Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐
Description
Fyodor Sologub was a Russian poet, novelist and playwright, working in the late nineteenth and early twentieth centuries. His work generally has a downcast outlook with recurring mystical elements, and often uses anthropomorphic objects or fantastical situations to comment on human behaviour. As well as novels (including the critically acclaimed The Little Demon), Sologub wrote over five hundred short stories, ranging in length from half-page fables to nearly novella-length tales.
While most of his short stories were not contemporaneously translated, both John Cournos and Stephen Graham produced English compilations and contributed individual stories to publications such as The Russian Review and The Egoist. This collection comprises the best individual English translations in the public domain of Sologubโs short stories, presented in chronological order of the publication of their translation.
Read free book ยซShort Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Sologub
Read book online ยซShort Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) ๐ยป. Author - Fyodor Sologub
Sonpolyev examined his face. It was lean, grey, and smooth. His eyes were small and glowed brightly. His mouth was large. His ears stuck out and were pointed at the top.
He sat there, grasping the ridge with his hands, like a monkey. Sonpolyev asked: โGracious guest, what do you want to say to me?โ
And in answer a slight voiceโ โmechanically even, unpleasantly sharp and rather rusty in toneโ โmade itself heard: โMan with a single head and a single soul, recall your past, your primitive experience of those ancient days when you and he lived in the same body.โ
And again there was laughter, shrill and sharp, piercing the ear.
While he was still laughing, the guest, with mechanical agility, turned a somersault; he stood on his hands, and Sonpolyev saw for the first time what he had taken for a tail was really a second head. This head did not differ in any way, as far as he could see, from the other head. Whether the heads were too small for him to observe, or whether the heads did not actually differ, it was quite certain that Sonpolyev did not see the slightest distinction between them. The arms reversed themselves as on hinges, and became quite like the legs; the first head, then losing its colour, hid itself between these arm-legs; while the former legs reversed themselves mechanically and became the arms.
Sonpolyev looked at his strange guest with astonishment. The guest made wry faces and danced. And when at last he grew still and his laughter gradually died away, the second head began to speak: โHow many souls have you, and how many consciousnesses? Can you tell me that? You pride yourself on the amazing differentiation of your organs, you have an idea that each member of your body fulfils its own well-defined functions. But tell me, stupid man, have you anything whereby to preserve the memory of your previous existences? The other head contains the rest of you, your early memories and your earlier experience. You argue subtly and craftily across the threshold of your pitiful consciousness, but your misfortune is that you have only one head.โ
The guest burst out again into rusty, metallic laughter, and he laughed this time rather long. He laughed and he danced at the same time. He turned somersaults, or he rested upon one arm and upon one leg, thereby causing one of his sides to turn upwardโ โuntil it was impossible to distinguish any of his four extremities. Afterwards his limbs again turned mechanically, and it became obvious that the growths on his sides were also heads. Each head spoke and laughed in its turn. Each head grimaced, mocked at him.
Sonpolyev exclaimed in great fury: โBe silent!โ
The guest danced, shouted, and laughed.
Sonpolyev thought: โI must catch him and crush him. Or I must smash the monster with a blow of the heavy press.โ
But the guest continued to laugh and to make wry faces.
โI dare not take him with my hands,โ thought Sonpolyev. โHe might burn or scorch me. A knife would be better.โ
He opened his penknife. Then he quickly directed its sharp point toward the middle of his guestโs body. The four-headed monster gathered himself into a ball, flapped his four paws, and burst into piercing laughter. Sonpolyev threw his knife on the table, and exclaimed: โHateful monster! What do you want of me?โ
The guest jumped upon the sharply pointed lid of the inkstand, perched himself upon one foot, stretched his arms upward, and exclaimed in an ugly, shrill voice: โMan with one head, recall your remote past when you and he were in the same body. The time you shared together in a dangerous adventure. Recall the dance of that terrible hour.โ
Suddenly it grew dark. The laughter resounded, hoarse and hideous. The head was going round.โ โโ โฆ
Light columns moved forward out of the darkness. The ceiling was low. The torches glowed dimly. The red tongues of flame wavered in the scented air. The flute poured out its notes. Handsome young limbs moved in measure to its music.
And it seemed to Sonpolyev that he was young and powerful, and that he was dancing round a banqueting table. A shrivelled, insolent, drunken face was looking at him; the banqueter was laughing uproariously, he was happy, and the dance of the half-naked youths pleased him. Sonpolyev felt that a furious rage was strangling him, and was hindering him from carrying out his project. He danced past the carousing man and his hands trembled. A reddish mist of hate dimmed his sight.
His second soul wakened at the same time; it was the cunning, the sidling, the feline soul. This time the youth smiled at the happy man; he floated gracefully past him, a sweet, gentle boy. The banqueter laughed loudly. The youthโs naked limbs and bared torso cheered the lord of the feast.
And again there was hate, which dimmed his eyes with a red haze, and caused his hands to tremble with fury.
Someone whispered angrily: โAre we going to twirl so long fruitlessly? It is time. It is time. Put an end to it!โ
The friendly spirits prevailed. The two souls flowed together. Hate and cunning became one. There was a light, floating movement, then a powerful stroke; nimble feet swept the youth into the swift, beautiful dance. There was a hoarse outcry. Then an uproar. Everything became confused.โ โโ โฆ
And again there was darkness.
Sonpolyev awoke: the same small monster was dancing on the table, grimacing and laughing uproariously.
Sonpolyev asked: โWhatโs the meaning of this?โ
His guest replied: โTwo souls once dwelt in this youth, and one of them is now yours; it is a soul of exultant emotions and of passionate desires, it is an ever insatiable, trembling soul.โ
Then there was laughter, jarring on the ear. The monster danced on.
Sonpolyev shouted: โStop, you dance devil! It seems to me you wish to say that the second soul of this primitive youth lives in the feeble body of this despicable, smooth-faced youngster?โ
The guest stopped laughing and exclaimed:
โMan, you have at last understood what I wished
Comments (0)