The Council of Justice by Edgar Wallace (simple e reader txt) 📕
So the Woman of Gratz arrived, and they talked about her and circulated her speeches in every language. And she grew. The hollow face of this lank girl filled, and the flat bosom rounded and there came softer lines and curves to her angular figure, and, almost before they realized the fact, she was beautiful.
So her fame had grown until her father died and she went to Russia. Then came a series of outrages which may be categorically and briefly set forth:--
1: General Maloff shot dead by an unknown woman in his private room at the Police Bureau, Moscow.
2: Prince Hazallarkoff shot dead by an unknown woman in the streets of Petrograd.
3: Colonel Kaverdavskov killed by a bomb thrown by a woman who made her escape.
And the Woman of Grat
Read free book «The Council of Justice by Edgar Wallace (simple e reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Edgar Wallace
- Performer: -
Read book online «The Council of Justice by Edgar Wallace (simple e reader txt) 📕». Author - Edgar Wallace
‘Not here,’ said the governor, comprehending the prison in a sweep
of his hand, ‘but outside—read about you and thought about you and a
little dimly understood you—that makes me certain that you’ve got
something at the back of your mind when you talk so easily of
escape.’
Manfred nodded. He nodded many times thoughtfully, and felt a new
interest in the bluff, brusque man.
‘And whilst I’m doubling the guard and that sort of thing, I know in my
heart that that “something” of yours isn’t “something” with dynamite in
it, or “something” with brute force behind it, but it’s “something”
that’s devilishly deep—that’s how I read it.’
He jerked his head in farewell, and the cell door closed behind him
with a great jangling and snapping of keys.
He might have been tried at the sessions following his committal,
but the Crown applied for a postponement, and being informed and asked
whether he would care to raise any objection to that course, he replied
that so far from objecting, he was grateful, because his arrangements
were not yet completed, and when they asked him, knowing that he had
refused solicitor and counsel, what arrangements he referred to, he
smiled enigmatically and they knew he was thinking of this wonderful
plan of escape. That such persistent assurances of delivery should
eventually reach the public through the public press was only to be
expected, and although ‘Manfred says he will escape from Wandsworth’ in
the Megaphone headline, became ‘A prisoner’s strange statement’
in The Times, the substance of the story was the same, and you
may be sure that it lost nothing in the telling. A Sunday journal, with
a waning circulation, rallied on the discovery that Manfred was mad,
and published a column-long account of this ‘poor lunatic gibbering of
freedom.’
Being allowed to read the newspapers, Manfred saw this, and it kept
him amused for a whole day.
The warders in personal attendance on him were changed daily, he
never had the same custodian twice till the governor saw a flaw in the
method that allowed a warder with whom he was only slightly acquainted,
and of whose integrity he was ignorant, to come into close contact with
his prisoner. Particularly did this danger threaten from the new
officers who had been drafted to Wandsworth to reinforce the staff, and
the governor went to the other extreme, and two trusted men, who had
grown old in the service, were chosen for permanent watch-dogs.
‘You won’t be able to have any more newspapers,’ said the governor
one morning. ‘I’ve had orders from headquarters—there have been some
suspicious-looking “agonies” in the Megaphone this
last day or so.’
‘I did not insert them,’ said Manfred, smiling.
‘No—but you may have read them,’ said the governor drily.
‘So I might have,’ said the thoughtful Manfred.
‘Did you?’
Manfred made no reply.
‘I suppose that isn’t a fair question,’ said the governor
cheerfully; ‘anyhow, no more papers. You can have books—any books you
wish within limits.’
So Manfred was denied the pleasure of reading the little paragraphs
that described the movements and doings of the fashionable world. Just
then these interested him more than the rest of the newspaper put
together. Such news as he secured was of a negative kind and through
the governor. ‘Am I still mad?’ he asked. ‘No.’
‘Was I born in Brittany—the son of humble parents?’
‘No—there’s another theory now.’
‘Is my real name still supposed to be Isadore
something-or-other?’
‘You are now a member of a noble family, disappointed at an early
age by a reigning princess,’ said the governor impressively.
‘How romantic!’ said Manfred in hushed tones. The gravity of his
years, that was beyond his years, fell away from him in that time of
waiting. He became almost boyish again. He had a never-ending fund of
humour that turned even the tremendous issues of his trial into
subject-matter of amusement.
Armed with the authority of the Home Secretary came Luigi Fressini,
the youthful director of the Anthropological Institute of Rome.
Manfred agreed to see him and made him as welcome as the
circumstances permitted. Fressini was a little impressed with his own
importance, and had the professional manner strongly developed. He had
a perky way of dropping his head on one side when he made observations,
and reminded Manfred of a horse-dealer blessed with a little knowledge,
but anxious to discover at all hazards the ‘points’ that fitted in with
his preconceived theories. ‘I would like to measure your head,’ he
said.
‘I’m afraid I cannot oblige you,’ said Manfred coolly; ‘partly
because I object to the annoyance of it, and partly because
head-measuring in anthropology is as much out of date as bloodletting
in surgery.’
The director was on his dignity.
‘I’m afraid I cannot take lessons in the science—’ he began.
‘Oh, yes, you can,’ said Manfred, ‘and you’d be a greater man if you
did. As it is Antonio de Costa and Felix Hedeman are both beating you
on your own ground—that monograph of yours on ‘Cerebral Dynamics’ was
awful nonsense.’
Whereupon Fressini went very red and spluttered and left the cell,
afterwards in his indiscretion granting an interview to an evening
newspaper, in the course of which he described Manfred as a typical
homicide with those peculiarities of parietal development, that are
invariably associated with cold-blooded murderers. For publishing what
constituted a gross contempt of court, the newspaper was heavily fined,
and at the instance of the British Government, Fressini was
reprimanded, and eventually superseded by that very De Costa of whom
Manfred spoke.
All these happenings formed the comedy of the long wait, and as to
the tragedy, there was none.
A week before the trial Manfred, in the course of conversation,
expressed a desire for a further supply of books.
‘What do you want?’ asked the governor, and prepared to take a
note.
‘Oh, anything,’ said Manfred lazily—‘travel, biography, science,
sport—anything new that’s going.’
‘I’ll get you a list,’ said the governor, who was not a booky man.
‘The only travel books I know are those two new things, Three Months
in Morocco and Through the Ituri Forest. One of them’s by a
new man, Theodore Max—do you know him?’
Manfred shook his head.
‘But I’ll try them,’ he said.
‘Isn’t it about time you started to prepare your defence?’ the
governor asked gruffly.
‘I have ho defence to offer,’ said Manfred, ‘therefore no defence to
prepare.’
The governor seemed vexed.
‘Isn’t life sufficiently sweet to you—to urge you to make an effort
to save it?’ he asked roughly, ‘or are you going to give it up without
a struggle?’
‘I shall escape,’ said Manfred again; ‘aren’t you tired of hearing
me tell you why I make no effort to save myself?’
‘When the newspapers start the “mad” theory again,’ said
the exasperated prison official, ‘I shall feel most inclined to break
the regulations and write a letter in support of the speculation.’
‘Do,’ said Manfred cheerfully, ‘and tell them that I run round my
cell on all fours biting visitors’ legs.’
The next day the books arrived. The mysteries of the Ituri Forest
remained mysteries, but Three Months in Morocco (big print, wide
margins, 12s. 6d.) he read with avidity from cover to cover,
notwithstanding the fact that the reviewers to a man condemned it as
being the dullest book of the season. Which was an unkindly reflection
upon the literary merits of its author, Leon Gonsalez, who had worked
early and late to prepare the book for the press, writing far into the
night, whilst Poiccart, sitting at the other side of the table,
corrected the damp proofs as they came from the printer.
CHAPTER XIII. The ‘Rational Faithers’
In the handsomely furnished sitting-room of a West Kensington flat,
Gonsalez and Poiccart sat over their post-prandial cigars, each busy
with his own thoughts. Poiccart tossed his cigar into the fireplace and
pulled out his polished briar and slowly charged it from a gigantic
pouch. Leon watched him under half-closed lids, piecing together the
scraps of information he had collected from his persistent
observation.
‘You are getting sentimental, my friend,’ he said.
Poiccart looked up inquiringly.
‘You were smoking one of George’s cigars without realizing it.
Halfway through the smoke you noticed the band had not been removed, so
you go to tear it off. By the band you are informed that it is one of
George’s favourite cigars, and that starts a train of thought that
makes the cigar distasteful to you, and you toss it away.’
Poiccart lit his pipe before replying.
‘Spoken like a cheap little magazine detective,’ he said frankly.
‘If you would know I was aware that it was George’s, and from excess of
loyalty I was trying to smoke it; halfway through I reluctantly
concluded that friendship had its limits; it is you who are
sentimental.’
Gonsalez closed his eyes and smiled. ‘There’s another review of your
book in the Evening Mirror tonight,’ Poiccart went on maliciously;
‘have you seen it?’
The recumbent figure shook its head.
‘It says,’ the merciless Poiccart continued, ‘that an author who can
make Morocco as dull as you have done, would make—’
‘Spare me,’ murmured Gonsalez half asleep.
They sat for ten minutes, the tick-tick of the little clock on the
mantelpiece and the regular puffs from Poiccart’s pipe breaking the
silence.
‘It would seem to me,’ said Gonsalez, speaking with closed eyes,
‘that George is in the position of a master who has set his two pupils
a difficult problem to solve, quite confident that, difficult as it is,
they will surmount all obstacles and supply the solution.’
‘I thought you were asleep,’ said Poiccart.
‘I was never more awake,’ said Gonsalez calmly. ‘I am only
marshalling details. Do you know Mr. Peter Sweeney?’
‘No,’ said Poiccart.
‘He’s a member of the Borough Council of Chelmsford. A great and a
good man.’
Poiccart made no response.
‘He is also the head and front of the ‘Rational Faith’ movement, of
which you may have heard.’
‘I haven’t,’ admitted Poiccart, stolid but interested.
‘The “Rational Faithers”,’ Gonsalez explained sleepily, ‘are
an off shoot of the New Unitarians, and the New Unitarians are a
hotch-potch people with grievances.’
Poiccart yawned.
‘The “Rational Faithers”,’ Gonsalez went on, ‘have a mission
in life, they have also a brass band, and a collection of drivelling
songs, composed, printed and gratuitously distributed by Mr. Peter
Sweeney, who is a man of substance.’
He was silent after this for quite a minute.
‘A mission in life, and a nice loud brassy band—the members of
which are paid monthly salaries—by Peter.’
Poiccart turned his head and regarded his friend curiously.
‘What is all this about?’ he asked.
‘The “Rational Faithers”,’ the monotonous Gonsalez continued,
‘are the sort of people who for all time have been in the eternal
minority. They are against things, against public-houses, against
music-halls, against meat eating, and vaccination—and capital
punishment,’ he repeated softly.
Poiccart waited.
Years ago they were regarded as a nuisance—rowdies broke up their
meetings; the police prosecuted them for obstruction, and some of them
were sent to prison and came out again, being presented with newly
furbished haloes at meat breakfasts—Peter presiding.
‘Now they have lived down their persecutions—martyrdom is not to be so
cheaply bought—they are an institution like the mechanical spinning
jenny and fashionable socialism—which proves that if you go on doing
things often enough and persistently, saying with a loud voice,“‘pro
bono publico’”, people will take you at your own
Comments (0)