The Insidious Dr. Fu-Manchu by Sax Rohmer (english novels for students .txt) 📕
Description
The Insidious Dr. Fu-Manchu, first published in the UK as The Mystery of Dr. Fu-Manchu, is the first novel to introduce the inimitable Fu-Manchu, famous not just for his moustache, but for being a nigh-unstoppable criminal mastermind and part of the “Yellow Peril.” This novel is a collection of previously-published short stories, slightly re-written by Rohmer to form a cohesive whole.
The narrator, Dr. Petrie, is a sort of Watson to Nayland Smith’s Holmes; but Smith resembles more of a James Bond than a Sherlock Holmes as the two barrel through action scenes and near-death scenarios planned by Fu-Manchu, a master scientist, chemist, and poisoner.
This novel was one of the first to popularize the trope of the “mysterious Chinaman,” an element that later became so clichéd that Ronald Knox, the famous detective story writer, declared that “no Chinaman must figure” in good detective stories.
The casual racism evident in the characters and events is a symptom of the xenophobic climate in the UK at the time, which was precipitated by many things—the Opium Wars, the Boxer Rebellion, Chinese immigration, and other fears. Despite that racism, the plot remains fast-paced and engaging, and is lent a modern air by Fu-Manchu’s role as an early prototype for a Bond supervillain.
Read free book «The Insidious Dr. Fu-Manchu by Sax Rohmer (english novels for students .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sax Rohmer
Read book online «The Insidious Dr. Fu-Manchu by Sax Rohmer (english novels for students .txt) 📕». Author - Sax Rohmer
A silence fell.
The strange facts regarding the sudden death of Page le Roi, which I now heard for the first time, had impressed me unpleasantly, coming from a man of Sir Lionel Barton’s experience and reputation.
“How long had it lain in the docks?” jerked Smith.
“For two days, I believe. I am not a superstitious man, Mr. Smith, but neither is Professor Rembold, and now that I know the facts respecting Page le Roi, I can find it in my heart to thank God that I did not see … whatever came out of that sarcophagus.”
Nayland Smith stared him hard in the face. “I am glad you did not, Sir Lionel,” he said; “for whatever the priest Mekara has to do with the matter, by means of his sarcophagus, Dr. Fu-Manchu has made his first attempt upon your life. He has failed, but I hope you will accompany me from here to a hotel. He will not fail twice.”
XIIIt was the night following that of the double tragedy at Rowan House. Nayland Smith, with Inspector Weymouth, was engaged in some mysterious inquiry at the docks, and I had remained at home to resume my strange chronicle. And—why should I not confess it?—my memories had frightened me.
I was arranging my notes respecting the case of Sir Lionel Barton. They were hopelessly incomplete. For instance, I had jotted down the following queries:—(1) Did any true parallel exist between the death of M. Page le Roi and the death of Kwee, the Chinaman, and of Strozza? (2) What had become of the mummy of Mekara? (3) How had the murderer escaped from a locked room? (4) What was the purpose of the rubber stopper? (5) Why was Kwee hiding in the conservatory? (6) Was the green mist a mere subjective hallucination—a figment of Croxted’s imagination—or had he actually seen it?
Until these questions were satisfactorily answered, further progress was impossible. Nayland Smith frankly admitted that he was out of his depth. “It looks, on the face of it, more like a case for the Psychical Research people than for a plain Civil Servant, lately of Mandalay,” he had said only that morning.
“Sir Lionel Barton really believes that supernatural agencies were brought into operation by the opening of the high priest’s coffin. For my part, even if I believed the same, I should still maintain that Dr. Fu-Manchu controlled those manifestations. But reason it out for yourself and see if we arrive at any common center. Don’t work so much upon the datum of the green mist, but keep to the facts which are established.”
I commenced to knock out my pipe in the ashtray; then paused, pipe in hand. The house was quite still, for my landlady and all the small household were out.
Above the noise of the passing tramcar I thought I had heard the hall door open. In the ensuing silence I sat and listened.
Not a sound. Stay! I slipped my hand into the table drawer, took out my revolver, and stood up.
There was a sound. Someone or something was creeping upstairs in the dark!
Familiar with the ghastly media employed by the Chinaman, I was seized with an impulse to leap to the door, shut and lock it. But the rustling sound proceeded, now, from immediately outside my partially opened door. I had not the time to close it; knowing somewhat of the horrors at the command of Fu-Manchu, I had not the courage to open it. My heart leaping wildly, and my eyes upon that bar of darkness with its gruesome potentialities, I waited—waited for whatever was to come. Perhaps twelve seconds passed in silence.
“Who’s there?” I cried. “Answer, or I fire!”
“Ah! no,” came a soft voice, thrillingly musical. “Put it down—that pistol. Quick! I must speak to you.”
The door was pushed open, and there entered a slim figure wrapped in a hooded cloak. My hand fell, and I stood, stricken to silence, looking into the beautiful dark eyes of Dr. Fu-Manchu’s messenger—if her own statement could be credited, slave. On two occasions this girl, whose association with the Doctor was one of the most profound mysteries of the case, had risked—I cannot say what; unnameable punishment, perhaps—to save me from death; in both cases from a terrible death. For what was she come now?
Her lips slightly parted, she stood, holding her cloak about her, and watching me with great passionate eyes.
“How—” I began.
But she shook her head impatiently.
“He has a duplicate key of the house door,” was her amazing statement. “I have never betrayed a secret of my master before, but you must arrange to replace the lock.”
She came forward and rested her slim hands confidingly upon my shoulders. “I have come again to ask you to take me away from him,” she said simply.
And she lifted her face to me.
Her words struck a chord in my heart which sang with strange music, with music so barbaric that, frankly, I blushed to find it harmony. Have I said that she was beautiful? It can convey no faint conception of her. With her pure, fair skin, eyes like the velvet darkness of the East, and red lips so tremulously near to mine, she was the most seductively lovely creature I ever had looked upon. In that electric moment my heart went out in sympathy to every man who had bartered honor, country, all for a woman’s kiss.
“I will see that you are placed under proper protection,” I said firmly, but my voice was not quite my own. “It is quite absurd to talk of slavery here in England. You are a free agent, or you could not be here now. Dr. Fu-Manchu cannot
Comments (0)