Satan’s Diary by Leonid Andreyev (e reader manga TXT) 📕
Description
Satan has returned to Earth for a sightseeing visit in the form of the American billionaire Henry Wondergood. Accompanied by his faithful demon butler Toppi they head for Rome, but are sidetracked by an unforeseen accident and end up at the home of the inscrutable Thomas Magnus and his divine daughter Maria. As Satan begins to discover the meaning of being a man, the satanic aspects of mankind become ever more apparent to him.
Leonid Andreyev was a Russian author active in the beginning of the twentieth century, famous mostly for his plays and short fiction, and often portrayed as Russia’s equivalent to Edgar Allan Poe. Satan’s Diary was his last work, completed just a few days before his death in 1919. This edition was translated by his previous collaborator Herman Bernstein and published in 1920.
Read free book «Satan’s Diary by Leonid Andreyev (e reader manga TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leonid Andreyev
Read book online «Satan’s Diary by Leonid Andreyev (e reader manga TXT) 📕». Author - Leonid Andreyev
Only a while ago, I rejected your embraces. I said they were premature. But now I say: let us embrace more firmly, brother, let us cling closely to each other—it is so painful, so terrible to be alone in this life when all exits from it are closed. And I know not yet wherein there is more pride and liberty: in going away voluntarily, whenever one wishes, or in accepting, without resistance, the hand of the executioner? In calmly placing one’s hands upon his breast, putting one foot forward and, with head proudly bent backward, to wait calmly:
“Do thy duty, executioner!”
Or:
“Soldiers, here’s my breast: fire!”
There is something plastic in this pose and it pleases me. But still more am I pleased with the fact that once again my greater Ego is rising within me at the striking of this pose. Of course, the executioner will not fail to do his duty and the soldiers will not lower their rifles, but the important thing is the line, the moment, when before my very death itself I shall suddenly find myself immortal and broader than life itself. It is strange, but with one turn of the head, with one phrase, expressed or conceived at the proper moment, I could, so to speak, halt the function of my very spirit and the entire operation would be performed outside of me. And when death shall have finally performed its role of redeemer, its darkness would not eclipse the light, for the latter will have first separated itself from me and scattered into space, in order to reassemble somewhere and blaze forth again … but where?
Strange, strange. … I sought to escape from men—and found myself at that wall of Unconsciousness known only to Satan! How important, indeed, is the pose! I must make note of that. But will the pose be as convincing and will it not lose in plasticity if instead of death, the executioner and the firing squad I should be compelled to say something else … well, something like:
“Here’s my face: strike!”
I do not know why I am so concerned about my face, but it does concern me greatly. I confess, man, that it worries me very much indeed. No, a mere trifle. I will simply subdue my spirit. Let them beat me! When the spirit is crushed the operation is no more painful or humiliating than it would be if I were to beat my overcoat on its hanger. …
… But I have forgotten that I am not alone and being in your company have fallen into impolite meditation. For a half hour I have been silent over this sheet of paper and it seemed all the time as if I had been talking and quite excitedly! I forgot that it is not enough to think, that one must also speak! What a shame it is, man, that for the exchange of thoughts we must resort to the service of such a poor and stealthy broker as the word—he steals all that is precious and defiles the best thoughts with the chatter of the market place. In truth, this pains me much more than death or the beating.
I am terrified by the necessity of silence when I come upon the extraordinary, which is inexpressible. Like a rivulet I run and advance only as far as the ocean: in the depths of the latter is the end of my murmuring. Within me, however, motionless and omnipresent, rocking to and fro, is the ocean. It only hurls noise and surf upon the earth, but its depths are dumb and motionless and quite without any purpose are the ships sailing on its surface. How shall I describe it?
Before I resolved to enroll myself as an earthly slave I did not speak to Maria or to Magnus. … Why should I speak to Maria when her beckoning is clear, like her gaze? But having become a slave I went to Magnus to complain and to seek advice—apparently the human begins thus.
Magnus heard me in silence and, as it seemed to me, with some inner excitement. He works day and night, virtually knowing no rest, and the complicated business of the liquidation of my property is moving forward as rapidly in his hands as if he had been engaged in such work all his life. I like his heroic gestures and his contempt for details: when he cannot unravel a situation he hurls millions out of the window with the grace of a grandee. But he is weary and his eyes seem larger and darker on the background of his dim face. Only now have I learned from Maria that he is tortured by frequent headaches.
My complaints against life, I fear, have failed to arouse any particular sympathy on his part: No matter what the accusations I brought against man and the life he leads, Magnus would reply impatiently:
“Yes, yes, Wondergood. That is what being a man means. Your misfortune is that you discovered this rather late and are now quite unnecessarily aroused. When you shall have experienced at least a part of that which now terrifies you, you will speak in quite a different tone. However, I am glad that you have dropped your indifference: you have become, much more nervous and energetic. But whence comes this immeasurable terror in your eyes? Collect yourself, Wondergood!”
I laughed.
“Thank you. I am quite collected. Apparently it is the slave, in expectation of the whip, who peers at you from within my eye. Have patience, Magnus. I am not quite acclimated to the situation. Tell me, shall I or shall I not be compelled to commit … murder?”
“Quite possibly.”
“And can you tell me how this happens?”
Both of us looked simultaneously at his white hands and Magnus replied
Comments (0)