A Sicilian Romance by Ann Radcliffe (read this if .TXT) π
Description
A Sicilian Romance begins when a tourist meets a local monk at the crumbling ruins of the castle Mazzini. The monk invites her to the monastery to view a manuscript that records the mysterious happenings that occurred hundreds of years ago in the once-great castle. The manuscript tells of the plight of two sisters, Julia and Emilia Mazzini, who, after the return of their tyrannical father, witness supernatural phenomena around the castleβs neglected southern wing.
Radcliffe was viewed as the greatest writer of the Gothic literary style by most early 19th century critics and literary historians despite Horace Walpole seemingly βinventingβ the genre in The Castle of Otranto. A Sicilian Romance was first published anonymously in 1790, making it the second of her published works.
Read free book Β«A Sicilian Romance by Ann Radcliffe (read this if .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Ann Radcliffe
Read book online Β«A Sicilian Romance by Ann Radcliffe (read this if .TXT) πΒ». Author - Ann Radcliffe
The duke approached her with an air of proud condescension; and taking her hand, placed himself beside her. Having paid some formal and general compliments to her beauty, he proceeded to profess himself her admirer. She listened for some time to his professions, and when he appeared willing to hear her, she addressed himβ ββI am justly sensible, my lord, of the distinction you offer me, and must lament that respectful gratitude is the only sentiment I can return. Nothing can more strongly prove my confidence in your generosity, than when I confess to you, that parental authority urges me to give my hand whither my heart cannot accompany it.β
She pausedβ βthe duke continued silent.β ββββTis you only, my lord, who can release me from a situation so distressing; and to your goodness and justice I appeal, certain that necessity will excuse the singularity of my conduct, and that I shall not appeal in vain.β
The duke was embarrassedβ βa flush of pride overspread his countenance, and he seemed endeavouring to stifle the feelings that swelled his heart. βI had been prepared, madam,β said he, βto expect a very different reception, and had certainly no reason to believe that the Duke de Luovo was likely to sue in vain. Since, however, madam, you acknowledge that you have already disposed of your affections, I shall certainly be very willing, if the marquis will release me from our mutual engagements, to resign you to a more favored lover.β
βPardon me, my lord,β said Julia, blushing, βsuffer me toββ ββI am not easily deceived, madam,β interrupted the dukeβ ββyour conduct can be attributed only to the influence of a prior attachment; and though for so young a lady, such a circumstance is somewhat extraordinary, I have certainly no right to arraign your choice. Permit me to wish you a good morning.β He bowed low, and quitted the room. Julia now experienced a new distress; she dreaded the resentment of the marquis, when he should be informed of her conversation with the duke, of whose character she now judged too justly not to repent the confidence she had reposed in him.
The duke, on quitting Julia, went to the marquis, with whom he remained in conversation some hours. When he had left the castle, the marquis sent for his daughter, and poured forth his resentment with all the violence of threats, and all the acrimony of contempt. So severely did he ridicule the idea of her disposing of her heart, and so dreadfully did he denounce vengeance on her disobedience, that she scarcely thought herself safe in his presence. She stood trembling and confused, and heard his reproaches without the power to reply. At length the marquis informed her, that the nuptials would be solemnized on the third day from the present; and as he quitted the room, a flood of tears came to her relief, and saved her from fainting.
Julia passed the remainder of the day in her closet with Emilia. Night returned, but brought her no peace. She sat long after the departure of Emilia; and to beguile recollection, she selected a favorite author, endeavouring to revive those sensations his page had once excited. She opened to a passage, the tender sorrow of which was applicable to her own situation, and her tears flowed wean. Her grief was soon suspended by apprehension. Hitherto a deadly silence had reigned through the castle, interrupted only by the wind, whose low sound crept at intervals through the galleries. She now thought she heard a footstep near her door, but presently all was still, for she believed she had been deceived by the wind. The succeeding moment, however, convinced her of her error, for she distinguished the low whisperings of some persons in the gallery. Her spirits, already weakened by sorrow, deserted her: she was seized with an universal terror, and presently afterwards a low voice called her from without, and the door was opened by Ferdinand.
She shrieked, and fainted. On recovering, she found herself supported by Ferdinand and Hippolitus, who had stolen this moment of silence and security to gain admittance to her presence. Hippolitus came to urge a proposal which despair only could have suggested. βFly,β said he, βfrom the authority of a father who abuses his power, and assert the liberty of choice, which nature assigned you. Let the desperate situation of my hopes plead excuse for the apparent boldness of this address, and let the man who exists but for you be the means of saving you from destruction. Alas! madam, you are silent, and perhaps I have forfeited, by this proposal, the confidence I so lately flattered myself I possessed. If so, I will submit to my fate in silence, and will tomorrow quit a scene which presents only images of distress to my mind.β
Julia could speak but with her tears. A variety of strong and contending emotions struggled at her breast, and suppressed the power of utterance. Ferdinand seconded the proposal of the count. βIt is unnecessary,β my sister, said he, βto point out the misery which awaits you here. I love you too well tamely to suffer you to be sacrificed to ambition, and to a passion still more hateful. I now glory in calling Hippolitus my friendβ βlet me ere long receive him as a brother. I can give no stronger testimony of my esteem for his character, than in the wish I now express. Believe me he has a heart worthy of your acceptanceβ βa heart noble and expansive as your own.ββ ββAh, cease,β said Julia, βto dwell upon a character of whose worth I am fully sensible. Your kindness and his merit can never be forgotten by her whose misfortunes you have so generously suffered to interest you.β She paused in silent hesitation. A sense of delicacy made her hesitate upon the decision which her heart so warmly prompted. If she fled with Hippolitus, she would avoid one evil, and encounter another. She would escape the dreadful destiny awaiting her, but must, perhaps, sully the purity of that
Comments (0)