L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕
"You don't know what you've done, Gervaise. You've made a big mistake;you'll see."
For an instant the children continued sobbing. Their mother, whoremained bending over the bed, held them both in her embrace, and keptrepeating the same words in a monotonous tone of voice.
"Ah! if it weren't for you! My poor little ones! If it weren't foryou! If it weren't for you!"
Stretched out quietly, his eyes raised to the faded strip of chintz,Lantier no longer listened, but seemed to be buried in a fixed idea.He remained thus for nearly an hour, without giving way to sleep, inspite of the fatigue which weighed his eyelids down.
He finally turned toward Gervaise, his face set hard in determination.She had gotten the children up and dressed and had almost fini
Read free book «L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Read book online «L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕». Author - Émile Zola
“Good day, Monsieur Hardy. How do you do, Monsieur Hardy?”
But a rough hand pushed open the door, and Bijard entered. Then the scene changed. Henriette and Jules fell down flat against the wall; whilst Lalie, terrified, remained standing in the very middle of the curtsey. The locksmith held in his hand a big waggoner’s whip, quite new, with a long white wooden handle, and a leather thong, terminating with a bit of whip-cord. He placed the whip in the corner against the bed and did not give the usual kick to the child who was already preparing herself by presenting her back. A chuckle exposed his blackened teeth and he was very lively, very drunk, his red face lighted up by some idea that amused him immensely.
“What’s that?” said he. “You’re playing the deuce, eh, you confounded young hussy! I could hear you dancing about from downstairs. Now then, come here! Nearer and full face. I don’t want to sniff you from behind. Am I touching you that you tremble like a mass of giblets? Take my shoes off.”
Lalie turned quite pale again and, amazed at not receiving her usual drubbing, took his shoes off. He had seated himself on the edge of the bed. He lay down with his clothes on and remained with his eyes open, watching the child move about the room. She busied herself with one thing and another, gradually becoming bewildered beneath his glance, her limbs overcome by such a fright that she ended by breaking a cup. Then, without getting off the bed, he took hold of the whip and showed it to her.
“See, little chickie, look at this. It’s a present for you. Yes, it’s another fifty sous you’ve cost me. With this plaything I shall no longer be obliged to run after you, and it’ll be no use you getting into the corners. Will you have a try? Ah! you broke a cup! Now then, gee up! Dance away, make your curtsies to Monsieur Hardy!”
He did not even raise himself but lay sprawling on his back, his head buried in his pillow, making the big whip crack about the room with the noise of a postillion starting his horses. Then, lowering his arm he lashed Lalie in the middle of the body, encircling her with the whip and unwinding it again as though she were a top. She fell and tried to escape on her hands and knees; but lashing her again he jerked her to her feet.
“Gee up, gee up!” yelled he. “It’s the donkey race! Eh, it’ll be fine of a cold morning in winter. I can lie snug without getting cold or hurting my chilblains and catch the calves from a distance. In that corner there, a hit, you hussy! And in that other corner, a hit again! And in that one, another hit. Ah! if you crawl under the bed I’ll whack you with the handle. Gee up, you jade! Gee up! Gee up!”
A slight foam came to his lips, his yellow eyes were starting from their black orbits. Lalie, maddened, howling, jumped to the four corners of the room, curled herself up on the floor and clung to the walls; but the lash at the end of the big whip caught her everywhere, cracking against her ears with the noise of fireworks, streaking her flesh with burning weals. A regular dance of the animal being taught its tricks. This poor kitten waltzed. It was a sight! Her heels in the air like little girls playing at skipping, and crying “Father!” She was all out of breath, rebounding like an india-rubber ball, letting herself be beaten, unable to see or any longer to seek a refuge. And her wolf of a father triumphed, calling her a virago, asking her if she had had enough and whether she understood sufficiently that she was in future to give up all hope of escaping from him.
But Gervaise suddenly entered the room, attracted by the child’s howls. On beholding such a scene she was seized with a furious indignation.
“Ah! you brute of a man!” cried she. “Leave her alone, you brigand! I’ll put the police on to you.”
Bijard growled like an animal being disturbed, and stuttered:
“Mind your own business a bit, Limper. Perhaps you’d like me to put gloves on when I stir her up. It’s merely to warm her, as you can plainly see—simply to show her that I’ve a long arm.”
And he gave a final lash with the whip which caught Lalie across the face. The upper lip was cut, the blood flowed. Gervaise had seized a chair, and was about to fall on to the locksmith; but the child held her hands towards her imploringly, saying that it was nothing and that it was all over. She wiped away the blood with the corner of her apron and quieted the babies, who were sobbing bitterly, as though they had received all the blows.
Whenever Gervaise thought of Lalie, she felt she had no right to complain for herself. She wished she had as much patient courage as the little girl who was only eight years old and had to endure more than the rest of the women on their staircase put together. She had seen Lalie living on stale bread for months and growing thinner and weaker. Whenever she smuggled some remnants of meat to Lalie, it almost broke her heart to see the child weeping silently and nibbling it down only by little bits because her throat was so shrunken. Gervaise looked on Lalie as a model of suffering and forgiveness and tried to learn from her how to suffer in silence.
In the Coupeau household the vitriol of l’Assommoir was also commencing its ravages. Gervaise could see the day coming when her husband would get a whip like Bijard’s to make her dance.
Yes, Coupeau was spinning an evil thread. The time was past when a drink would make him feel good. His unhealthy soft fat of earlier years had melted away and he was beginning to wither and turn a leaden grey. He seemed to have a greenish tint like a corpse putrefying in a pond. He no longer had a taste for food, not even the most beautifully prepared stew. His stomach would turn and his decayed teeth refuse to touch it. A pint a day was his daily ration, the only nourishment he could digest. When he awoke in the mornings he sat coughing and spitting up bile for at least a quarter of an hour. It never failed, you might as well have the basin ready. He was never steady on his pins till after his first glass of consolation, a real remedy, the fire of which cauterized his bowels; but during the day his strength returned. At first he would feel a tickling sensation, a sort of pins-and-needles in his hands and feet; and he would joke, relating that someone was having a lark with him, that he was sure his wife put horse-hair between the sheets. Then his legs would become heavy, the tickling sensation would end by turning into the most abominable cramps, which gripped his flesh as though in a vise. That though did not amuse him so much. He no longer laughed; he stopped suddenly on the pavement in a bewildered way with a ringing in his ears and his eyes blinded with sparks. Everything appeared to him to be yellow; the houses danced and he reeled about for three seconds with the fear of suddenly finding himself sprawling on the ground. At other times, while the sun was shining full on his back, he would shiver as though iced water had been poured down his shoulders. What bothered him the most was a slight trembling of both his hands; the right hand especially must have been guilty of some crime, it suffered from so many nightmares. Mon Dieu! was he then no longer a man? He was becoming an old woman! He furiously strained his muscles, he seized hold of his glass and bet that he would hold it perfectly steady as with a hand of marble; but in spite of his efforts the glass danced about, jumped to the right, jumped to the left with a hurried and regular trembling movement. Then in a fury he emptied it into his gullet, yelling that he would require dozens like it, and afterwards he undertook to carry a cask without so much as moving a finger. Gervaise, on the other hand, told him to give up drink if he wished to cease trembling, and he laughed at her, emptying quarts until he experienced the sensation again, flying into a rage and accusing the passing omnibuses of shaking up his liquor.
In the month of March Coupeau returned home one evening soaked through. He had come with My-Boots from Montrouge, where they had stuffed themselves full of eel soup, and he had received the full force of the shower all the way from the Barriere des Fourneaux to the Barriere Poissonniere, a good distance. During the night he was seized with a confounded fit of coughing. He was very flushed, suffering from a violent fever and panting like a broken bellows. When the Boches’ doctor saw him in the morning and listened against his back he shook his head, and drew Gervaise aside to advise her to have her husband taken to the hospital. Coupeau was suffering from pneumonia.
Gervaise did not worry herself, you may be sure. At one time she would have been chopped into pieces before trusting her old man to the saw-bones. After the accident in the Rue de la Nation she had spent their savings in nursing him. But those beautiful sentiments don’t last when men take to wallowing in the mire. No, no; she did not intend to make a fuss like that again. They might take him and never bring him back; she would thank them heartily. Yet, when the litter arrived and Coupeau was put into it like an article of furniture, she became all pale and bit her lips; and if she grumbled and still said it was a good job, her heart was no longer in her words. Had she but ten francs in her drawer she would not have let him go.
She accompanied him to the Lariboisiere Hospital, saw the nurses put him to bed at the end of a long hall, where the patients in a row, looking like corpses, raised themselves up and followed with their eyes the comrade who had just been brought in. It was a veritable death chamber. There was a suffocating, feverish odor and a chorus of coughing. The long hall gave the impression of a small cemetery with its double row of white beds looking like an aisle of marble tombs. When Coupeau remained motionless on his pillow, Gervaise left, having nothing to say, nor anything in her pocket that could comfort him.
Outside, she turned to look up at the monumental structure of the hospital and recalled the days when Coupeau was working there, putting on the zinc roof, perched up high and singing in the sun. He wasn’t drinking in those days. She used to watch for him from her window in the Hotel Boncoeur and they would both wave their handkerchiefs in greeting. Now, instead of being on the roof like a cheerful sparrow, he was down below. He had built his own place in the hospital where he had come to die. Mon Dieu! It all seemed so far way now, that time of young love.
On the day after the morrow, when Gervaise called to obtain news of him, she found the bed empty. A Sister of Charity told her that they had been obliged to remove her husband to
Comments (0)