The Story of Don John of Austria by Luis Coloma (macos ebook reader .txt) 📕
Read free book «The Story of Don John of Austria by Luis Coloma (macos ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Luis Coloma
Read book online «The Story of Don John of Austria by Luis Coloma (macos ebook reader .txt) 📕». Author - Luis Coloma
2.
3. Zapirón is the feline hero of Lope de Vega's "Gatomaquia" (Translator's note).
4.
5.
6. "The Meninas, which are a set of ladies of the nature of ladies of honour in that (the Spanish) Court, children in years, but higher in degree (being many of them daughters and heirs to Grandees of Spain) than ordinary ladies of honour attending likewise that queen."—From Heathcote MSS., page 236. Vide the 1907 edition of "Memoirs of Ann Lady Fanshawe" (Translator's note).
7. According to tradition it was from this doorway that Philip II, muffled up to his eyes, witnessed the arrest of the Princess de Évoli in the night of July 28, 1579.
8. Doña Magdalena de Ulloa brought up the child with the greatest care and secrecy until Doña Ana was seven years old, when she placed her in the convent of Augustins at Madrigal, with the intention that she should become a nun, as, in fact, she did, no one suspecting the name and rank of her ancestors. After D. John's death, in order that the King might help and protect her, Alexander Farnese divulged the fact of her existence. Philip granted her the surname of Austria and to be addressed as Excellency, but her name and rank were not known until the tragic event occurred to which we alluded in the text, which was as follows:
About the year 1590 or 1591 a Portuguese Augustin monk, named Fr. Miguel de los Santos, arrived in Madrid. He was a wild, scheming man, who had been exiled from his country as a supporter of plots and revolts in favour of the Prior of Crato, D. Antonio, then claiming the throne of Portugal. He was appointed vicar of the Augustin nuns at Madrigal, and for this reason used to confess and see much of Doña Ana de Austria, who, besides being very young then, seems to have been also very simple. At that time there was a shepherd named Gabriel Espinosa, who the monk thought bore a great resemblance to the King of Portugal, D. Sebastian, who had been killed shortly before at the battle of Alcárzarquiver in Africa. All these circumstances suggested an intrigue to Fr. Miguel, which, daring and absurd as it was, made much stir in Portugal and also in Castille. He persuaded the shepherd to pretend that he was the King, who by a miracle had escaped from the famous defeat, promising him by this deception to place him on the throne of Portugal. The first person he made to believe his story was Doña Ana, pretending that God had revealed to him that she was destined to share the throne of the spurious D. Sebastian. The simple Doña Ana fell into the trap, and, convinced that the shepherd was King Sebastian and she chosen by heaven to be his spouse, she sent rich jewels to Espinosa and established an "amoroso-politica" correspondence with him, which still exists in the archives of Sinmancas. The friar used these letters to obtain deluded partisans for the sham king, and so many did he thus gather in Portugal as well as Castille, and so much did the farce grow, that Espinosa was at last arrested in Valladolid on suspicion and tried with the monk and Doña Ana. Espinosa was condemned to be dragged from prison, put in a basket and hanged in the square of Madrigal, quartered, and put on the highway and his head placed in an iron cage. Fr. Miguel de los Santos, after being degraded, was given over to the secular law and was hanged in the square of Madrigal on the 19th of October, 1595. As to Doña Ana, she was ordered to be transferred to the convent of Augustins at Aviles, rigorous seclusion in her cell for four years, and to fast on bread and water during this time every Friday, to lose her right to be an abbess and to be addressed as Excellency. This sentence was, however, shortly afterwards remitted, and she was transferred to las Huelgas at Burgos, where she was elected perpetual abbess. The licentiate Baltasar Porreño dedicated his life of D. John of Austria to her about the years 1620 to 1625.
9. He alludes to the dreadful storm that the twenty-four galleys under the command of Luis de Requesens encountered for three days on leaving the port of Marseilles; some were lost, others dispersed and went, disabled, to Sardinia. It was impossible for the Knight Commander to fulfil D. John's orders. Gian Antonio Doria was then instructed to come from Naples with his galleys and D. Álvaro de Bazán to bring his from Sardinia; but it was too late, and meanwhile the Moors could receive provisions and reinforcements of soldiers, Turks and Berbers.
10. The remains of Luis Quijada were translated two years later with much pomp to the church of S. Luis at Villagarcia by Doña Magdalena de Ulloa, where she also now rests near the high altar. The figure of his tomb no longer exists, but the inscription still does, which says that he is buried under the altar and that he died "as he would have wished, fighting against the infidel, 25 Feb., 1570" (note abridged by Translator).
11. His little daughter.
12. "I got without knowing how a small cut in my ankle; but one ought to feel nothing considering such happy events."
Letter from D. John to the Prior Hernando de Toledo about the battle of Lepanto. From the Alba archives.
13. Pius V having just died.
14. Reformer of the Calendar (Translator).
15. Margarita of Parma carefully educated her niece, and kept her until the death of D. John. When this happened she did all she could to influence Philip II to recognise the child; but all she could obtain from the King was an order that Doña Juana should enter the convent of St. Clara at Naples, with a nun of noble birth to look after her and four nuns to wait on her. For this he obtained a brief from the Pope, and was always careful to commend the person of Doña Juana to the Viceroys of Naples. This lady was very bright and intelligent: she spoke several languages and wrote books in Latin which she dedicated to the King and his son, afterwards Philip III. When he came to the throne, persuaded that she had no vocation, he tried to arrange a marriage for her and at last succeeded in 1603, wedding her to Francisco Branciforte, eldest son of the Prince of Butera. Philip III gave her a dower of 60,000 ducats and an income of 3000 for pin-money. Doña Juana died at Naples on February 7th, 1630, when she was fifty-six, leaving an only daughter called Margarita, after the Duchess of Parma. This Margarita Branciforte, D. John's only grandchild, married Federico Colonna, Duke de Patrano and Constable of Naples.
16. These keys are still in the possession of his descendant the Marqués de Santa Cruz.
17. "Sir. With greater sorrow than I know how to express I have heard of the unhappy death of the secretary Escovedo, for which I cannot be consoled or ever shall be, as Y.M. has lost such a servant as I know; and I, that Y. M. knows; and though I sorrow over this as I do, above all I feel it that at the end of many years and services he should have ended by such an unworthy death, for having served his King with such faithfulness and love without other consideration or practices, such as are now in use. And though it is wrong to judge anyone hastily, I do not think I am falling into this sin now, as I mention no one; but I hold as a fact what I say, and as a man who has had so much opportunity, and who knows the frankness with which Escovedo treated Y.M.'s service, I fear where it may have come from. But, after all, I am not certain, or, not knowing, I will only say, by the love of Our Lord, I beg Y.M., with all the earnestness possible, that you will not permit such an offence to be committed in your city, or allow so great a one to be done to me, without using all possible diligence to ascertain whence it comes, and to punish it with the rigour it deserves. And although I believe that Y.M. will have already done so very thoroughly, and will have done so, being such a Christian and justice-observing Prince, all the same, I wish to beg you that, as a gentleman, I may defend, and allow to be defended, the honour of one who deserved it as much as Escovedo, and this because I am the more bound, as with good reason I can imagine myself to have been the cause of his death, for that which Y.M. knows better than another. Do not take it amiss if I beg not only to remember, and urge, as I shall do by each courier, about what concerns the deceased, until justice is done and his services remunerated; even if I should overlook the rest, that as a gentleman I must do.
"Again I pray Y.M., as humbly and earnestly as I am able, that it will be your pleasure to send me an answer to all these things, as I confess to Y.M. that nothing could happen to worry me more than his death has done, until everything relating to the deceased is settled.
"I do not know how he has left his affairs, so I can enter into no details, but I beg Y.M. to remember Escovedo's purpose, which was that of honour, and the sincerity with which he served you, and of the small comfort he leaves in his house, and do all the favours to those who remain in it that they deserve, especially to the eldest son, of those offices and emoluments which the father held, that Pedro Escovedo deserves them, and will go on deserving them more and more, if he is employed and favoured, Y.M. knows better than anyone. And because I think, according to what he was obliged to spend and the little he had, he may have left some debts which might pain his soul, and his children and wife here below, I will also beg Y.M. to order them to be favoured by the wherewithal to pay them. Although I chiefly beg that, being left like a father to the said eldest son, you will do me this signal favour of giving him in all everything his father enjoyed, because as to the debts I can easily pay the most of the food and dress, and what are obliged to be paid, which is the least I can do for the repose of him who worked for me till death, as he did, to help to enable me to do the best for Y. M.'s service in whatever passed through his hands, which he did, as I have claimed and shall claim all my life. Consider, Y. M., if these obligations deserve that
Comments (0)