The Laughing Cavalier by Baroness Orczy (best 7 inch ereader .TXT) ๐
Description
A young woman in 17th century Holland inadvertently overhears the details of a plot to kill a political figure. The principal figures in the plot, one of whom is her brother and another her former lover, hire an insolent English mercenary to kidnap her to get her out of the way until their deeds are done. From there very little goes according to plan.
For her fifth novel in the series, Baroness Orczy uses Franz Halsโ famous painting titled The Laughing Cavalier to build an elaborate backstory for the ancestor of the Scarlet Pimpernel.
Read free book ยซThe Laughing Cavalier by Baroness Orczy (best 7 inch ereader .TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Baroness Orczy
Read book online ยซThe Laughing Cavalier by Baroness Orczy (best 7 inch ereader .TXT) ๐ยป. Author - Baroness Orczy
To live over again those few brief days which seemed now like an eternity was a sweet, sad pleasure which Gilda could endure, but what became intolerable in the darkness and in the silence of the night was the remembrance of the immediate past.
Clearly cut out before her mental vision were the pictures of her life this morning in the hut beside the molens: and indeed, it was a lifetime that had gone by in those few hours.
Firstly Stoutenburgโs visit in the early morning, his smooth words and careless chatter! she, poor fool! under the belief all the time that the treacherous plot had been abandoned, and that she would forthwith be conveyed back to her father. Her thoughts of pleading for the condemned manโs life: then the tramping of feet, the cries of terror, her brotherโs appearance bringing the awful news of betrayal. She lived over again those moments of supreme horror when she realized how Stoutenburg had deceived her, and that Nicolaes himself was but a traitor and a miserable liar.
She knew then that it was the adventurer, the penniless soldier of fortune whom she had tried to hate and to despise, who had quietly gone to warn the Stadtholder, and that his action had been the direct working of Godโs will in a brave and loyal soul: she knew also by a mysterious intuition which no good woman has ever been able to resist, that the man who had stood before herโ โself-convicted and self-confessedโ โhad accepted that humiliation to save her the pain of fearing and despising her own brother.
The visions now became more dim and blurred. She remembered Stoutenburgโs fury, his hideous threats of vengeance on the man who had thrown himself across his treacherous path. She remembered pleading to that monster, weeping, clinging to his arm in a passionate appeal. She remembered the soul agony which she felt when she realized that that appeal had been in vain.
Then she had stood for a moment silent and alone in the hut. Stoutenburg had left her in order to accomplish that hideous act of revenge.
After that she remembered nothing clearly. She could only have been half-conscious and all round her there was a confusion of sounds, of shouts and clash of arms: she thought that she was being lifted out of the chair into which she had fallen in a partial swoon, that she heard Mariaโs cries of terror, and that she felt the cold damp morning air striking upon her face.
Presently she knew that Nicolaes was beside her, and that she was being taken home. All else was a blank or a dream.
Now she was tossing restlessly upon the lavender-scented bed in this hostelry so full of memories. Her temples were throbbing, her eyes felt like pieces of glowing charcoal in her head. The blackness around her weighed upon her soul until she felt that she could not breathe.
Outside the silence of the night was being gravely disturbed: there was the sound of horsesโ hoofs upon the cobblestones of the yard, the creaking of a vehicle brought to a standstill, the usual shouts for grooms and ostlers. A late arrival had filled the tranquil inn with its bustle and its noise.
Then once again all was still, and Gilda turned her aching head upon the pillow. Though the room was not hot, and the atmosphere outside heavy with frost, she felt positively stifled.
After a while this feeling of oppression became intolerable, she rose, and in the darkness she groped for her fur-lined cloak which she wrapped closely around her. Then she found her way across to the window and drew aside the curtain. No light penetrated through the latticed panes: the waning moon which four nights ago had been at times so marvellously brilliant, had not yet risen above the horizon line. As Gildaโs fingers fumbled for the window-latch she heard a distant church clock strike the midnight hour.
She threw open the casement. The sill was low and she leaned out peering up and down the narrow street. It was entirely deserted and pitch dark save where on the wall opposite the light from a window immediately below her threw its feeble reflection. Vaguely she wondered who was astir in the small hostelry. No doubt it was the taproom which was there below her, still lighted up, and apparently with its small casement also thrown open, like the one out of which she was leaning.
For now, when the reverberating echo of the chiming clock had entirely died away, she was conscious of a vague murmur of voices coming up from below, confused at first and undistinguishable, but presently she heard a click as if the casement had been pushed further open or mayhap a curtain pulled aside, for after that the sound of the voices became more distinct and clear.
With beating heart and straining ears Gilda leaned as far out of the window as she could, listening intently: she had recognized her fatherโs voice, and he was speaking so strangely that even as she listened she felt all the blood tingling in her veins.
โMy son, sir,โ he was saying, โhad, I am glad to say, sufficient pride and manhood in him not to bear the full weight of your generosity any longer. He sent a special messenger on horseback out to me this afternoon. As soon as I knew that my daughter was here I came as fast as a sleigh and the three best horses in my stables could bring me. I had no thought, of course, of seeing you here.โ
โI had no thought that you should see me, sir,โ said a voice which by its vibrating tones had the power of sending the hot blood rushing to the listenerโs neck and cheeks. โHad I not entered the yard just as your
Comments (0)