With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobilityโs perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isnโt one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Polandโs then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewiczโs later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Henryk Sienkiewicz
While the men were dragging the boats, Skshetuski examined this wonder of Nature. An awful sight met his eyes. Through the entire width of the river extended crosswise seven rocky ridges, jutting out above the water, black, rent by waves which broke through them gaps and passages after their fashion. The river pressed with the whole weight of its waters against those ridges, and was broken on them; then wild and raging, lashed into white foaming pulp, it sought to spring over like an infuriated horse, but, pushed back again before it could sweep through the passage, it seemed to gnaw the rocks with its teeth, making enormous circles in impotent wrath; it leaped up toward the sky, raging like a monster, panting like a wild beast in pain. And then again a roar from it as from a hundred cannon, howls as from whole packs of wolves, wheezing, struggling, and at every ridge the same conflict. Over the abyss were heard screams of birds, as if terrified by the sight. Between the ridges the gloomy shadows of the cliff quivered like spirits of evil.
The men, though accustomed to the place, crossed themselves devoutly while dragging the boats, warning the lieutenant not to approach too near the shore; for there were traditions that whoever should gaze too long on Nenasytets would at last see something at which his mind would be disturbed. They asserted, also, that at times there rose from the whirlpool long black hands which caught the unwary who approached too near, and then terrible laughter was heard through the precipices. The Zaporojians did not dare to drag boats along in the nighttime.
No man could be received into the Brotherhood of the Saitch who had not crossed the Cataracts alone in a boat; but an exception was made of Nenasytets, since its rocks were never under water. Of Bogun alone blind minstrels sang as if he had stolen through Nenasytets; still belief was not given to the song.
The transfer of the boats occupied nearly all the day, and the sun had begun to set when the lieutenant resumed his place in the boat. But to make up for this the succeeding Cataracts were crossed with ease, for the rocks were covered entirely, and after that they sailed out into the quiet waters of the lower country.
Along the way Skshetuski saw on the field of Kuchkasi the enormous mound of white stone raised at command of Prince Yeremi as a memorial of his visit, and of which Pan Boguslav Mashkevich had spoken in Lubni. From there it was not far to the Saitch. But the lieutenant did not wish to enter the Chertomelik labyrinth in the dark; he determined therefore to pass the night at Hortitsa.
He wished to meet some Zaporojians and announce himself, so that it should be known that an envoy and no one else was coming. Hortitsa, however, appeared to be empty; which surprised the lieutenant not a little, for he had learned from Grodzitski that a Cossack garrison was always stationed there against Tartar attacks. He went himself with some of the men a considerable distance from the shore to reconnoitre; but he could not go over the whole island, for it was more than five miles long, and the night was coming down dark and not very clear. He returned then to the boats, which meanwhile had been dragged up on the sand, and a fire had been made as protection against mosquitoes.
The greater part of the night passed quietly. The Cossacks and the guides slept by the fire. Only the guards were awake, and the lieutenant, who had been tormented by a terrible sleeplessness since he left Kudรกk. He felt also that fever was wearing him. At times he fancied he heard steps approaching from the interior of the island, then again certain strange sounds like the distant bleating of goats. But he thought that his hearing deceived him. Suddenly, when it was near daybreak, a dark figure stood before him. It was a servant from the guard.
โPeople are coming!โ said he, hastily.
โWho are they?โ
โUndoubtedly Zaporojians. There are forty of them.โ
โVery well. That is not a great number. Rouse the men! Stir the fire!โ
The Cossacks sprang to their feet at once. The replenished fire blazed high, and lighted the boats and the handful of soldiers under the lieutenant. The guards ran up also to the circle.
Meanwhile the irregular steps of a crowd became distinctly audible. The steps stopped at a certain distance. Immediately some voice inquired in threatening accentsโ โ
โWho is on shore?โ
โAnd who are you?โ answered the sergeant.
โAnswer, son of the enemy! if not, we will inquire with a musket.โ
โHis Highness, the envoy of Prince Yeremi Vishnyevetski, going to the koshevoi ataman,โ said the sergeant, with emphasis.
The voices in the crowd were silent; evidently there was a short consultation.
โBut come here yourself,โ cried the sergeant; โdonโt be afraid! People do not fall upon envoys, and envoys do not attack.โ
Steps were heard again, and after a while a number
Comments (0)