With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
The night was warm but cloudy. Four black forms pushed themselves quietly and carefully to the eastern edge of the ramparts. They were Pan Longin, Zagloba, Skshetuski, and Volodyovski.
“Guard your pistols well, to keep the powder dry,” whispered Pan Yan. “Two battalions will be ready all night. If you fire, we will spring to the rescue.”
“Nothing to be seen, even if you strain your eyes out!” whispered Zagloba.
“That is better,” answered Pan Longin.
“Be quiet!” interrupted Volodyovski, “I hear something.”
“That is only the groan of a dying man—nothing!”
“If you can only reach the oak grove.”
“Oh, my God! my God!” sighed Zagloba, trembling as if in a fever.
“In three hours it will be daylight.”
“It is time!” said Pan Longin.
“Time! time!” repeated Skshetuski, in a stifled voice. “Go with God!”
“With God, with God!”
“Farewell, brothers, and forgive me if I have offended any of you in anything.”
“You offend? O God!” cried Zagloba, throwing himself into his arms.
Skshetuski and Volodyovski embraced him in turn. The moment came. Suppressed gulping shook the breasts of these knights. One alone, Pan Longin, was calm, though full of emotion. “Farewell!” he repeated once more; and approaching the edge of the rampart, he dropped into the ditch, and soon appeared as a black figure on the opposite bank. Once more he beckoned farewell to his comrades, and vanished in the gloom.
Between the road to Zalostsitse and the highway from Vishnyovets grew an oak-grove, interspersed with narrow openings. Beyond and joining with it was an old pine-forest, thick and large, extending north of Zalostsitse. Podbipienta had determined to reach that grove. The road is very perilous, for to reach the oaks it was necessary to pass along the entire flank of the Cossack tabor; but Pan Longin selected it on purpose, for it was just around the camp that most people were moving during the whole night, and the guards gave least attention to passersby. Besides, other roads, valleys, thickets, and narrow places were set by guards who rode around continually, by essauls, sotniks, and even Hmelnitski himself. A passage through the meadows and along the Gnyezna was not to be dreamt for the Cossack horse-herders were watching there from dusk till daylight with their herds.
The night was gloomy, cloudy, and so dark that at ten paces not only could a man not be seen, but not even a tree. This circumstance was favorable for Pan Longin; though on the other hand he was obliged to go very slowly and carefully, so as not to fall into any of the pits or ditches, occupying the whole expanse of the battlefield and dug by Polish and Cossack hands. In this fashion he made way to the second Polish rampart, which had been abandoned just before evening, and had passed through the ditch. He stopped and listened; the trenches were empty. The sally made by Yeremi after the storm had pushed the Cossacks out, who either fell, or took refuge in the tabor. A multitude of bodies were lying on the slopes and summits of these mounds. Pan Longin stumbled against bodies every moment, stepped over them, and passed on. From time to time a low groan or sigh announced that some one of the prostrate was living yet.
Beyond the ramparts there was a broad expanse stretching to another trench made before the arrival of Yeremi, also covered with corpses; but some tens of steps farther on were those earth-shelters, like stacks of hay in the darkness. But they were empty. Everywhere the deepest silence reigned—nowhere a fire or a man; no one on that former square but the prostrate.
Pan Longin began the prayer for the souls of the dead, and went on. The sounds of the Polish camp, which followed him to the second rampart, grew fainter and fainter, melting in the distance, till at last they ceased altogether. Pan Longin stopped and looked around for the last time. He could see almost nothing, for in the camp there was no light; but one window in the castle glimmered weakly as a star which the clouds now expose and now conceal, or like a glowworm which shines and darkens in turn.
“My brothers, shall I see you again in this life?” thought Pan Longin; and sadness pressed him down like a tremendous stone. He was barely able to breathe. There, where that pale light was trembling, are his people; there are brother hearts—Prince Yeremi, Pan Yan, Volodyovski, Zagloba, the priest Mukhovetski; there they love him and would gladly defend him. But here is night, with desolation, darkness, corpses; under his feet choruses of ghosts; farther on, the blood-devouring tabor of sworn, pitiless enemies. The weight of sadness became so great that it was too heavy even for the shoulders of this giant. His soul began to waver within him.
In the darkness pale Alarm flew upon him, and began to whisper in his ear: “You will not pass, it is impossible! Return, there is still time! Fire the pistol, and a whole battalion will rush to your aid. Through those tabors, through that savageness nothing will pass.”
That starving camp, covered every day with balls, full of death and the odor of corpses, appeared at that moment to Pan Longin a calm, peaceful, safe haven. His friends there would not think ill of him if he returned. He would tell them that the deed passed human power; and they would not go themselves, would not send another—would wait further for the mercy of God and the coming of the king. But if Skshetuski should go and perish! “In the name of the Father, Son, and Holy Ghost! These are temptations of Satan,” thought Pan Longin. “I am ready for death, and nothing worse can meet me. And this is Satan terrifying a weak soul with desolation, corpses, and darkness; for he makes use of all means.” Will the knight return, cover himself with shame, suffer in reputation, disgrace his
Comments (0)