The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) π
Description
Edmond DantΓ¨s is a young man about to be made captain of a cargo vessel and marry his sweetheart. But he is arrested at his pre-wedding feast, having been falsely accused of being a Bonapartist. Thrown into the notorious ChΓ’teau dβIf prison, he eventually meets an ancient inmate who teaches him language, science, and passes hints of a hidden fortune. When Edmond makes his way out of prison, he plots to reward those who stood by him (his old employer, for one), and to seek revenge on the men who betrayed him: one who wrote the letter that denounced him, one that married his fiancΓ©e in his absence, and one who knew DantΓ¨s was innocent but stood idly by and did nothing.
The Count of Monte Cristo is another of Alexandre Dumasβ thrilling adventure stories, possibly more popular even than The Three Musketeers. Originally serialized in a French newspaper over the course of a year-and-a-half, it was enormously popular after its publication in book form, and has never been out of print since. Its timeless story of adventure, historical drama, romance, revenge, and Eastern mystery has been the source of over forty movies and TV series.
Read free book Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ». Author - Alexandre Dumas
βIt is quite wonderful, Mr. President, how entirely you have read my thoughts,β said Benedetto, in his softest voice and most polite manner. βThis is, indeed, the reason why I begged you to alter the order of the questions.β
The public astonishment had reached its height. There was no longer any deceit or bravado in the manner of the accused. The audience felt that a startling revelation was to follow this ominous prelude.
βWell,β said the president; βyour name?β
βI cannot tell you my name, since I do not know it; but I know my fatherβs, and can tell it to you.β
A painful giddiness overwhelmed Villefort; great drops of acrid sweat fell from his face upon the papers which he held in his convulsed hand.
βRepeat your fatherβs name,β said the president.
Not a whisper, not a breath, was heard in that vast assembly; everyone waited anxiously.
βMy father is kingβs attorney,β replied Andrea calmly.
βKingβs attorney?β said the president, stupefied, and without noticing the agitation which spread over the face of M. de Villefort; βkingβs attorney?β
βYes; and if you wish to know his name, I will tell itβ βhe is named Villefort.β
The explosion, which had been so long restrained from a feeling of respect to the court of justice, now burst forth like thunder from the breasts of all present; the court itself did not seek to restrain the feelings of the audience. The exclamations, the insults addressed to Benedetto, who remained perfectly unconcerned, the energetic gestures, the movement of the gendarmes, the sneers of the scum of the crowd always sure to rise to the surface in case of any disturbanceβ βall this lasted five minutes, before the doorkeepers and magistrates were able to restore silence. In the midst of this tumult the voice of thepresident was heard to exclaim:
βAre you playing with justice, accused, and do you dare set your fellow-citizens an example of disorder which even in these times has never been equalled?β
Several persons hurried up to M. de Villefort, who sat half bowed over in his chair, offering him consolation, encouragement, and protestations of zeal and sympathy. Order was reestablished in the hall, except that a few people still moved about and whispered to one another. A lady, it was said, had just fainted; they had supplied her with a smelling-bottle, and she had recovered. During the scene of tumult, Andrea had turned his smiling face towards the assembly; then, leaning with one hand on the oaken rail of the dock, in the most graceful attitude possible, he said:
βGentlemen, I assure you I had no idea of insulting the court, or of making a useless disturbance in the presence of this honorable assembly. They ask my age; I tell it. They ask where I was born; I answer. They ask my name, I cannot give it, since my parents abandoned me. But though I cannot give my own name, not possessing one, I can tell them my fatherβs. Now I repeat, my father is named M. de Villefort, and I am ready to prove it.β
There was an energy, a conviction, and a sincerity in the manner of the young man, which silenced the tumult. All eyes were turned for a moment towards the procureur, who sat as motionless as though a thunderbolt had changed him into a corpse.
βGentlemen,β said Andrea, commanding silence by his voice and manner; βI owe you the proofs and explanations of what I have said.β
βBut,β said the irritated president, βyou called yourself Benedetto, declared yourself an orphan, and claimed Corsica as your country.β
βI said anything I pleased, in order that the solemn declaration I have just made should not be withheld, which otherwise would certainly have been the case. I now repeat that I was born at Auteuil on the night of the 27th of September, 1817, and that I am the son of the procureur, M. de Villefort. Do you wish for any further details? I will give them. I was born in No. 28, Rue de la Fontaine, in a room hung with red damask; my father took me in his arms, telling my mother I was dead, wrapped me in a napkin marked with an H and an N, and carried me into a garden, where he buried me alive.β
A shudder ran through the assembly when they saw that the confidence of the prisoner increased in proportion to the terror of M. de Villefort.
βBut how have you become acquainted with all these details?β asked the president.
βI will tell you, Mr. President. A man who had sworn vengeance against my father, and had long watched his opportunity to kill him, had introduced himself that night into the garden in which my father buried me. He was concealed in a thicket; he saw my father bury something in the ground, and stabbed him; then thinking the deposit might contain some treasure he turned up the ground, and found me still living. The man carried me to the foundling asylum, where I was registered under the number 37. Three months afterwards, a woman travelled from Rogliano to Paris to fetch me, and having claimed me as her son, carried me away. Thus, you see, though born in Paris, I was brought up in Corsica.β
There was a momentβs silence, during which one could have fancied the hall empty, so profound was the stillness.
βProceed,β said the president.
βCertainly, I might have lived happily amongst those good people, who adored me, but my perverse disposition prevailed over the virtues which my adopted mother endeavored to instil into my heart. I increased in wickedness till I committed crime. One day when I cursed Providence for making me so wicked, and ordaining
Comments (0)