By England's Aid; or, the Freeing of the Netherlands (1585-1604) by G. A. Henty (best novels to read for students txt) π
Read free book Β«By England's Aid; or, the Freeing of the Netherlands (1585-1604) by G. A. Henty (best novels to read for students txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: G. A. Henty
Read book online Β«By England's Aid; or, the Freeing of the Netherlands (1585-1604) by G. A. Henty (best novels to read for students txt) πΒ». Author - G. A. Henty
The next morning at daybreak the ships got up their anchors and sailed up the channel, each commander vying with the rest in his eagerness to be first in the fray. They were soon hotly engaged with the enemy; the fort, men of war, and galleys opening a heavy fire upon them, to which, anchoring as close as they could get to the foe, the English ships hotly responded. The galleys were driven closer in under the shelter of the fire of the fort, and the fire was kept up without intermission from six o'clock in the morning until four in the afternoon.
By that time the Spaniards had had enough of it. The galleys slipped their cables and made sail for a narrow channel across the spit, covered by the guns of the fort. Three of them were captured by Sir John Wingfield in the vanguard, but the rest got through the channel and escaped. The men of war endeavoured to run ashore, but boarding parties in boats from the Ark Royal and Repulse captured two of them. The Spaniards set fire to the other two. The argosies and galleons were also captured. Sir Francis Vere at once took the command of the land operations. The boats were all lowered, and the regiments of Essex, Vere, Blount, Gerard, and Clifford told off as a landing party. They were formed in line. The Earl of Essex and Sir Francis Vere took their place in a boat in advance of the line, and were followed by smaller boats crowded with gentlemen volunteers.
They landed between the fort of Puntales and the town. The regiments of Blount, Gerard, and Clifford were sent to the narrowest part of the spit to prevent reinforcements being thrown into the place; while those of Essex and Vere and the gentlemen volunteers turned towards Cadiz. Each of these parties consisted of about a thousand men.
The walls of Cadiz were so strong that it had been intended to land guns from the fleet, raise batteries, and make a breach in the walls. Vere, however, perceiving some Spanish cavalry and infantry drawn up outside the walls, suggested to Essex that an attempt should be made to take the place by surprise. The earl at once agreed to the plan.
Vere marched the force across to the west side of the spit, his movements being concealed by the sand hills from the Spanish. Sir John Wingfield with two hundred men was ordered to march rapidly on against the enemy, driving in their skirmishers, and then to retreat hastily when the main body advanced against him. Three hundred men under Sir Matthew Morgan were posted as supports to Wingfield, and as soon as the latter's flying force joined them the whole were to fall upon the Spaniards and in turn chase them back to the walls, against which the main body under Essex and Vere were to advance.
The orders were ably carried out. The Spaniards in hot chase of Wingfield found themselves suddenly confronted by Morgan's force, who fell upon them so furiously that they fled back to the town closely followed by the English. Some of the fugitives made their way in at the gates, which were hurriedly closed, while others climbed up at the bastions, which sloped sufficiently to afford foothold. Vere's troops from the Netherlands, led by Essex, also scaled the bastions and then an inner wall behind it. As soon as they had captured this they rushed through the streets, shooting and cutting down any who opposed them.
Sir Francis Vere, who had also scaled the ramparts, knew that cities captured by assaults had often been lost again by the soldiers scattering. He therefore directed the rest of the troops to burst open the gate. This was with some difficulty effected, and he then marched them in good order to the marketplace, where the Spaniards had rallied and were hotly engaged with Essex. The opposition was soon beaten down, and those defending the town hall were forced to surrender. The troops were then marched through the town, and the garrison driven either into the convent of San Francisco or into the castle of Felipe. The convent surrendered on the same evening and the castle on the following day. The loss upon the part of the assailants was very small, but Sir John Wingfield was mortally wounded.
The English behaved with the greatest courtesy to their captives, their conduct presenting an extraordinary contrast to that of the Spaniards under similar circumstance in the Netherlands. The women were treated with the greatest courtesy, and five thousand inhabitants, including women and priests, were allowed to leave the town with their clothes. The terms were that the city should pay a ransom of 520,000 ducats, and that some of the chief citizens should remain as hostages for payment. As soon as the fighting ceased, Lionel Vickars accompanied Sir Francis Vere through the streets to set guards, and see that no insult was offered to any of the inhabitants. As they passed along, the door of one of the mansions was thrown open. A gentleman hurried out; he paused for a moment, exclaiming, "Sir Francis Vere!" and then looking at Lionel rushed forward towards him with a cry of delight. Sir Francis Vere and Lionel stared in astonishment as the former's name was called; but at the sound of his own name Lionel fell back a step as if stupefied, and then with a cry of "Geoffrey!" fell into his brother's arms.
"It is indeed Geoffrey Vickars!" Sir Francis Vere exclaimed. "Why, Geoffrey, what miracle is this? We have thought you dead these six years, and now we find you transmuted into a Spanish don."
"I may look like one, Sir Francis," Geoffrey said as he shook his old commander's hand, "but I am English to the backbone still. But my story is too long to tell now. You will be doubtless too busy tonight to spare time to listen to it, but I pray you to breakfast with me in the morning, when I will briefly relate to you the outline of my adventures. Can you spare my brother for tonight, Sir Francis?"
"I would do so were there ten times the work to be got through," Sir Francis replied. "Assuredly I would not keep asunder for a minute two brothers who have so long been separated. I will breakfast with you in the morning and hear this strange story of yours; for strange it must assuredly be, since it has changed my young page of the Netherlands into a Spanish hidalgo."
"I am no hidalgo, Sir Francis, but a trader of Cadiz, and I own that although I have been in some way a prisoner, seeing that I could not effect my escape, I have not fared badly. Now, Lionel, come in. I have another surprise for you." Lionel, still confused and wonder stricken at this apparent resurrection of his brother from the dead, followed him upstairs. Geoffrey led the way into a handsomely furnished apartment, where a young lady was sitting with a boy two years old in her lap.
"Dolores, this is my brother Lionel, of whom you have so often heard me speak. Lionel, this is my wife and my eldest boy, who is named after you."
It was some time before Lionel could completely realize the position, and it was not until Dolores in somewhat broken English bade him welcome that he found his tongue.
"But I cannot understand it all!" he exclaimed, after responding to the words of Dolores. "I saw my brother in the middle of the battle with the Armada. We came into collision with a great galleon, we lost one of our masts, and I never saw Geoffrey afterwards; and we all thought that he had either been shot by the musketeers on the galleon, or had been knocked overboard and killed by the falling mast."
"I had hoped that long before this you would have heard of my safety, Lionel, for a sailor friend of mine promised if he reached England to go down at once to Hedingham to tell them there. He left the ship he was in out in the West Indies, and I hoped had reached home safely."
"We have heard nothing, Geoffrey. The man has never come with your message. But now tell me how you were saved."
"I was knocked over by the mast, Lionel, but as you see I was not killed. I climbed up into a passing Spanish ship, and concealed myself in the chains until she was sunk, when I was, with many of the crew, picked up by the boats of other ships. I pretended to have lost my senses and my speech, and none suspected that I was English. The ship I was on board was one of those which succeeded after terrible hardships in returning to Spain. An Irish gentleman on board her, to whom I confided my secret, took me as a servant. After many adventures I sailed with him for Italy, where we hoped to get a ship for England. On the way we were attacked by Barbary pirates. We beat them off, but I was taken prisoner. I remained a captive among them for nearly two years, and then with a fellow prisoner escaped, together with Dolores and her father, who had also been captured by the pirates. We reached Spain in safety, and I have since passed as one of the many exiles from England and Ireland who have taken refuge here; and Senor Mendez, my wife's father, was good enough to bestow her hand upon me, partly in gratitude for the services I had rendered him in his escape, partly because he saw she would break her heart if he refused."
"You know that is not true, Geoffrey," Dolores interrupted.
"Never mind, Dolores, it is near enough. And with his daughter," he continued, "he gave me a share in his business. I have been a fortunate man indeed, Lionel; but I have always longed for a chance to return home; until now none has ever offered itself, and I have grieved continually at the thought that my father and mother and you were mourning for me as dead. Now you have the outline of my story; tell me about all at home."
"Our father and mother are both well, Geoffrey, though your supposed loss was a great blow for them. But is it still home for you, Geoffrey? Do you really mean to return with us?"
"Of course I do, Lionel. At the time I married I arranged with Senor Mendez that whenever an opportunity occurred I was to return home, taking, of course, Dolores with me. She has been learning English ever since, and although naturally she would rather that we remained here she is quite prepared to make her home in England. We have two boys, this youngster, and a baby three months old, so, you see, you have all at once acquired nephews as well as a brother and sister. Here is Senor Mendez. This is my brother, senor, the Lionel after whom I named my boy, though I never dreamed that our next meeting would take place within the walls of Cadiz."
"You have astounded us, senor," the merchant said courteously. "We thought that Cadiz was safe from an attack; and though we were aware you had defeated our fleet we were astonished indeed when two hours since we heard by the din and firing in the streets that you had captured the city. Truly you English do not suffer the grass to grow under your feet. When we woke this morning no one dreamed of danger, and now in the course of one day you have destroyed our fleet, captured our town, and have our lives and properties at your disposal."
"Your lives are in no danger, senor, and all who choose are free to depart without harm or hindrance. But as to your property--I don't mean yours, of course, because as Geoffrey's father in law I am sure that Sir Francis Vere will inflict no fine upon you--but the city generally will have to pay, I hear, some half million ducats as ransom.
"That is as nothing," the Spaniard said, "to the loss the city will suffer in the loss of the forty merchant ships which you will doubtless capture or burn. Right glad am I that no cargo of mine is on board any of them, for I do not trade with Mexico; but I am sure the value of the ships with their cargoes cannot be less than
Comments (0)