Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕
Description
Gil Blas isn’t the first picaresque novel, but it’s one of the genre’s most famous examples; it’s a novel that at one point in history was on the bookshelf of every good reader, and it has been featured in allusions across literature for centuries after its publication between 1715 and 1735.
Gil Blas is the name of a Spanish boy born to a poor stablehand and a chambermaid. He’s educated by his uncle before leaving to attend a university, but on the way his journey is interrupted by a band of robbers, and his picaresque adventures begin. Blas embarks on a series of jobs, challenges, advances, setbacks, romances, and fights on his path through life, ultimately continuing to rise in station thanks to his affability and quick wit. On his way he encounters many different kinds of people, both honest and dishonest, as well as many different social classes. Blas’ series of breezy, episodic adventures give Lesage an opportunity to satirize every stratum of society, from the poor, to doctors, the clergy, writers and playwrights, the rich, and even royalty.
Though Lesage wrote in French, Gil Blas is ultimately a Spanish novel in nature: Blas himself is Spanish, and his adventures take place in Spain. The details Lesage wrote into the novel were so accurate that some accused him of lifting from earlier works, like Marcos de ObregĂłn by Vicente Espinel; others even accuse it of being written by someone else, arguing that no Frenchman could know so much detail about Spanish life and society.
Despite any controversy, Gil Blas was translated into English by Tobias Smollett in 1748. His translation was so complete that it became the standard translation up to the modern day.
Read free book «Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alain-René Lesage
Read book online «Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕». Author - Alain-René Lesage
When she illumined my chamber with her presence, I was struck as much on a heap by her beauty as ever were the princes, knights, nobles, and strangers, assembled at the solemn feast and tournament of Charlemain, by the personal charms of Angelica. Instead of receiving Antonia with modish indifference, and paying her compliments of course, instead of ringing the changes on her father’s happiness in possessing so lovely a daughter, I stood stock still, staring, gaping, stammering: I could not have uttered an articulate sound for the universal world. Scipio, who saw clearly what was the matter with me, took the words out of my mouth, and accepted those bills of admiration which my affairs were in too much disorder to admit of my duly honoring. For her part, my figure being shrouded by a dressing-gown and nightcap, like the orb of day by a winter fog, she accosted me without being shamefaced, and paid her duty in terms which fired all the combustibles in my composition, though her words were but the holiday expressions of commonplace salutation. In the meantime, while my secretary, Basil, and his daughter, were engaged in reciprocal exchange of civility, I found my senses again; and passed from one extreme of absurdity to another, just as if I had thought that a harebrained loquacity would be a set-off against the idiotic silence of my first encounter. I exhausted all my stock of well-bred rodomontade, and expressed myself with so unguarded a freedom as to make Basil look about him; so that he, with his eye upon me as a man who would set every engine at work to seduce Antonia, was in a hurry to get her safely out of my apartment, with a resolved purpose, probably, of withdrawing her forever from my pursuit.
Scipio, finding himself alone with me, said with a smile, “Here is another defence for you against the blue devils! I did not know that your farming man had so pretty a daughter; for I had never seen her before, though I have been twice at his house. He must have taken infinite pains to keep her out of the way, and it is impossible to be angry with him for it. What the plague! here is a morsel for a lickerish palate! But there seems to be no necessity for blazoning her perfections to you; their very first glance dazzled you out of countenance.”
“I do not deny it,” answered I. “Ah, my beloved friend; I have surely seen an inhabitant of the realms above; the electrical spark now thrills through all my frame, it scorches like lightning, yet tingles like the vivifying fluid at my heart.”
“You delight me beyond measure,” replied my secretary, “by giving me to understand that you have at length fallen in love. Nothing but a mistress was wanting to complete your rural establishment at all points. Thanks to heaven, you are now likely to be accommodated in every way. I am well aware that we shall have a hard matter to elude Basil’s vigilance; but leave that to me, and I will undertake before the end of three days to manage a private meeting for you with Antonia.”
“Master Scipio,” said I, “it is not so sure that you would be able to keep your word; but, at all events, I have not the least desire to make the experiment. I will have nothing to do with the ruin of that girl; for she is an angel, and does not deserve to be numbered among the fallen ones. Therefore, instead of laying the guilt upon your soul of assisting me in her dishonor, I have made up my mind to marry her with your kind help, supposing her heart not to be preoccupied by a prior attachment.”
“I had no idea,” said he, “of your directly plunging headlong into the cold bath of matrimony. The generality of landlords, in your place, would stand upon the ancient tenure of manorial rights: they would not deal with Antonia upon the square of modern law and gospel, till after failure in the establishment of their feudal privileges. But though this may be the way of the world, do not suppose that I am by any means against your honorable passion, or at all wish to dissuade you from your purpose. Your bailiff’s daughter deserves the distinction you design for her, if she can give you the first fruits of her heart, an offering of sensibility and gratitude; that is what I shall ascertain this very day by talking with her father, and possibly with her.”
My agent was a man to transact his business according to the letter. He went to see Basil privately, and in the evening came to me in my closet, where I waited for him with impatience, somewhat exasperated by apprehension. There was a slyness in his countenance, whence my prognostic inclined to the brighter side. “Judging,” said I, “by that look of suppressed merriment, you are come to acquaint me that I shall soon be at the summit of human bliss.”
“Yes, my dear master,” answered he, “the heavens smile upon your vows. I have talked the matter over with Basil and his daughter, declaring your intentions without reserve. The father is delighted at the idea of your asking his blessing as a son-in-law; and you may set your heart at rest about Antonia’s taste in a husband.”
“Darts and flames!” cried I, in an ecstasy of amorous transport; “what! am I so happy as to have made myself agreeable to that lovely creature?”
“Never question it,” replied he; “she loves you already. It is true, she has not owned so much by word of mouth; but my assurance rests on the tale-telling sparkle of her
Comments (0)