The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕
Description
Set in the 1820s in central Sweden, The Story of Gösta Berling follows the saga of the titular character as he falls from the priesthood and is rescued by the owner of a local estate. Joining the other saved souls in the pensioners’ wing of the mansion, he embarks upon a series of larger-than-life stories that tell of adventure, revelry, romance and sadness.
Gösta Berling was the eventual Nobel Prize winner Selma Lagerlöf’s first published novel, and was written as an entry to a magazine competition. The richly detailed landscapes of Värmland were drawn from her own upbringing there, and the local folk tales inspired many of the individual stories in the book. The novel was published in Swedish in 1891; this edition is based on the 1898 English translation by Pauline Bancroft Flach. In 1924 the story was made into a silent film, launching the career of Greta Garbo.
Read free book «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Selma Lagerlöf
Read book online «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕». Author - Selma Lagerlöf
Should she go to find on her return her inheritance gone to waste, her hammers silent, her horses starving, her servants scattered? Ah, no, once more she will rise in her might and drive out the pensioners.
She well understood that her husband saw with joy how her inheritance was squandered. But she knew him enough to understand, also, that if she drove away his devouring locusts, he would be too lazy to get new ones. Were the pensioners removed, then her old bailiff and overseer could carry on the work at Ekeby in the old grooves.
And so, many nights her dark shadow had glided along the black lanes. She had stolen in and out of the cottagers’ houses, she had whispered with the miller and the mill-hands in the lower floor of the great mill, she had conferred with the smith in the dark coal-house.
And they had all sworn to help her. The honor of the great estate should no longer be left in the hands of careless pensioners, to be guarded as the wind guards the ashes, as the wolf guards the flock of sheep.
And this night, when the merry gentlemen had danced, played, and drunk until they had sunk down on their beds in a dead sleep, this very night they must go. She has let them have their good time. She has sat in the smithy and awaited the end of the ball. She has waited still longer, until the pensioners should return from their nocturnal drive. She has sat in silent waiting, until the message was brought her that the last light was out in the bachelors’ wing and that the great house slept. Then she rose and went out.
The major’s wife ordered that all the workmen on the estate should be gathered together up by the bachelors’ wing; she herself went to the house. There she went to the main building, knocked, and was let in. The young daughter of the minister at Broby, whom she had trained to be a capable maidservant, was there to meet her.
“You are so welcome, madame,” said the maid, and kissed her hand.
“Put out the light!” said the major’s wife. “Do you think I cannot find my way without a candle?”
And then she began a wandering through the silent house. She went from the cellar to the attic, and said farewell. With stealthy step they went from room to room.
The major’s wife was filled with old memories. The maid neither sighed nor sobbed, but tear after tear flowed unchecked from her eyes, while she followed her mistress. The major’s wife had her open the linen-closet and silver-chest, and passed her hand over the fine damask tablecloths and the magnificent silver service. She felt caressingly the mighty pile of pillows in the store-closet. She touched all the implements, the looms, the spinning-wheels, and winding-bobbins. She thrust her hand into the spice-box, and felt the rows of tallow candles which hung from the rafters.
“The candles are dry,” she said. “They can be taken down and put away.”
She was down in the cellar, carefully lifted the beer-casks, and groped over the rows of wine bottles.
She went into the pantry and kitchen; she felt everything, examined everything. She stretched out her hand and said farewell to everything in her house.
Last she went through the rooms. She found the long broad sofas in their places; she laid her hand on the cool slabs of the marble tables, and on the mirrors with their frames of gilded dancing nymphs.
“This is a rich house,” she said. “A noble man was he who gave me all this for my own.”
In the great drawing-room, where the dance had lately whirled, the stiff-backed armchairs already stood in prim order against the walls.
She went over to the piano, and very gently struck a chord.
“Joy and gladness were no strangers here in my time, either,” she said.
She went also to the guestroom beyond. It was pitch-dark. The major’s wife groped with her hands and came against the maid’s face.
“Are you weeping?” she said, for she felt her hands were wet with tears.
Then the young girl burst out sobbing.
“Madame,” she cried, “madame, they will destroy everything. Why do you leave us and let the pensioners ruin your house?”
The major’s wife drew back the curtain and pointed out into the yard.
“Is it I who have taught you to weep and lament?” she cried. “Look out! the place is full of people; tomorrow there will not be one pensioner left at Ekeby.”
“Are you coming back?” asked the maid.
“My time has not yet come,” said the major’s wife. “The highway is my home, and the haystack my bed. But you shall watch over Ekeby for me, child, while I am away.”
And they went on. Neither of them knew or thought that Marianne slept in that very room. But she did not sleep. She was wide awake, heard everything, and understood it all. She had lain there in bed and sung a hymn to Love.
“You conqueror, who have taken me out of myself,” she said, “I lay in fathomless misery and you have changed it to a paradise. My hands stuck fast to the iron latch of the closed door and were torn and wounded; on the threshold of my home my tears lie frozen to pearls of ice. Anger froze my heart when I heard the blows on my mother’s back. In the cold snowdrift I hoped to sleep away my anger, but you came. O Love, child of fire, to one who was frozen by much cold you came. When I compare my sufferings to the glory won by them, they seem to me as nothing. I am free of all ties. I have no father nor mother, no home. People will believe all evil
Comments (0)