The Grammar of English Grammars by Goold Brown (free ebook reader .txt) π
"In what regards the laws of grammatical purity," says Dr. Campbell, "the violation is much more conspicuous than the observance."--See Philosophy of Rhetoric, p. 190. It therefore falls in with my main purpose, to present to the public, in the following ample work, a condensed mass of special criticism, such as is not elsewhere to be found in
Read free book Β«The Grammar of English Grammars by Goold Brown (free ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Goold Brown
- Performer: -
Read book online Β«The Grammar of English Grammars by Goold Brown (free ebook reader .txt) πΒ». Author - Goold Brown
OBS. 13.βBetween, or betwixt, is used in reference to two things or parties; among, or amongst, amid, or amidst, in reference to a greater number, or to something by which an other may be surrounded: as, "Thou pendulum betwixt a smile and tear."βByron. "The host between the mountain and the shore."βId. "To meditate amongst decay, and stand a ruin amidst ruins."βId. In the following examples, the import of these prepositions is not very accurately regarded; "The Greeks wrote in capitals, and left no spaces between their words."βWilson's Essay, p. 6. This construction may perhaps be allowed, because the spaces by which words are now divided, occur severally between one word and an other; but the author might as well have said, "and left no spaces to distinguish their words." "There was a hunting match agreed upon betwixt a lion, an ass, and a fox."βL'Estrange. Here by or among would, I think, be better than betwixt, because the partners were more than two. "Between two or more authors, different readers will differ, exceedingly, as to the preference in point of merit."βCampbell's Rhet., p. 162; Jamieson's, 40; Murray's Gram., i, 360. Say, "Concerning two or more authors," because between is not consistent with the word more. "Rising one among another in the greatest confusion and disorder."βSpect., No. 476. Say, "Rising promiscuously," or, "Rising all at once;" for among is not consistent with the distributive term one an other.
OBS. 14.βOf two prepositions coming together between the same terms of relation, and sometimes connected in the same construction, I have given several plain examples in this chapter, and in the tenth chapter of Etymology, a very great number, all from sources sufficiently respectable. But, in many of our English grammars, there is a stereotyped remark on this point, originally written by Priestley, which it is proper here to cite, as an other specimen of the Doctor's hastiness, and of the blind confidence of certain compilers and copyists: "Two different prepositions must be improper in the same construction, and in the same sentence: [as,] The combat between thirty Britons, against twenty English. Smollett's Voltaire, Vol. 2, p. 292."βPriestley's Gram., p. 156. Lindley Murray and others have the same remark, with the example altered thus: "The combat between thirty French against twenty English."βMurray's Gram., 8vo, p. 200; Smith's New Gram., 167: Fisk's, 142; Ingersoll's, 228. W. Allen has it thus: "Two different prepositions in the same construction are improper; as, a combat between twenty French against thirty English."βElements of E. Gram., p. 179. He gives the odds to the latter party. Hiley, with no expense of thought, first takes from Murray, as he from Priestley, the useless remark, "Different relations, and different senses, must be expressed by different prepositions;" and then adds, "One relation must not, therefore, be expressed by two different prepositions in the same clause; thus, 'The combat between thirty French against thirty English,' should be, 'The combat between thirty French and thirty English.'"βHiley's E. Gram., p 97. It is manifest that the error of this example is not in the use of two prepositions, nor is there any truth or fitness in the note or notes made on it by all these critics; for had they said, "The combat of thirty French against twenty English," there would still be two prepositions, but where would be the impropriety, or where the sameness of construction, which they speak of? Between is incompatible with against, only because it requires two parties or things for its own regimen; as, "The combat between thirty Frenchmen and twenty Englishmen." This is what Smollett should have written, to make sense with the word "between."
OBS. 15.βWith like implicitness, Hiley excepted, these grammarians and others have adopted from Lowth an observation in which the learned doctor has censured quite too strongly the joint reference of different prepositions to the same objective noun: to wit, "Some writers separate the preposition from its noun, in order to connect different prepositions to the same noun; as, 'To suppose the zodiac and planets to be efficient of, and antecedent to, themselves.' Bentley, Serm. 6. This [construction], whether in the familiar or the solemn style, is always inelegant; and should never be admitted, but in forms of law, and the like; where fullness and exactness of expression must take place of every other consideration."βLowth's Gram., p. 96; Murray's, i, 200; Smith's, 167; Fisk's, 141; Ingersoll's, 228; Alger's, 67; Picket's, 207. Churchill even goes further, both strengthening the censure, and disallowing the exception: thus, "This, whether in the solemn or in the familiar style, is always inelegant, and should never be admitted. It is an awkward shift for avoiding the repetition of a word, which might be accomplished without it by any person who has the least command of language."βNew Gram., p. 341. Yet, with all their command of language, not one of these gentlemen has told us how the foregoing sentence from Bentley may be amended; while many of their number not only venture to use different prepositions before the same noun, but even to add a phrase which puts that noun in the nominative case: as, "Thus, the time of the infinitive may be before, after, or the same as, the time of the governing verb, according as the thing signified by the infinitive is supposed to be before, after, or present with, the thing denoted by the governing verb."βMurray's Gram., i, 191; Ingersoll's, 260; R. C. Smith's, 159.
OBS. 16.βThe structure of this example not only contradicts palpably, and twice over, the doctrine cited above, but one may say of the former part of it, as Lowth, Murray, and others do, (in no very accurate English,) of the text 1 Cor., ii, 9: "There seems to be an impropriety in this sentence, in which the same noun serves in a double capacity, performing at the same time the offices both of the nominative and objective cases."βMurray's Gram., 8vo, p. 224. See also Lowth's Gram., p. 73; Ingersoll's, 277; Fisk's, 149; Smith's, 185. Two other examples, exactly like that which is so pointedly censured above, are placed by Murray under his thirteenth rule for the comma; and these likewise, with all faithfulness, are copied by Ingersoll, Smith, Alger, Kirkham, Comly, Russell, and I know not how many more. In short, not only does this rule of their punctuation include the construction in question; but the following exception to it, which is remarkable for its various faults, or thorough faultiness, is applicable to no other: "Sometimes, when the word with which the last preposition agrees, is single, it is better to omit the comma before it: as, 'Many states were in alliance with, and under the protection of Rome.'"βMurray's Gram., p. 272; Smith's, 190; Ingersoll's, 284; Kirkham's, 215; Alger's, 79; Alden's, 149; Abel Flint's, 103; Russell's, 115. But the blunders and contradictions on this point, end not here. Dr. Blair happened most unlearnedly to say, "What is called splitting of particles, or separating a preposition from the noun which it governs, is always to be avoided. As if I should say, 'Though virtue borrows no assistance from, yet it may often be accompanied by, the advantages of fortune.'"βLect. XII, p. 112. This too, though the author himself did not always respect the rule, has been thought worthy to be copied, or stolen, with all its faults! See Jamieson's Rhetoric, p. 93; and Murray's Octavo Gram., p. 319.
OBS. 17.βDr. Lowth says, "The noun aversion, (that is, a turning away,) as likewise the adjective averse, seems to require the preposition from after it; and not so properly to admit of to, or for, which are often used with it."βGram., p. 98. But this doctrine has not been adopted by the later grammarians: "The words averse and aversion (says Dr. Campbell) are more properly construed with to than with from. The examples in favour of the latter preposition, are beyond comparison outnumbered by those in favour of the former."βMurray's Gram., i, 201; Fisk's, 142; Ingersoll's, 229. This however must be understood only of mental aversion. The expression of Milton, "On the coast averse from entrance," would not be improved, if from were changed to to. So the noun exception, and the verb to except, are sometimes followed by from, which has regard to the Latin particle ex, with which the word commences; but the noun at least is much more frequently, and perhaps more properly, followed by to. Examples: "Objects of horror must be excepted from the foregoing theory."βKames, El. of Crit., ii, 268. "From which there are but two exceptions, both of them rare."βIb., ii. 89. "To the rule that fixes the pause after the fifth portion, there is one exception, and no more."βIb., ii, 84. "No exception can be taken to the justness of the figure."βIb., ii, 37. "Originally there was no exception from the rule."βLowth's Gram., p. 58. "From this rule there is mostly an exception."βMurray's Gram., i, 269. "But to this rule there are many exceptions."βIb., i. 240. "They are not to be regarded as exceptions from the rule,"βCampbell's Rhet., p. 363.
OBS. 18.βAfter correcting the example. "He knows nothing on [of] it," Churchill remarks, "There seems to be a strange perverseness among the London vulgar in perpetually substituting on for of, and of for on."βNew Gram., p. 345. And among the expressions which Campbell censures under the name of vulgarism, are the following: "'Tis my humble request you will be particular in speaking to the following points."βGuardian, No. 57. "The preposition ought to have been on. Precisely of the same stamp is the on't for of it, so much used by one class of writers."βPhilosophy of Rhet., p. 217. So far as I have observed, the use of of for on has never been frequent; and that of on for of, or on't for of it, though it may never have been a polite custom, is now a manifest archaism, or imitation of ancient usage. "And so my young Master, whatever comes on't, must have a Wife look'd out for him."βLocke, on Ed., p. 378. In Saxon, on was put for more than half a dozen of our present prepositions. The difference between of and on or upon, appears in general to be obvious enough; and yet there are some phrases in which it is not easy to determine which of these words ought to be preferred: as, "Many things they cannot lay hold on at once."βHOOKER: Joh. Dict. "Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it."β2 SAM.: ib. "Rather thou shouldst lay hold upon him."βBEN JONSON: ib. "Let them find courage to lay hold on the occasion."βMILTON: ib. "The hand is fitted to lay hold of objects."βRAY: ib. "My soul took hold on thee."βADDISON: ib. "To lay hold of this safe, this only method of cure."βATTERBURY: ib. "And give fortune no more hold of him."βDRYDEN: ib. "And his laws take the surest hold of us."βTILLOTSON: ib. "It will then be impossible you can have any hold upon him."βSWIFT: ib. "The court of Rome gladly laid hold on all the opportunities."βMurray's Key, ii, p. 198. "Then did the officer lay hold of him and execute him."βIb., ii, 219. "When one can lay hold upon some noted fact."βBlair's Rhet., p. 311. "But when we would lay firm hold of them."βIb., p. 28. "An advantage which every one is glad to lay hold of."βIb., p. 75. "To have laid fast hold of it in his mind."βIb., p. 94. "I would advise them to lay aside their common-places, and to think closely of their subject."βIb., p. 317. "Did they not take hold of your fathers?"βZech., i, 6. "Ten men shall take hold of the skirt of one that is a Jew."βIb., viii, 23. "It is wrong to say, either 'to lay hold of a thing,' or 'to take hold on it.'"βBlair's Gram., p. 101. In the following couplet, on seems to have been preferred only for a rhyme:
"Yet, lo! in me what authors have to brag on!
Reduc'd at last to hiss in my own dragon."βPope.
OBS. 19.βIn the allowable uses of prepositions, there may perhaps be some room for choice; so that what to the mind of a critic may not appear the fittest word, may yet be judged not positively ungrammatical. In this light I incline to view the following examples: "Homer's plan is still more defective, upon another account."βKames, El. of Crit., ii, 299. Sayβ"on an
Comments (0)