With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
The rain increased every moment. The infantry in the trenches left the ramparts, seeking shelter under the tents. But for the cavalry of Sobieski and Skshetuski there came no order to withdraw; they stood one by the other as if in a lake, and shook the water from their shoulders. The tempest began gradually to slacken. After midnight the rain stopped entirely. Through the rents in the clouds here and there the stars glittered. Still an hour passed, and the water had fallen a little. Then before Skshetuski’s squadron appeared the prince himself unexpectedly.
“Gentlemen,” inquired he, “your pouches are not wet?”
“Dry, serene prince!” answered Skshetuski.
“That’s right! dismount for me, advance through the water to those machines, put powder to them and fire them. Go quietly! Sobieski will go with you.”
“According to orders!” replied Skshetuski.
The prince now caught sight of the drenched Zagloba. “You asked to go out on a sally; go now with these,” said he.
“Ah, devil, here is an overcoat for you!” muttered Zagloba. “This is all that was wanting.”
Half an hour later, two divisions of knights, two hundred and fifty men, wading to their waists in the water with sabres in hand, hastened to those terrible moving towers of the Cossacks, standing about half a furlong from the trench. One division was led by that “lion of lions,” Marek Sobieski, starosta of Krasnostav, who would not hear of remaining in the trench; the other by Skshetuski. Attendants followed the knights with buckets of tar, torches, and powder. They went as quietly as wolves stealing in the dark night to a sheepfold.
Volodyovski went, as a volunteer with Skshetuski, for Pan Michael loved such expeditions more than life. He tripped along through the water, joy in his heart and sabre in hand. At his side was Podbipienta, with his drawn sword, conspicuous above all, for he was two heads higher than the tallest. Among them Zagloba pushed on panting, while he muttered with vexation and imitated the words of the prince—
“ ‘You asked to go on a sally; go now with these.’ All right! A dog wouldn’t go to a wedding through such water as this. If ever I advise a sally in such weather may I never drink anything but water while I live! I am not a duck, and my belly isn’t a boat. I have always held water in horror, and what kind of water is this in which peasant carrion is steeping?”
“Quiet!” said Volodyovski.
“Quiet yourself! You are not bigger than a gudgeon, and you know how to swim, it is easy for you. I say even that it is unhandsome on the part of the prince to give me no peace. After the killing of Burlai, Zagloba has done enough; let everyone do as much, and let Zagloba have peace, for you will be a pretty-looking crowd when he is gone. For God’s sake, if I fall into a hole, pull me out by the ears, for I shall fill with water at once.”
“Quiet!” said Skshetuski. “The Cossacks are sitting in those dark shelters; they will hear you.”
“Where? What do you tell me?”
“There in those hillocks, under the sods.”
“That is all that was wanting! May the bright lightning smash—”
Volodyovski stopped the remaining words by putting his hand on Zagloba’s mouth, for the shelters were barely fifty yards distant. The knights went silently indeed, but the water spattered under their feet; happily rain began to fall again, and the patter deadened the noise of their steps.
The guards were not at the shelters. Who could have expected a sally after an assault in such a tempest, when the combatants were divided by something like a lake?
Volodyovski and Pan Longin sprang ahead and reached the shelter first. Volodyovski let his sabre drop, put his hand to his mouth and began to cry: “Hei, men!”
“What?” answered from within the voices of Cossacks, evidently convinced that someone from the Cossack tabor was coming.
“Glory to God!” answered Volodyovski; “let us in!”
“Don’t you know the way?”
“I do,” replied Volodyovski, and feeling for the entrance he jumped in. Podbipienta, with a few others, rushed after him.
At that moment the interior of the shelter resounded with the terrified shout of men; at the same instant the knights rushed with a shout to the other shelter. In the darkness were heard groans and clash of steel; here and there some dark figures rushed past, others fell on the ground, then came the report of a shot; but all did not last longer than a quarter of an hour. The Cossacks, surprised for the most part while in a deep sleep, did not even defend themselves, and were destroyed before they could seize their weapons.
“To the marching towers! to the marching towers!” cried Sobieski.
They hurried to the towers.
“Fire them from within, for they are wet outside!” shouted Skshetuski.
But the command was not easy of execution. In these towers built of pine planks there was neither door nor opening. The Cossack gunners mounted them on ladders. The guns, since only those of the smaller calibre could be carried, were drawn up with ropes. The knights therefore ran around the towers some time yet, cutting the planks in vain with their sabres or grasping with their hands on corners.
Happily the attendants had axes; they began to cut. Sobieski ordered them to place boxes underneath with powder, prepared on purpose. The buckets with tar, as well as the torches were lighted; and flame began to lick the planks, wet outside but full of pitch within.
Before, however, the planks had caught fire or the powder had exploded. Pan Longin bent down and raised an enormous stone, dug out of the ground by the Cossacks. Four of the strongest men could not move it from its place; but he raised it, and only through the light of the tar-buckets could it be seen that the blood came to his
Comments (0)