Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐
Description
Fyodor Sologub was a Russian poet, novelist and playwright, working in the late nineteenth and early twentieth centuries. His work generally has a downcast outlook with recurring mystical elements, and often uses anthropomorphic objects or fantastical situations to comment on human behaviour. As well as novels (including the critically acclaimed The Little Demon), Sologub wrote over five hundred short stories, ranging in length from half-page fables to nearly novella-length tales.
While most of his short stories were not contemporaneously translated, both John Cournos and Stephen Graham produced English compilations and contributed individual stories to publications such as The Russian Review and The Egoist. This collection comprises the best individual English translations in the public domain of Sologubโs short stories, presented in chronological order of the publication of their translation.
Read free book ยซShort Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Sologub
Read book online ยซShort Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐ยป. Author - Fyodor Sologub
The fiery Dragon, obscured by a leaden grey cloud, becomes a little dim. Dimness also creeps into the memory of him. It seems as though the heavens are being traversed by the cold, clear, tranquil moon. Her face is pale, but not from sadness. Her rays have cast a spell upon the sleeping earth and upon the unattainably high heavens.
The moon has bewitched the fields and also the valleys, which are full of mist. There is a dull glimmer in the drops of cool, tranquil dew upon the slumbering grass.
There is in this fantastic glimmer the resurrection of that which has diedโ โof that past tenderness and love which inspired deeds requiring superhuman strength. There come again to the lips proud, long-unsung hymns, and vows of action and loyalty.
And what of that evil, vigilant, and instigating eye; and what of the traitor whose words mingled with the passionate words of the young people! Not even the waters of all the cold oceans can quench the fire of daring love, and all the cunning poisons of the earth cannot poison it.
Bewitched with the lunar mystery, the wood stands expectant, nebulous, silent. Incomprehensible and inaccessible to men is its slow, sure experience, and the secret of its forged desires.
Into its lunar silence men have brought the revolt, the speech and laughter of youth; but, overcome by the lunar mystery, they are suddenly grown silent and meditative.
The open glade in the woods, enchanted by the green, cold light of the moon, seems very white. Along the edge of the glade lie the shadows of the trees; they seem unreal and nebulous and mysteriously still.
The moon, very slowly, almost stealthily, is rising higher in the pale blue dome. Round, cold, half lost in the milk-white mist as behind a thin veil, she disperses by her dispassionate gaze the nebulous, silent tops of the slumbering trees, and looks down upon the glade with the motionless, inquisitive glance of her white eyes.
The thin particles of dew scattered over the cold grasses vanishโ โthe white nocturnal haze drinks them greedily. The air is oppressively sweet. On the edge of the glade a number of slender, erect, white-limbed birches emerge out of the mist; they are still asleep, and as innocent as their girl companions who rest beneath them in their green-white dresses.
XXXIIIReposing under the slender birches in the glade is a party of girls, young men and grownup people. One sits on the stump of a felled tree, another on the trunk of an old birch struck down in a storm, a third lies upon an overcoat spread on the grass, a fourth rests his back against a young birch. There is a single, slight glow of a cigarette, but this, too, goes out.
In the luminous, haunting mist everything seems white, translucent, fabulously impressive. And it seems as though the birches in the glade and the moon in the sky are waiting for something.
Here is Natasha. Here is also Natashaโs friend, a college girl from Moscow, white-skinned, sharp-featured, looking like a healthy little wild beast. Then there are Borya and his friend, both in linen jackets, both lean, with pale faces and dark, flaming eyes.
And there is yet anotherโ โa tall, stout figure in a dark blouse. He has an air of self-confidence and seems to be the most knowing, the most experienced, the most able of those present.
He is surrounded by the grownup people and the girls, and he is being questioned. Cheery, good-natured, impatient voices appeal to him.
โDo sing for us the โInternational.โโโ
Borya, a lad with pale, frowning forehead, and blue-black circles under his eyes, looks into the otherโs face and implores more heartily than the rest.
The tall, broad-chested Mikhail Lvovich looks askance and stubbornly refuses to sing.
โI canโt,โ he says gruffly. โMy throat is not in condition.โ
Borya and Natasha insist.
Mikhail Lvovich then makes a gesture with his hand and accedes not less gruffly.
โVery well, Iโll sing.โ
Everyone is overjoyed.
Mikhail Lvovich poses himself on his knees. Above the mist-white glade, above the white-faced lads, above the white mist itself, there rises toward the witching moon, floating tranquilly in the skies, the words of that proud, passionate hymn:
โArise, ye branded with a curse!โ
Mikhail Lvovich sings. His eyes are fixed on the ground, upon the cold grass, white in the glamorous light of the full, clear moon. It is hard to tell whether he does not wish to or cannot look straight into the eyes of these girls and boysโ โinto these trusting, clean eyes.
And they have gathered round him, how closely they have nestled round him, these pure-spirited young girls; and the young lads, their knees in the grass, follow every movement of his lips, and join in quietly. The bold melody grows, gains in volume. Like an exultant prophecy ring the eloquent words:
In the International
As brothers all men shall meet.
Mikhail has finished the song. For a time no one speaks. Then the agitated voices all ring out together, stirring the heavy silence of the woods.
Clear, girlish eyes are looking earnestly upon Mikhail Lvovichโs morose set face. A clear, girlish voice implores insistently and gently:
โSing again, please. Be a dear. Sing it once more. I will make a note of the words. I want to know them by heart.โ
Natasha approaches nearer and says quietly:
โWe will all of us learn the words and sing them each day, like a prayer. We shall do it with a full heart.โ
Mikhail Lvovich at last lifts his eyes. They are small, sparkling, shrewd. This time they have fixed themselves severely and inquisitively on Natashaโs face, which suddenly has become confused at this snakelike glance.
Mikhail Lvovich addresses her gruffly.
โIt doesnโt require much bravery to sing on the quiet, in the woods. Anyone can do that.โ
Natashaโs face becomes pale. Dark flames of unchildish determination kindle in her eyes. Excitedly she cries:
โWe will learn the words, and we will sing them where they are wanted. My God, are we to depend upon
Comments (0)