The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐
Description
Dmitri Karamazov and his father Fyodor are at war over both Dmitriโs inheritance and the affections of the beautiful Grushenka. Into this feud arrive the middle brother Ivan, recently returned from Moscow, and the youngest sibling Alyosha, who has been released into the wider world from the local monastery by the elder monk Zossima. Through a series of accidents of fate and wilful misunderstandings the Karamazovs edge closer to tragedy, while the local townspeople watch on.
The Brothers Karamazov was Fyodor Dostoevskyโs final novel, and was originally serialised in The Russian Messenger before being published as a complete novel in 1880. This edition is the well-received 1912 English translation by Constance Garnett. As well as earning wide-spread critical acclaim, the novel has been widely influential in literary and philosophical circles; Franz Kafka and James Joyce admired the emotions that verge on madness in the Karamazovs, while Sigmund Freud and Jean-Paul Satre found inspiration in the themes of patricide and existentialism.
Read free book ยซThe Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Dostoevsky
Read book online ยซThe Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐ยป. Author - Fyodor Dostoevsky
โThere is some truth in what you say about everyone,โ said Alyosha softly.
โOh, what ideas you have!โ Lise shrieked in delight. โAnd you a monk, too! You wouldnโt believe how I respect you, Alyosha, for never telling lies. Oh, I must tell you a funny dream of mine. I sometimes dream of devils. Itโs night; I am in my room with a candle and suddenly there are devils all over the place, in all the corners, under the table, and they open the doors; thereโs a crowd of them behind the doors and they want to come and seize me. And they are just coming, just seizing me. But I suddenly cross myself and they all draw back, though they donโt go away altogether, they stand at the doors and in the corners, waiting. And suddenly I have a frightful longing to revile God aloud, and so I begin, and then they come crowding back to me, delighted, and seize me again and I cross myself again and they all draw back. Itโs awful fun, it takes oneโs breath away.โ
โIโve had the same dream, too,โ said Alyosha suddenly.
โReally?โ cried Lise, surprised. โI say, Alyosha, donโt laugh, thatโs awfully important. Could two different people have the same dream?โ
โIt seems they can.โ
โAlyosha, I tell you, itโs awfully important,โ Lise went on, with really excessive amazement. โItโs not the dream thatโs important, but your having the same dream as me. You never lie to me, donโt lie now: is it true? You are not laughing?โ
โItโs true.โ
Lise seemed extraordinarily impressed and for half a minute she was silent.
โAlyosha, come and see me, come and see me more often,โ she said suddenly, in a supplicating voice.
โIโll always come to see you, all my life,โ answered Alyosha firmly.
โYou are the only person I can talk to, you know,โ Lise began again. โI talk to no one but myself and you. Only you in the whole world. And to you more readily than to myself. And I am not a bit ashamed with you, not a bit. Alyosha, why am I not ashamed with you, not a bit? Alyosha, is it true that at Easter the Jews steal a child and kill it?โ
โI donโt know.โ
โThereโs a book here in which I read about the trial of a Jew, who took a child of four years old and cut off the fingers from both hands, and then crucified him on the wall, hammered nails into him and crucified him, and afterwards, when he was tried, he said that the child died soon, within four hours. That was โsoonโ! He said the child moaned, kept on moaning and he stood admiring it. Thatโs nice!โ
โNice?โ
โNice; I sometimes imagine that it was I who crucified him. He would hang there moaning and I would sit opposite him eating pineapple compote. I am awfully fond of pineapple compote. Do you like it?โ
Alyosha looked at her in silence. Her pale, sallow face was suddenly contorted, her eyes burned.
โYou know, when I read about that Jew I shook with sobs all night. I kept fancying how the little thing cried and moaned (a child of four years old understands, you know), and all the while the thought of pineapple compote haunted me. In the morning I wrote a letter to a certain person, begging him particularly to come and see me. He came and I suddenly told him all about the child and the pineapple compote. All about it, all, and said that it was nice. He laughed and said it really was nice. Then he got up and went away. He was only here five minutes. Did he despise me? Did he despise me? Tell me, tell me, Alyosha, did he despise me or not?โ She sat up on the couch, with flashing eyes.
โTell me,โ Alyosha asked anxiously, โdid you send for that person?โ
โYes, I did.โ
โDid you send him a letter?โ
โYes.โ
โSimply to ask about that, about that child?โ
โNo, not about that at all. But when he came, I asked him about that at once. He answered, laughed, got up and went away.โ
โThat person behaved honorably,โ Alyosha murmured.
โAnd did he despise me? Did he laugh at me?โ
โNo, for perhaps he believes in the pineapple compote himself. He is very ill now, too, Lise.โ
โYes, he does believe in it,โ said Lise, with flashing eyes.
โHe doesnโt despise anyone,โ Alyosha went on. โOnly he does not believe anyone. If he doesnโt believe in people, of course, he does despise them.โ
โThen he despises me, me?โ
โYou, too.โ
โGood,โ Lise seemed to grind her teeth. โWhen he went out laughing, I felt that it was nice to be despised. The child with fingers cut off is nice, and to be despised is nice.โ โโ โฆโ
And she laughed in Alyoshaโs face, a feverish malicious laugh.
โDo you know, Alyosha, do you know, I should likeโ โAlyosha, save me!โ She suddenly jumped from the couch, rushed to him and seized him with both hands. โSave me!โ she almost groaned. โIs there anyone in the world I could tell what Iโve told you? Iโve told you the truth, the truth. I shall kill myself, because I loathe everything! I donโt want to live, because I loathe everything! I loathe everything, everything. Alyosha, why donโt you love me in the least?โ she finished in a frenzy.
โBut I do love you!โ answered Alyosha warmly.
โAnd will you weep over me, will you?โ
โYes.โ
โNot because I wonโt be your wife, but simply weep for me?โ
โYes.โ
โThank you! Itโs only your tears I want. Everyone else may punish me and trample me under foot, everyone, everyone, not excepting anyone. For I donโt love anyone. Do you hear, not anyone! On the contrary, I hate him! Go, Alyosha; itโs time you went to your brotherโ; she tore herself away from him suddenly.
โHow can I leave you like this?โ said Alyosha, almost in alarm.
โGo to your brother, the prison will be shut; go, hereโs your hat. Give my love to Mitya, go, go!โ
And she
Comments (0)