After Dark by Wilkie Collins (best desktop ebook reader txt) đź“•
"I know you did, sir," I replied. "But what was a poor travelingportrait-painter like my husband, who lives by taking likenessesfirst in one place and then in another, to do? Our bread dependedon his using his eyes, at the very time when you warned him tolet them have a rest."
"Have you no other resources? No money but the money Mr. Kerbycan get by portrait-painting?" asked the doctor.
"None," I answered, with a sinking at my heart as I thought ofhis bill for medical attendance.
"Will you pardon me?" he said, coloring and looking a littleuneasy, "or, rather, will you ascribe it to the friendly interestI feel in you, if I ask whether Mr. Kerby realizes a comfortableincome by the practice of his profession? Don't," he went onanxiously, before I could reply--"pray don't think I make thisinquiry from a motive of impertinent curiosity!"
I felt quite satisfied that he could have no improper motive forasking the question, and so answered it at once plainly and
Read free book «After Dark by Wilkie Collins (best desktop ebook reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Wilkie Collins
- Performer: -
Read book online «After Dark by Wilkie Collins (best desktop ebook reader txt) 📕». Author - Wilkie Collins
The ordeal of medical scrutiny was passed more easily than Marta Angrisani had anticipated. It was of great importance, in the doctor’s opinion, that the sick man should see familiar faces at his bedside. Nanina had only, therefore, to state that he knew her well, and that she had sat to him as a model in the days when he was learning the art of sculpture, to be immediately accepted as Marta’s privileged assistant in the sick-room.
The worst apprehensions felt by the doctor for the patient were soon realized. The fever flew to his brain. For nearly six weeks he lay prostrate, at the mercy of death; now raging with the wild strength of delirium, and now sunk in the speechless, motionless, sleepless exhaustion which was his only repose. At last; the blessed day came when he enjoyed his first sleep, and when the doctor began, for the first time, to talk of the future with hope. Even then, however, the same terrible peculiarity marked his light dreams which had previously shown itself in his fierce delirium. From the faintly uttered, broken phrases which dropped from him when he slept, as from the wild words which burst from him when his senses were deranged, the one sad discovery inevitably resulted—that his mind was still haunted, day and night, hour after hour, by the figure in the yellow mask.
As his bodily health improved, the doctor in attendance on him grew more and more anxious as to the state of his mind. There was no appearance of any positive derangement of intellect, but there was a mental depression—an unaltering, invincible prostration, produced by his absolute belief in the reality of the dreadful vision that he had seen at the masked ball—which suggested to the physician the gravest doubts about the case. He saw with dismay that the patient showed no anxiety, as he got stronger, except on one subject. He was eagerly desirous of seeing Nanina every day by his bedside; but, as soon as he was assured that his wish should be faithfully complied with, he seemed to care for nothing more. Even when they proposed, in the hope of rousing him to an exhibition of something like pleasure, that the girl should read to him for an hour every day out of one of his favorite books, he only showed a languid satisfaction. Weeks passed away, and still, do what they would, they could not make him so much as smile.
One day Nanina had begun to read to him as usual, but had not proceeded far before Marta Angrisani informed her that he had fallen into a doze. She ceased with a sigh, and sat looking at him sadly, as he lay near her, faint and pale and mournful in his sleep—miserably altered from what he was when she first knew him. It had been a hard trial to watch by his bedside in the terrible time of his delirium; but it was a harder trial still to look at him now, and to feel less and less hopeful with each succeeding day.
While her eyes and thoughts were still compassionately fixed on him, the door of the bedroom opened, and the doctor came in, followed by Andrea D’Arbino, whose share in the strange adventure with the Yellow Mask caused him to feel a special interest in Fabio’s progress toward recovery.
“Asleep, I see; and sighing in his sleep,” said the doctor, going to the bedside. “The grand difficulty with him,” he continued, turning to D’Arbino, “remains precisely what it was. I have hardly left a single means untried of rousing him from that fatal depression; yet, for the last fortnight, he has not advanced a single step. It is impossible to shake his conviction of the reality of that face which he saw (or rather which he thinks he saw) when the yellow mask was removed; and, as long as he persists in his own shocking view of the case, so long he will lie there, getting better, no doubt, as to his body, but worse as to his mind.”
“I suppose, poor fellow, he is not in a fit state to be reasoned with?”
“On the contrary, like all men with a fixed delusion, he has plenty of intelligence to appeal to on every point, except the one point on which he is wrong. I have argued with him vainly by the hour together. He possesses, unfortunately, an acute nervous sensibility and a vivid imagination; and besides, he has, as I suspect, been superstitiously brought up as a child. It would be probably useless to argue rationally with him on certain spiritual subjects, even if his mind was in perfect health. He has a good deal of the mystic and the dreamer in his composition; and science and logic are but broken reeds to depend upon with men of that kind.”
“Does he merely listen to you when you reason with him, or does he attempt to answer?”
“He has only one form of answer, and that is, unfortunately, the most difficult of all to dispose of. Whenever I try to convince him of his delusion, he invariably retorts by asking me for a rational explanation of what happened to him at the masked ball. Now, neither you nor I, though we believe firmly that he has been the dupe of some infamous conspiracy, have been able as yet to penetrate thoroughly into this mystery of the Yellow Mask. Our common sense tells us that he must be wrong in taking his view of it, and that we must be right in taking ours; but if we cannot give him actual, tangible proof of that—if we can only theorize, when he asks us for an explanation—it is but too plain, in his present condition, that every time we remonstrate with him on the subject we only fix him in his delusion more and more firmly.”
“It is not for want of perseverance on my part,” said D’Arbino, after a moment of silence, “that we are still left in the dark. Ever since the extraordinary statement of the coachman who drove the woman home, I have been inquiring and investigating. I have offered the reward of two hundred scudi for the discovery of her; I have myself examined the servants at the palace, the night-watchman at the Campo Santo, the police-books, the lists of keepers of hotels and lodging-houses, to hit on some trace of this woman; and I have failed in all directions. If my poor friend’s perfect recovery does indeed depend on his delusion being combated by actual proof, I fear we have but little chance of restoring him. So far as I am concerned, I confess myself at the end of my resources.”
“I hope we are not quite conquered yet,” returned the doctor. “The proofs we want may turn up when we least expect them. It is certainly a miserable case,” he continued, mechanically laying his fingers on the sleeping man’s pulse. “There he lies, wanting nothing now but to recover the natural elasticity of his mind; and here we stand at his bedside, unable to relieve him of the weight that is pressing his faculties down. I repeat it, Signor Andrea, nothing will rouse him from his delusion that he is the victim of a supernatural interposition but the production of some startling, practical proof of his error. At present he is in the position of a man who has been imprisoned from his birth in a dark room, and who denies the existence of daylight. If we cannot open the shutters and show him the sky outside, we shall never convert him to a knowledge of the truth.”
Saying these words, the doctor turned to lead the way out of the room, and observed Nanina, who had moved from the bedside on his entrance, standing near the door. He stopped to look at her, shook his head good-humoredly, and called to Marta, who happened to be occupied in an adjoining room.
“Signora Marta,” said the doctor, “I think you told me some time ago that your pretty and careful little assistant lives in your house. Pray, does she take much walking exercise?”
“Very little, Signor Dottore. She goes home to her sister when she leaves the palace. Very little walking exercise, indeed.”
“I thought so! Her pale cheeks and heavy eyes told me as much. Now, my dear,” said the doctor, addressing Nanina, “you are a very good girl, and I am sure you will attend to what I tell you. Go out every morning before you come here, and take a walk in the fresh air. You are too young not to suffer by being shut up in close rooms every day, unless you get some regular exercise. Take a good long walk in the morning, or you will fall into my hands as a patient, and be quite unfit to continue your attendance here. Now, Signor Andrea, I am ready for you. Mind, my child, a walk every day in the open air outside the town, or you will fall ill, take my word for it!”
Nanina promised compliance; but she spoke rather absently, and seemed scarcely conscious of the kind familiarity which marked the doctor’s manner. The truth was, that all her thoughts were occupied with what he had been saying by Fabio’s bedside. She had not lost one word of the conversation while the doctor was talking of his patient, and of the conditions on which his recovery depended. “Oh, if that proof which would cure him could only be found!” she thought to herself, as she stole back anxiously to the bedside when the room was empty.
On getting home that day she found a letter waiting for her, and was greatly surprised to see that it was written by no less a person than the master-sculptor, Luca Lomi. It was very short; simply informing her that he had just returned to Pisa, and that he was anxious to know when she could sit to him for a new bust—a commission from a rich foreigner at Naples.
Nanina debated with herself for a moment whether she should answer the letter in the hardest way, to her, by writing, or, in the easiest way, in person; and decided on going to the studio and telling the master-sculptor that it would be impossible for her to serve him as a model, at least for some time to come. It would have taken her a long hour to say this with due propriety on paper; it would only take her a few minutes to say it with her own lips. So she put on her mantilla again and departed for the studio.
On, arriving at the gate and ringing the bell, a thought suddenly occurred to her, which she wondered had not struck her before. Was it not possible that she might meet Father Rocco in his brother’s workroom? It was too late to retreat now, but not too late to ask, before she entered, if the priest was in the studio. Accordingly, when one of the workmen opened the door to her, she inquired first, very confusedly and anxiously, for Father Rocco. Hearing that he was not with his brother then, she went tranquilly enough to make her apologies to the master-sculptor.
She did not think it necessary to tell him more than that she was now occupied every day by nursing duties in a sick-room, and that it was consequently out of her power to attend at the studio. Luca Lomi expressed, and evidently felt, great disappointment at her failing him as a model, and tried hard to persuade her that she might find time enough, if she chose, to sit to him,
Comments (0)