The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) π
Description
In the time of a devastating pandemic, seven women and three men withdraw to a country estate outside Florence to give themselves a diversion from the death around them. Once there, they decide to spend some time each day telling stories, each of the ten to tell one story each day. They do this for ten days, with a few other days of rest in between, resulting in the 100 stories of the Decameron.
The Decameron was written after the Black Plague spread through Italy in 1348. Most of the tales did not originate with Boccaccio; some of them were centuries old already in his time, but Boccaccio imbued them all with his distinctive style. The stories run the gamut from tragedy to comedy, from lewd to inspiring, and sometimes all of those at once. They also provide a detailed picture of daily life in fourteenth-century Italy.
Read free book Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Giovanni Boccaccio
Read book online Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ». Author - Giovanni Boccaccio
Now this castle belonged to one of the Orsini family, by name Lionello di Campodifiore, and there by chance was his wife, a very pious and good lady, who, seeing the girl, knew her forthright and received her with joy and would fain know orderly how she came thither. Agnolella told her all and the lady, who knew Pietro on like wise, as being a friend of her husbandβs, was grieved for the ill chance that had betided and hearing where he had been taken, doubted not but he was dead; wherefore she said to Agnolella, βSince thou knowest not what is come of Pietro, thou shalt abide here till such time as I shall have a commodity to send thee safe to Rome.β
Meanwhile Pietro abode, as woebegone as could be, in the oak, and towards the season of the first sleep, he saw a good score of wolves appear, which came all about his hackney, as soon as they saw him. The horse, scenting them, tugged at his bridle, till he broke it, and would have fled, but being surrounded and unable to escape, he defended himself a great while with his teeth and his hoofs. At last, however, he was brought down and strangled and quickly disembowelled by the wolves, which took all their fill of his flesh and having devoured him, made off, without leaving aught but the bones, whereat Pietro, to whom it seemed he had in the rouncey a companion and a support in his troubles, was sore dismayed and misdoubted he should never avail to win forth of the wood. However, towards daybreak, being perished with cold in the oak and looking still all about him, he caught sight of a great fire before him, mayhap a mile off, wherefore, as soon as it was grown broad day, he came down from the oak, not without fear, and making for the fire, fared on till he came to the place, where he found shepherds eating and making merry about it, by whom he was received for compassion.
After he had eaten and warmed himself, he acquainted them with his misadventure and telling them how he came thither alone, asked them if there was in those parts a village or castle, to which he might betake himself. The shepherds answered that some three miles thence there was a castle belonging to Lionello di Campodifiore, whose lady was presently there; whereat Pietro was much rejoiced and besought them that one of them should accompany him to the castle, which two of them readily did. There he found some who knew him and was in act to enquire for a means of having search made about the forest for the damsel, when he was bidden to the ladyβs presence and incontinent repaired to her. Never was joy like unto his, when he saw Agnolella with her, and he was all consumed with desire to embrace her, but forbore of respect for the lady, and if he was glad, the girlβs joy was no less great. The gentle lady, having welcomed him and made much of him and heard from him what had betided him, chid him amain of that which he would have done against the will of his kinsfolk; but, seeing that he was eβen resolved upon this and that it was agreeable to the girl also, she said in herself, βWhy do I weary myself in vain? These two love and know each other and both are friends of my husband. Their desire is an honourable one and meseemeth it is pleasing to God, since the one of them hath scaped the gibbet and the other the lance-thrust and both the wild beasts of the wood; wherefore be it as they will.β Then, turning to the lovers, she said to them, βIf you have it still at heart to be man and wife, it is my pleasure also; be it so, and let the nuptials be celebrated here at Lionelloβs expense. I will engage after to make peace between you and your families.β Accordingly, they were married then and there, to the great contentment of Pietro and the yet greater satisfaction of Agnolella, and the gentle lady made them honourable nuptials, in so far as might be in the mountains. There, with the utmost delight, they enjoyed the first-fruits of their love and a few days after, they took horse with the lady and returned, under good escort, to Rome, where she found Pietroβs kinsfolk sore incensed at that which he had done, but contrived to make his peace with them, and he lived with his Agnolella in all peace and pleasance to a good old age.β
The Fourth StoryRicciardo Manardi, being found by Messer Lizio da Valbona with his daughter, espouseth her and abideth in peace with her father.
Elisa holding her peace and hearkening to the praises bestowed by the ladies her companions upon her story, the Queen charged Filostrato tell one of his own, whereupon he began, laughing, βI have been so often rated by so many of you ladies for having imposed on you matter for woeful discourse and such as tended to make you weep, that methinketh I am beholden, an I would in some measure requite you that annoy, to relate somewhat whereby I may make you laugh a little; and I mean therefore to tell you, in a very short story, of a love that, after no worse hindrance than sundry sighs and a brief fright, mingled with shame, came to a happy issue.
It is, then, noble ladies, no great while ago since there lived in Romagna a gentleman of great worth and good breeding, called Messer Lizio da Valbona, to whom, well nigh in his old age, it chanced there was born of his wife,
Comments (0)