With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobilityโs perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isnโt one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Polandโs then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewiczโs later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Henryk Sienkiewicz
Jendzian, who was sleeping on the threshold, noticed the change in his master, rose therefore, wiped his eyes, snuffed the torch burning in the iron candlestick, and began to walk around in the room, wishing to arrest the attention of his master.
But the lieutenant, buried completely in his own painful thoughts, kept walking on, rousing with his steps the slumbering echoes.
โOh, my master!โ said Jendzian.
Skshetuski gazed at him with a glassy look. Suddenly he woke up from his revery.
โJendzian, are you afraid of death?โ asked he.
โHow death? What are you saying?โ
โFor who goes to the Saitch does not return.โ
โThen why do you go?โ
โThat is my affair; do not meddle with it. But I am sorry for you; you are a stripling, and though a cunning fellow, cunning cannot save you in the Saitch. Return to Chigirin, and then to Lubni.โ
Jendzian began to scratch his head.
โMy master, I fear death; for whoever would not fear death would not fear God; for it is his will either to keep a man alive or to put him to death. But if you run to death of your own will, then it is your sin as a master, not mine as a servant. I will not leave you; for I am not a serf, but a nobleman; though poor, still I am not without pride.โ
โI see that you are a good fellow; but I will tell you, if you do not wish to go willingly, you will go by command, since it cannot be otherwise.โ
โThough you were to kill me, I will not go. Do you think that I am a Judas, to give you up to death?โ
Here Jendzian raised his hands to his eyes, and began to sob audibly. Skshetuski saw that he could not reach him in that way, and he did not wish to command him threateningly, for he was sorry for the lad.
โListen!โ said he to him. โYou can give me no assistance, and I shall not put my head under the sword voluntarily. You will take letters to Rozlogi, which are of more importance to me than my own life. You will tell the old princess to take the young lady to Lubni at once, without the least delay, otherwise rebellion will catch them; and do you watch to see they go. I give you an important mission, worthy of a friend, not a servant.โ
โYou can send somebody else with the letterโ โanybody will go.โ
โAnd what trusted person have I here? Have you lost your senses? I repeat to you: Doubly save my life, and still you do not wish to render me such service, while I am living in torment, thinking what may happen, and my skin is sweating from pain.โ
โWell, as God lives, I see I must go! But I grieve for you; so if you were even to give me that spotted belt, I should take no comfort in it at all.โ
โYou shall have the belt; but do your work well.โ
โI do not want the belt, if you will only let me go with you.โ
โTomorrow you will return with the boat which Pan Grodzitski is sending to Chigirin. From there you will go, without delay or rest, straight to Rozlogi. Here is a purse for the road. I will write letters immediately.โ
Jendzian fell at the feet of the lieutenant, โOh, my master, shall I never see you again?โ
โAs God gives, as God gives,โ said Skshetuski, raising him up. โBut show a glad face in Rozlogi. Now go to sleep.โ
The remainder of the night passed for Skshetuski in writing letters and ardent prayer, after which the angel of rest came to him. Meanwhile the night was growing pale; light whitened the narrow windows from the east; day was coming. Then rosy gleams stole into the room; on the tower and fortress they began to play the morning โtattoo.โ Shortly after Grodzitski appeared in the room.
โThe boats are ready.โ
โAnd I am ready,โ said Skshetuski, calmly.
XThe swift boats bearing the knight and his fortunes shot down the current with the speed of swallows. By reason of high water the Cataracts presented
Comments (0)