Marie Grubbe by Jens Peter Jacobsen (parable of the sower read online txt) ๐
He was a large-boned, long-limbed man with a stoop in his broad shoulders. His hair was rough as a crow's nest, grayish and tangled, but his face was of a deep yet clear pink, seemingly out of keeping with his coarse, rugged features and bushy eyebrows.
Erik Grubbe invited him to a seat and asked about his haymaking. The conversation dwelt on the chief labors of the farm at that season and died away in a sigh over the poor harvest of last year. Meanwhile the pastor was casting sidelong glances at the mug and finally said: "Your honor is always temperate--keeping to the natural drinks. No doubt they are the healthiest. New milk is a blessed gift of heaven, good both for a weak stomach and a sore chest."
"Indeed the gifts of God are all good, whether they come from the udder or the tap. But you must taste a keg of genuine mum that we brought home from Viborg the other day. She's both good and German, though I can't see that the customs have put their mark on her."
Read free book ยซMarie Grubbe by Jens Peter Jacobsen (parable of the sower read online txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Jens Peter Jacobsen
- Performer: -
Read book online ยซMarie Grubbe by Jens Peter Jacobsen (parable of the sower read online txt) ๐ยป. Author - Jens Peter Jacobsen
which included foreign travel. He inherited large holdings of land,
which his forbears had taken from the peasants by fair means or foul,
and he devoted his life to increasing his estates. As lensmand in
Aarhus, he gained an unsavory reputation for profligacy as well as for
harshness and avarice. In 1651 he retired from the service of the
Crown and went to spend the remainder of his long life at Tjele. His
wife, Marie Juul, had died four years earlier, leaving him the two
daughters, Anne Marie and Marie. At Tjele Erik Grubbe took as
concubine a peasant woman, Anne Jensdaughter, who bore him a daughter,
Anne. He lies buried at Tjele.
Page 18.
Gyldenlove was the name bestowed by four successive Danish kings on
their illegitimate children.
Rigitze Grubbe was a distant cousin of Erik Grubbe. She married Hans
Ulrik Gyldenlove, a natural son of Christian the Fourth, and after his
death lived many years as a widow in Copenhagen. It is thought that
Marie Grubbe may have visited her there. In 1678 she was banished for
life to the island of Bornholm for an attempt at poisoning a
noblewoman, Birgitte Skeel.
Page 24.
Ulrik Frederik. See note under page 41.
Page 40.
Ulrik Christian Gyldenlove was a member of the war party, made up
chiefly of the younger nobility. See note under page 55.
Page 4l.
Ulrik Frederik Gyldenlove was the son of Frederik the Third and
Margrethe Pappen. His marriage to Sofie Urne during the siege of
Copenhagen and his marriage to Marie Grubbe shortly afterwards without
dissolving the first contract are historical. It has been surmised
that the King, his father, may not have been aware that the first
marriage actually took place. Gyldenlove did not acknowledge Sofie
Urneโs two sons until more than twenty years later, and of Sofie
herself we hear no more except that she died in retirement, in 1714.
Ulrik Frederik divorced Marie Grubbe in 1670 for her alleged relations
with Sti Hogh, and afterwards married the Countess Antonette Augusta
of Aldenburg. He was a brave officer and a capable official. As
Viceroy of Norway he ruled well, defended the peasants against
extortion, and tried in every way to strengthen the autonomy of the
country. He is still mentioned with affection as the best friend the
common people in Norway had during the union with Denmark. He retired
upon the death of his half-brother, Christian the Fifth, and went to
spend the rest of his days in Hamburg, where he died in 1704,
sixty-three years old. His body was brought to Copenhagen in a warship
and buried in Vor Frue Church. The portrait of him at Frederiksborg
shows great physical and mental vigor marred by a certain grossness
and sensuality.
Page 49.
In a boat sat Phyllisfair. A pastoral song translated from the German
and very popular at the time.
Page 55.
Ulrik Christian Gyldcnlove was the son of Christian the Fourth and
Vibeke Kruse and hence the half-brother of Frederik the Third and the
uncle of Ulrik Frederik Gyldenlove, whose senior he was by eight
years. When only seventeen years old, he went abroad and served in
Spain under Conde. He was called home to take part in the war against
the Swedes and acquitted himself brilliantly. His entire fortune was
spent in the cause. During the siege of Copenhagen he seemed to embody
in himself all that youthful enthusiasm and patriotism which made
victory possible, and he naturally became a popular idol. He died
during the early months of the siege, only twenty-eight years old. The
deathbed repentance, which Jacobsen has used with such dramatic
effect, is historical. His portrait, painted by Abraham Wuchters,
hangs in Rosenborg Castle. It shows a pleasing, rather pensive
countenance, not at all what one would expect in the rough, profligate
soldier, and no doubt it suggested to Jacobsen the sympathetic
description of Ulrik Christian as he appeared to Marie Grubbe in
Mistress Rigitzeโs parlor.
Page 75.
Corfitz. Ulfeldt was married to Christian the Fourthโs favorite
daughter, the beautiful and gifted Eleonore Christine, and was the
leader of the โson-in-lawโ party in the upper nobility. Frederik the
Third disliked him, and there is no doubt that he tried to deliver his
countrymen into the hands of the Swedes. He was sentenced for treason
in 1663 and was beheaded in effigy; his house in Copenhagen was
levelled with the ground and a shame-pillar erected on the site.
Whether his wife shared his guilt or was merely the victim of the
Queenโs jealousy may never be known. Certain it is that she was kept
in harsh captivity for twenty-two years and only released after the
death of Sofie Amalie, then dowager queen.
Page 91.
Hans Nansen was chief mayor of Copenhagen and a leader of the citizen
party. The other persons mentioned are likewise historical: Axel Urup,
Councillor of the Realm; Joachim Gersdorf, High Steward of the Realm;
Hans Schack, Governor and defender of the city; Frederik Thuresen,
commander of the citizensโ militia; Peder Retz, Chancellor and chief
pillar of royalty.
Page 113.
Burrhi. The Italian physician and alchemist Francesco Borri or Burrhi
afterwards came to Denmark and gained much influence over Frederik the
Third.
Page 145.
Sti Hogh, known also as Stycho or Stygge Hoegh, was the son of the
famous Just Hogh, Chancellor of the Realm. He was an accomplished
linguist and an eloquent speaker, but in ill repute for his somewhat
hysterical nature and his atheistical opinions. He married Erik
Grubbeโs eldest daughter, Anne Marie, but neglected both his family
and his office as magistrate of Laaland. He was always in debt and
borrowing money. A contemporary, Matthias Skaanlund, whose chronicle
has been published under the title Gyldenloves Lakaj, writes of him:
โGuldenlew and Sti Hogh they were very fine friends, but it was said
that Sti Hogh had a little more inclination toward Guldenlewโs consort
[Marie Grubbe] than was proper, and when his High Excellency found
this out, he at once divorced her, and Sti Hogh had to leave his wife
and immediately depart out of the Kingโs land and dominions.โ Anne
Marie divorced Sti Hogh in 1674. We hear of him later in the staff of
his brother, Just Hogh, ambassador to Nimeguen, then a very important
post. Sti was incorrigible, however, and his scandalous conduct made
him always a thorn in the side of his respectable brother.
Page 154.
Mademoiselle La Barre was a French singer who appeared at the Danish
court in the fifties.
NOTES
E di persona. The verses Sti quotes to himself are from Guariniโs
famous pastoral play in which Myrtill wants to give his life for the
beloved Amaryllis although he believes himself spurned by her.
Page 158.
Aggershus. The modern spelling is Akershus.
Page 167.
Between St. John and Paulinus. From June 24 to June 23 of the
following year.
The Day of the Assumption of Our Lady. August 15.
Page 181.
Erlk Grubbeโs letters to the King are historical. The other letters in
the book are Jacobsenโs own creation.
Page 186.
The plucked fowl. The word Hog in Danish signifies a falcon.
Page 215.
Petits oiseaux des bois. Marie is reading to herself a passage from
Racanโs pastoral play, Les Bergeries, in which the heroine Artenice
is destined for the hand of the wealthy Lucidas, but is in love with
the poor young shepherd Alcidor.
Page 234.
Divorced by a decree of the court. The trial was held in Viborg by a
Commission consisting of the bishop, the dean, and the civil governor
of the diocese. Many witnesses were called, and others flocked in
voluntarily. The records of the Commission are preserved in Dansk
Musifum, and from them Jacobsen has gleaned such details as Sorenโs
attempt upon the life of Anne Trinderup and the incident of the
candle-making. Among the presents Marie gave Soren were not only the
red cap, but one of green satin with gold lace and many other articles
of personal adornment, as well as household goods, besides an ivory
comb a tooth-brush and ivory tooth-picks in a little case, the
โcompliment bookโ about which the maids tease Soren, and a book of
devotion called โA Godly Voice for each of the Twelve Months,โ which
Jacobsen uses in the earlier part of the book as one of the volumes
conned by Marie in her girlhood.
Page 248.
Ludvig Holberg really visited Marie Grubbe. He writes in his
Eighty-ninth Epistle: โAn example from the history of our own time is
a lady of the high nobility who had an invincible loathing for her
first husband, although he was first among all subjects and moreover
the most gallant gentleman of the realm, and this went on until it
resulted in a divorce, and after a second marriage, which was likewise
unhappy, she entered the married estate for the third time with a
common tar, with whom, though he abused her daily, she herself said
that she lived in much greater content than in her first marriage. I
have this from her own mouth, for I visited her house at the Falster
ferry at a time when her husband was arrested for a crime.โ
Comments (0)