The Philippine Islands, 1493-1898 by - (read any book TXT) 📕
As some of the Franciscan friars who have come to the Philippineshave preferred to labor in China, Peñalosa orders (March 2, 1582)that no person shall leave the islands without his permission. In aletter dated June is of that year, he complains to the king that hehas not received the expected reënforcements of men from New Spain;that the Audiencia of that country (in which is now Sande, supersededby Peñalosa as governor of the Philippines) meddles with his governmentand threatens to make trouble for him; and that he needs a competentassistant in his office. Ternate is now under Spanish control,and Spain monopolizes the rich spice-trade; Panama is the bestroute therefor. An "English pirate," presumably Sir Francis Drake,has been intriguing with the Malays at Ternate, and the post thereshould be more heavily fortified. The newly-appointed bishop, Salazar,has arrived; on account of his austerity and his wish to dominate,he is not a favorite with the people.
The Editors
Read free book «The Philippine Islands, 1493-1898 by - (read any book TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: -
- Performer: -
Read book online «The Philippine Islands, 1493-1898 by - (read any book TXT) 📕». Author - -
Juan Ochoa Ttabudo
Before me:
Alonso Beltran, his Majesty's notary
And after the above events, on the same day, month, and year, above-mentioned, the said governor in the said flagship and with the other galleys and small ships in his convoy, entered the bar of the said river of Borney and came to the village, where it was reported that the said king of Borney resided; where also were the fragatas of his Majesty and other vessels that had entered the port, in pursuit of the said Borneans. And having arrived at the said village with certain soldiers and troops, the governor entered its chamber, and it remained for him to give two taes of gold and four slaves. Then the prisoner was released. Upon this witness going down the river with another relative of his, named Sicollao, they met a Spaniard named Diego Martin, and joined a large house which was there, and below the said river, said to be the house of a son of the said king of Borney. This house contained a large and well-finished piece of artillery, and a number of culverins, frecones, and other offensive arms. Advancing toward the houses where it was reported that the old king of Borney lived, near the said house, they saw a large galley with more than twenty-four benches on each side. It contained a large swivel-gun and another smaller piece, both loaded, and having on them some quinas, [25] which appeared to be the arms of the king of Portugal, and each one furnished with two handles. The said galley contained also four other culverins mounted in the place where the cargo is stored; and the galley carried a quantity of ammunition for the said pieces. Some four or five galleots of sixteen or eighteen benches each were found also, with many falcons, and culverins, and one of them with a half sacre. [26] After disembarking, the said governor entered a house reported to be that of the old king of Borney. There he found a large gourd filled with papers, among which were three letters—two written in the characters and language of Borney, one bearing a signature, namely, "Don Leonis Pereyra Martin Ferreyras;" the third was written in Portuguese, beginning, "Noble and honored king of Borneo." It was dated at Ebora, March seven, one thousand five hundred and seventy-three, and bore a signature, namely, "El Rey" ["The King"]. By order of his Lordship, I, the said notary, took possession of the said letters. The said governor went also by land to a house, wherein was kept the gunpowder. He found there eighteen Bornean jars filled with powder, twenty-four filled with saltpeter, and many loaves of sulphur; more than five hundred lances and conpites, with which the said natives shoot; many shields, pikes with iron heads, a great quantity of small and large iron balls of many kinds, and many arrows; and two or three jars of poisonous herbs. Also at the door of the said arsenal was a piece of artillery, a broken swivel-gun (also bearing the arms of the king of Portugal), with its large handles; four other fresones, large and long, with four chambers; two cannon-cases for artillery, one very large and without any piece; and a stone ball, slightly thicker than a man's body. Another large house, said to belong to Indian chiefs and captains, was entered. A number of culverins and some gunpowder were found there. Then the said governor went to the mosque located in the said town, where he found a large chair, upon which, they say, sat the preacher who expounded the doctrine of Mahoma to the said Borneans. Near this chair was a block of marble containing painted and gilded pictures of idols. This and the said chair the governor ordered taken from the said mosque, as well as a trough which the Borneans said contained water wherein whoever bathed went straight to heaven at his death. This trough was removed by order of the said governor, along with other articles, and the idols contained in the mosque. There were collected also throughout the said town a great number of projectiles, falcons, and culverins. This ammunition and artillery was ordered to be collected and kept by the said governor, so that the said Borneans could not use it. All that happened on this said day passed before me and many others. I certify thereto—the treasurer Salvador de Aldave, the ensign Juan de Gamboa, Luis de Garnica, Francisco Chacon, and many others being witnesses.
I certify thereto:
Alonso Beltran, his Majesty's notary
And after the above events, in the settlement on the said river of Borney, on Sunday, the twentieth day of the month of April of the said year one thousand five hundred and seventy-eight, the very illustrious Doctor Francisco de Sande, governor and captain-general for his Majesty in the islands of the West, with all his soldiers and troops in line of battle, entered certain houses said to belong to the said king of Borney, and went through several of them from one part to another, and said that he was taking, and did take, possession of them, in the name of his Majesty, King Don Felipe, our sovereign. From here, marching in battle-array, he disembarked, and went hither and thither in various parts, had many branches cut from trees there, and entered the mosque of the said town, and a large house which was among others in the settlement; here he ordered his lodging to be prepared and at present is lodged there. All this he declared that he did in sign of possession, and for the possession which he was taking and did take of the said settlement and of all the island of Borney with intention to hold and defend it in the name of his Majesty from whomsoever might try to oppose him. For defense of the troops in the said settlement, he ordered a stockade to be built, like a fort, where his Lordship and all the other Spaniards are lodged. He ordered me, the said notary, to testify to this; and I, the said notary, certify to all the abovesaid, for these events took place before me, as one coming upon the said conquest-witnesses thereto being Pero Lucas, Luis de Garnica, Francisco Chacon, and many others.
Alonso Beltran, notary of his Majesty
And after the above events, in the said village on the river of Borney, on the twenty-fourth day of the month of April of the above year, the said governor summoned an Indian before him who, through the interpreter Juan Ochoa Ttabudo, declared himself to be one Sinagua, a native of the town of Balayan, one of the six Moros who left the flagship at his Lordship's order with Simagat and Simagachina, with two letters for the king of Borney. He was advised (but without administering the oath, because he was a Moro) to tell truly what he knew and had seen, and the injuries and ill-treatment inflicted upon him and the others. He said that what he knows and what occurred is the following. As before declared, this witness is one of the six Moros whom the said Simagat and Simagachina took with them when they carried the letters to the king of Borney at the order of his Lordship. When they reached the fleet of the king of Borney, stationed in the port of an islet to forbid the entrance there of the Spaniards, and when the said Borneans saw them, these envoys were seized and each one placed in a separate galley—except this witness and one other Moro, one Sungayan, who were imprisoned together and put in fetters under the deck. This witness does not know what was done with the others. The next morning they took this witness and his above-mentioned companion and led them before a captain, whose name he does not know. This captain ordered them to be freed and food to be given them. Then he ordered them to be placed in the said galley without this witness seeing any of the others who had gone with them. Because he was below in the said galley, this witness did not see the fight between the said Moros and Spaniards, except that the vessels of the said Borneans took flight, and that the galley in which this witness was fled up the river of Borney, until its captain and crew landed. Taking this witness and his companion with them, they marched inland one and one-half days, without this witness knowing whither they were taking them. Finally, for fear of the said Borneans, they hid themselves; for the said Borneans were fleeing across country. This witness and his said companion fled and returned, until they found a small boat in which they embarked to look for the Spaniards (keeping hidden in order not to meet any Borneans), until they met certain Spanish vessels, which they accompanied to the village, where the governor and Spaniards now are. Here they found alive the said Simagat, who told them how he had been ill-treated, his gold taken from him, and himself threatened with death; and that the said Borneans had killed the said Simagachina. This witness is convinced of his death, for he has never appeared nor have they had any news of him. As he does not understand the language of Borney, he cannot tell what passed among the said Borneans, when he was captured; he knows this and naught else.
And he declares it true, and affirms and ratifies the same. He is about twenty-five years of age. He
Comments (0)