Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) 📕
Description
Selma Lagerlöf was a Swedish author, who, starting in 1891 with The Story of Gösta Berling, wrote a series of novels and short stories that soon garnered both national and international praise. This led to her winning the 1909 Nobel Prize for Literature “in appreciation of the lofty idealism, vivid imagination, and spiritual perception that characterize her writings,” the first woman to do so. She happily wrote for both adults and children, but the same feeling of romantic infatuation with the spiritual mysteries of life runs through all of her work, often anchored to her childhood home of Värmland in middle Sweden.
The collection brings together the available public domain translations into English, in chronological order of their original publication. The subjects are many, and include Swedish folk-stories, Biblical legends, and tales of robbers, kings and queens, fishermen, and saints. They were translated by Pauline Bancroft Flach, Jessie Brochner, and Velma Swanston Howard.
Read free book «Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Selma Lagerlöf
Read book online «Short Fiction by Selma Lagerlöf (android based ebook reader txt) 📕». Author - Selma Lagerlöf
Once upon a time there was an exceedingly beautiful spring. It was the very spring that the Swedish Queen Sigrid Storräde summoned the Norwegian King Olaf Trygveson to meet her at Kungahälla in order to settle about their marriage.
It was strange that King Olaf would marry Queen Sigrid; for although she was fair and well-gifted, she was a wicked heathen, whilst King Olaf was a Christian, who thought of nothing but building churches and compelling the people to be baptized. But maybe the King thought that God the Almighty would convert her.
But it was even more strange that when Storräde had announced to King Olaf’s messenger that she would set out for Kungahälla as soon as the sea was no longer icebound, spring should come almost immediately. Cold and snow disappeared at the time when winter is usually at its height. And when Storräde made known that she would begin to equip her ships, the ice vanished from the fjords, the meadows became green, and although it was yet a long time to Lady-day, the cattle could already be put out to grass.
When the Queen rowed between the rocks of East Gothland into the Baltic, she heard the cuckoo’s song, although it was so early in the year that one could scarcely expect to hear the lark.
And great joy prevailed everywhere when Storräde proceeded on her way. All the trolls who had been obliged to flee from Norway during King Olaf’s reign because they could not bear the sound of the church bells came on the rocks when they saw Storräde sailing past. They pulled up young birch-trees by the roots and waved them to the Queen, and then they went back to their rocky dwellings, where their wives were sitting, full of longing and anxiety, and said:
“Woman, thou shalt not be cast down any longer. Storräde is now sailing to King Olaf. Now we shall soon return to Norway.”
When the Queen sailed past Kullen, the Kulla troll came out of his cave, and he made the black mountain open, so that she saw the gold and silver veins which twisted through it, and it made the Queen happy to see his riches.
When Storräde went past the Halland rivers, the Nixie came down from his waterfall, swam right out to the mouth of the river, and played upon his harp, so that the ship danced upon the waves.
When she sailed past the Nidinge rocks, the mermen lay there and blew upon their seashell horns, and made the water splash in frothy pillars. And when the wind was against them, the most loathsome trolls came out of the deep to help Storräde’s ship over the waves. Some lay at the stern and pushed, others took ropes of seaweed in their mouth and harnessed themselves before the ship like horses.
The wild heathen, whom King Olaf would not allow to remain in the country on account of their great wickedness, came rowing towards the Queen’s ship, with sails furled, and with their poleaxes raised as if for attack. But when they recognised the Queen, they allowed her to pass unhurt, and shouted after her:
“We empty a beaker to thy wedding, Storräde.”
All the heathen who lived along the coast laid firewood upon their stone altars, and sacrificed both sheep and goats to the old gods, in order that they should aid Storräde in her expedition to the Norwegian King.
When the Queen sailed up the northern river, a mermaid swam alongside the ship, stretched her white arm out of the water, and gave her a large clear pearl.
“Wear this, Storräde,” she said; “then King Olaf will be so bewitched by thy beauty that he will never be able to forget thee.”
When the Queen had sailed a short distance up the river, she heard such a roar and such a rushing noise that she expected to find a waterfall. The further she proceeded, the louder grew the noise. But when she rowed past the Golden Isle, and passed into a broad bay, she saw at the riverside the great Kungahälla.
The town was so large, that as far as she could see up the river there was house after house, all imposing and well timbered, with many outhouses. Narrow lanes between the gray wooden walls led down to the river; there were large courtyards before the dwelling-houses, well-laid pathways went from each house down to its boathouse and landing-stage.
Storräde commanded her men to row quite slowly. She herself stood on the poop of the ship and looked towards the shore.
“Never before have I seen the like of this,” she said.
She now understood that the roar she had heard was nothing but the noise of the work which went on at Kungahälla in the spring, when the ships were being made ready for their long cruises. She heard the smiths hammering with huge sledgehammers, the baker’s shovel clattered in the ovens; beams were hoisted on to heavy lighters with much crashing noise; young men planed oars and stripped the bark from the trees which were to be used for masts.
She saw green courtyards, where handmaidens were twining ropes for the seafaring men, and where old men sat mending the gray wadmal sails. She saw the boat-builders tarring the new boats. Enormous nails were driven into strong oaken planks. The hulls of the ships were hauled out of the boathouses to be tightened; old ships were done up with freshly-painted dragonheads; goods were stowed away; people took a hurried leave of each other; heavily-filled ships’ chests were carried on board. Ships that were ready to sail left the shore. Storräde saw that the vessels rowing up the river were heavily laden with herrings and salt, but those making for the open sea were laden high
Comments (0)