue in her head.β
Therewith stones began to fall, but the father, holding up his hand, bade the multitude refrain.
βHarm her not, good brethren, for to-morrow this Maid shall be tried by the ordeal of fire if that be the will of our governors. Then shall we see if she can work miracles or not,β and so he went on gibing, while they grinned horribly upon me. Never saw I so many vile faces of the basest people come together, from their filthy dens in Paris. But as my eyes ran over them with loathing, I beheld a face I knew; the face of that violer woman who had been in our company before we came to Chinon, and lo! perched on her shoulder, chained with a chain fastened round her wrist, was Elliotβs jackanapes! To see the poor beast that my lady loved in such ill company, seemed as if it would break my heart, and my head fell on my breast.
βYe mark, brethren and sisters, she likes not the name of the ordeal by fire,β cried Brother Thomas, whereon I lifted my face again to defy him, and I saw the violer woman bend her brows, and place her finger, as it were by peradventure, on her lips; wherefore I was silent, only gazing on that devil, but then rang out a trumpet-note, blowing the call to arms, and from afar came an answering call, from the quarter of St. Denis.
βCarry him, or her, or whatever the spy is, into the outer gate tower,β said a Captain; βput him in fetters and manacles; lock the door and leave him; and then to quarters. And you, friar, hold your gibing tongue; lad or lass, he has borne him bravely.β
Six men-at-arms he chose out to do his bidding; and while the gates were cleared of the throng, and trumpets were sounding, and church bells were rung backwards, for an alarm, I was dragged, with many a kick and blow, over the drawbridge, up the stairs of the tower, and so was thrown into a strong room beneath the battlements. There they put me in bonds, gave me of their courtesy a jug of water and a loaf of black bread by me, and then, taking my dagger, my sword, and all that was in my pouch, they left me with curses.
βYou shall hear how the onfall goes, belike,β they said, βand to-morrow shall be your judgment.β
With that the door grated and rang, the key was turned in the lock, and their iron tread sounded on the stone stairs, going upwards. The room was high, narrow, and lit by a barred and stanchioned window, far above my reach, even if I had been unbound. I shame to say it, but I rolled over on my face and wept. This was the end of my hopes and proud heart. That they would burn me, despite their threats I scarce believed, for I had in nowise offended Holy Church, or in matters of the Faith, and only for such heretics, or wicked dealers in art-magic, is lawfully ordained the death by fire. But here was I prisoner, all that I had won at Orleans would do little more than pay my own ransom; from the end of my risk and travail I was now further away than ever.
So I mused, weeping for very rage, but then came a heavy rolling sound overhead, as of moving wheeled pieces of ordnance. Thereon (so near is Hope to us in our despair) I plucked up some heart. Ere nightfall, Paris might be in the hands of the King, and all might be well. The roar and rebound of cannon overhead told me that the fighting had begun, and now I prayed with all my heart, that the Maid, as ever, might again be victorious. So I lay there, listening, and heard the great artillery bellow, and the roar of guns in answer, the shouting of men, and clang of church bells. Now and again the walls of the tower rang with the shock of a cannon-ball, once an arrow flew through the casement and shattered itself on the wall above my head. I scarce know why, but I dragged me to the place where it fell, and, put the arrow-point in my bosom. Smoke of wood and pitch darkened the light; they had come, then, to close quarters. But once more rang the rattle of guns; the whizzing rush of stones, the smiting with axe or sword on wooden barrier and steel harness, the cries of war, βMont joye St. Denis!β βSt. George for England!β and slogans too, I heard, as βBellenden,β βA Home! a Home!β and then I knew the Scots were there, fighting in the front. But alas, how different was the day when first I heard our own battle-cries under Orleans walls! Then I had my life and my sword in my hands, to spend and to strike; but now I lay a lonely prisoner, helpless and all but hopeless; yet even so I clashed my chains and shouted, when I heard the slogan.
Thus with noise and smoke, and trumpets blowing the charge or the recall, and our pipes shrieking the pibroch high above the din, with dust floating and plaster dropping from the walls of my cell till I was wellnigh stifled, the day wore on, nor could I tell, in anywise, how the battle went. The main onslaught, I knew, was not on the gate behind the tower in which I lay, though that tower also was smitten of cannon-balls.
At length, well past mid-day, as I deemed by the light, came a hush, and then a thicker smoke, and taste of burning pitch-wood, and a roar as if all Paris had been blown into mid-air, so that my tower shook, while heavy beams fell crashing to
Comments (0)