American library books Β» Fiction Β» The Kama Sutra of Vatsyayana<br />Translated From the Sanscrit in Seven Parts With Preface, Introduc by Vatsyayana (great book club books TXT) πŸ“•

Read book online Β«The Kama Sutra of Vatsyayana&lt;br /&gt;Translated From the Sanscrit in Seven Parts With Preface, Introduc by Vatsyayana (great book club books TXT) πŸ“•Β».   Author   -   Vatsyayana



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Go to page:
has all fallen away then they wish for the discontinuance of coition."[34]

Lastly, Vatsyayana is of opinion that the semen of the female falls in the same way as that of the male.

Now some may ask here: If men and women are beings of the same kind, and are engaged in bringing about the same result, why should they have different works to do.

Vatsya says that this is so, because the ways of working as well as the consciousness of pleasure in men and women are different. The difference in the ways of working, by which men are the actors, and women are the persons acted upon, is owing to the nature of the male and the female, otherwise the actor would be sometimes the person acted upon, and vice versΓ’. And from this difference in the ways of working follows the difference in the consciousness of pleasure, for a man thinks, "this woman is united with me," and a woman thinks, "I am united with this man."

It may be said that if the ways of working in men and women are different, why should not there be a difference, even in the pleasure they feel, and which is the result of those ways.

But this objection is groundless, for the person acting and[42] the person acted upon being of different kinds, there is a reason for the difference in their ways of working; but there is no reason for any difference in the pleasure they feel, because they both naturally derive pleasure from the act they perform.[35]

On this again some may say that when different persons are engaged in doing the same work, we find that they accomplish the same end or purpose: while, on the contrary, in the case of men and women we find that each of them accomplishes his or her own end separately, and this is inconsistent. But this is a mistake, for we find that sometimes two things are done at the same time, as for instance in the fighting of rams, both the rams receive the shock at the same time on their heads. Again, in throwing one wood apple against another, and also in a fight or struggle of wrestlers. If it be said that in these cases the things employed are of the same kind, it is answered that even in the case of men and women, the nature of the two persons is the same. And as the difference in their ways of working arises from the difference of their conformation only, it follows that men experience the same kind of pleasure as women do.

There is also a verse on this subject as follows: "Men and women being of the same nature, feel the same kind of pleasure, and therefore a man should marry such a woman as will love him ever afterwards."

The pleasure of men and women being thus proved to be of the same kind, it follows that in regard to time, there are nine kinds of sexual intercourse, in the same way as there are nine kinds, according to the force of passion.

There being thus nine kinds of union with regard to dimensions, force of passion, and time, respectively, by making[43] combinations of them, innumerable kinds of union would be produced. Therefore in each particular kind of sexual union, men should use such means as they may think suitable for the occasion.[36]

At the first time of sexual union the passion of the male is intense, and his time is short, but in subsequent unions on the same day the reverse of this is the case. With the female, however, it is the contrary, for at the first time her passion is weak, and then her time long, but on subsequent occasions on the same day, her passion is intense and her time short, until her passion is satisfied.

On the different kinds of Love.

Men learned in the humanities are of opinion that love is of four kinds, viz.:

Love acquired by continual habit. Love resulting from the imagination. Love resulting from belief. Love resulting from the perception of external objects.

(1). Love resulting from the constant and continual performance and habit, as for instance the love of sexual intercourse, the love of hunting, the love of drinking, the love of gambling, etc., etc.

(2). Love which is felt for things to which we are not habituated, and which proceeds entirely from ideas, is called love resulting from imagination, as for instance, that love which some men and women and eunuchs feel for the Auparishtaka or mouth congress, and that which is felt by all for such things as embracing, kissing, etc., etc.

(3). The love which is mutual on both sides, and proved to be true, when each looks upon the other as his or her very own, such is called love resulting from belief by the learned.

(4). The love resulting from the perception of eternal[44] objects is quite evident and well-known to the world, because the pleasure which it affords is superior to the pleasure of the other kinds of love, which exists only for its sake.

What has been said in this chapter upon the subject of sexual union is sufficient for the learned; but for the edification of the ignorant, the same will now be treated of at length and in detail.

[45]

CHAPTER II. OF THE EMBRACE.

This part of the Kama Shastra, which treats of sexual union, is also called "Sixty-four" (Chatushshashti). Some old authors say that it is called so, because it contains sixty-four chapters. Others are of opinion that the author of this part being a person named Panchala, and the person who recited the part of the Rig Veda called Dashatapa, which contains sixty-four verses, being also called Panchala, the name "sixty-four" has been given to the part of the work in honour of the Rig Vedas. The followers of Babhravya say on the other hand that this part contains eight subjects, viz., the embrace, kissing, scratching with the nails or fingers, biting, lying down, making various sounds, playing the part of a man, and the Auparishtaka, or mouth congress. Each of these subjects being of eight kinds, and eight multiplied by eight being sixty-four, this part is therefore named "sixty-four." But Vatsyayana affirms that as this part contains also the following subjects, viz., striking, crying, the acts of a man during congress, the various kinds of congress, and other subjects, the name "sixty-four" is given to it only accidentally. As, for instance, we say this tree is "Saptaparna," or seven-leaved, this offering of rice is "Panchavarna," or five-coloured, but the tree has not seven leaves, neither has the rice five colours.

However the part sixty-four is now treated of, and the embrace, being the first subject, will now be considered.

Now the embrace which indicates the mutual love of a man and woman who have come together is of four kinds, viz.:

Touching. Piercing. Rubbing. Pressing.

[46]The action in each case is denoted by the meaning of the word which stands for it.

(1). When a man under some pretext or other goes in front or alongside of a woman and touches her body with his own, it is called the "touching embrace."

(2). When a woman in a lonely place bends down, as if to pick up something, and pierces, as it were, a man sitting or standing, with her breasts, and the man in return takes hold of them, it is called a "piercing embrace."

The above two kinds of embrace takes place only between persons who do not, as yet, speak freely with each other.

(3). When two lovers are walking slowly together, either in the dark, or in a place of public resort, or in a lonely place, and rub their bodies against each other, it is called a "rubbing embrace."

(4). When on the above occasion one of them presses the other's body forcibly against a wall or pillar, it is called a "pressing embrace."

These two last embraces are peculiar to those who know the intentions of each other.

At the time of the meeting the four following kinds of embrace are used, viz.:

Jataveshtitaka, or the twining of a creeper. Vrikshadhirudhaka, or climbing a tree. Tila-Tandulaka, or the mixture of sesamum seed with rice. Kshiraniraka, or milk and water embrace.

(1). When a woman, clinging to a man as a creeper twines round a tree, bends his head down to hers with the desire of kissing him and slightly makes the sound of sut sut, embraces him, and looks lovingly towards him, it is called an embrace like the "twining of a creeper."

(2). When a woman, having placed one of her feet on the foot of her lover, and the other on one of his thighs, passes one of her arms round his back, and the other on his shoulders, makes slightly the sounds of singing and cooing, and wishes, as it were, to climb up him in order to have a kiss, it is called an embrace like the "climbing of a tree."

These two kinds of embrace take place when the lover is standing.

(3). When lovers lie on a bed, and embrace each other so[47] closely that the arms and thighs of the one are encircled by the arms and thighs of the other, and are, as it were, rubbing up against them, this is called an embrace like "the mixture of sesamum seed with rice."

(4). When a man and a woman are very much in love with each other, and not thinking of any pain or hurt, embrace each other as if they were entering into each other's bodies, either while the woman is sitting on the lap of the man or in front of him, or on a bed, then it is called an embrace like a "mixture of milk and water."

These two kinds of embrace take place at the time of sexual union.

Babhravya has thus related to us the above eight kinds of embraces.

Suvarnanabha, moreover, gives us four ways of embracing simple members of the body, which are:

The embrace of the thighs. The embrace of the jaghana, i.e., the part of the body from the navel downwards to the thighs. The embrace of the breasts. The embrace of the forehead.

(1). When one of two lovers presses forcibly one or both of the thighs of the other between his or her own, it is called the "embrace of thighs."

(2). When a man presses the jaghana or middle part of the woman's body against his own, and mounts upon her to practise, either scratching with the nail or finger, or biting, or striking, or kissing, the hair of the woman being loose and flowing, it is called the "embrace of the jaghana."

(3). When a man places his breast between the breasts of a woman, and presses her with it, it is called the "embrace of the breasts."

(4). When either of the lovers touches the mouth, the eyes and the forehead of the other with his or her own, it is called the "embrace of the forehead."

Some say that even shampooing is a kind of embrace, because there is a touching of bodies in it. But Vatsyayana thinks that shampooing is performed at a different time, and for a different purpose, and it is also of a different character, it cannot be said to be included in the embrace.

[48]There are also some verses on the subject as follows: "The whole subject of embracing is of such a nature that men who ask questions about it, or who hear about it, or who talk about it, acquire thereby a desire for enjoyment. Even those embraces that are not mentioned in the Kama Shastra should be practised at the time of sexual enjoyment, if they are in any way conducive to the increase of love or passion. The rules of the Shastra apply so long as the passion of man is middling, but when the wheel of love is once set in motion, there is then no Shastra and no order."

[49]

CHAPTER III. ON KISSING.

It is said by some that there is no fixed time or order between the embrace, the kiss, and the pressing or scratching with the nails or fingers, but that all these things should be done generally before sexual union takes place, while striking and making the various sounds generally takes place at the time of the union. Vatsyayana, however, thinks that anything may take place at any time, for love does not care for time or order.

On the occasion of the first congress, kissing and the other things mentioned above should be done moderately, they should not be continued for

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
Go to page:

Free e-book: Β«The Kama Sutra of Vatsyayana&lt;br /&gt;Translated From the Sanscrit in Seven Parts With Preface, Introduc by Vatsyayana (great book club books TXT) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment