Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
But, far from being affected, as I wished, by an address so fervent, (although from a man from whom she had so lately owned a regard, and with whom, but an hour or two before, she had parted with so much satisfaction), I never saw a bitterer, or more moving grief, when she came fully to herself.
She appealed to Heaven against my treachery, as she called it; while I, by the most solemn vows, pleaded my own equal fright, and the reality of the danger that had alarmed us both.
She conjured me, in the most solemn and affecting manner, by turns threatening and soothing, to quit her apartment, and permit her to hide herself from the light, and from every human eye.
I besought her pardon, yet could not avoid offending; and repeatedly vowed, that the next morningβs sun should witness our espousals. But taking, I suppose, all my protestations of this kind as an indication that I intended to proceed to the last extremity, she would hear nothing that I said; but, redoubling her struggles to get from me, in broken accents, and exclamations the most vehement, she protested, that she would not survive what she called a treatment so disgraceful and villanous; and, looking all wildly round her, as if for some instrument of mischief, she espied a pair of sharp-pointed scissors on a chair by the bedside, and endeavoured to catch them up, with design to make her words good on the spot.
Seeing her desperation, I begged her to be pacified; that she would hear me speak but one word; declaring that I intended no dishonour to her: and having seized the scissors, I threw them into the chimney; and she still insisting vehemently upon my distance, I permitted her to take the chair.
But, O the sweet discomposure!β βHer bared shoulders, and arms so inimitably fair and lovely: her spread hands crossed over her charming neck; yet not half concealing its glossy beauties: the scanty coat, as she rose from me, giving the whole of her admirable shape, and fine-turnβd limbs: her eyes running over, yet seeming to threaten future vengeance: and at last her lips uttering what every indignant look and glowing feature portended: exclaiming as if I had done the worst I could do, and vowing never to forgive me; wilt thou wonder if I resumed the incensed, the already too-much-provoked fair-one?
I did; and clasped her once more to my bosom: but, considering the delicacy of her frame, her force was amazing, and showed how much in earnest she was in her resentment; for it was with the utmost difficulty that I was able to hold her: nor could I prevent her sliding through my arms, to fall upon her knees: which she did at my feet: and there in the anguish of her soul, her streaming eyes lifted up to my face with supplicating softness, hands folded, dishevelled hair; for her night headdress having fallen off in her struggling, her charming tresses fell down in naturally shining ringlets, as if officious to conceal the dazzling beauties of her neck and shoulders; her lovely bosom too heaving with sighs, and broken sobs, as if to aid her quivering lips in pleading for herβ βin this manner, but when her grief gave way to her speech, in words pronounced with that emphatical propriety, which distinguishes this admirable creature in her elocution from all the women I ever heard speak, did she implore my compassion and my honour.
βConsider me, dear Lovelace,β (dear was her charming word!) βon my knees I beg you to consider me as a poor creature who has no protector but you; who has no defence but your honour: by that honour! by your humanity! by all you have vowed! I conjure you not to make me abhor myself! not to make me vile in my own eyes!β
I mentioned tomorrow as the happiest day of my life.
Tell me not of tomorrow. If indeed you mean me honourably, now, this very instant now! you must show it, and be gone! you can never in a whole long life repair the evils you now make me suffer!
Wicked wretch!β βInsolent villain!β βyes, she called me insolent villain, although so much in my power! And for what!β βonly for kissing (with passion indeed) her inimitable neck, her lips, her cheeks, her forehead, and her streaming eyes, as this assemblage of beauties offered itself at once to my ravished sight; she continuing kneeling at my feet as I sat.
If I am a villain, Madam!β βAnd then my grasping, but trembling handβ βI hope I did not hurt the tenderest and loveliest of all her beautiesβ βIf I am a villain, Madamβ β
She tore my ruffle, shrunk from my happy hand, with amazing force and agility, as with my other arm I would have encircled her waist.
Indeed you are!β βthe worst of villains!β βHelp! dear, blessed people! and screamed outβ βNo help for a poor creature!
Am I then a villain, Madam?β βAm I then a villain, say you?β βand clasped both my arms about her, offering to raise her to my bounding heart.
Oh! no!β βAnd yet you are!β βAnd again I was her dear Lovelace!β βher hands again clasped over her charming bosom:β βKill me! kill me!β βif I am odious enough in your eyes to deserve this treatment: and I will thank you!β βToo long, much too long has my life been a burden to me!β βOr, (wildly looking all round her), give me but the means, and I will instantly convince you that my honour is dearer to me than my life!
Then, with still folded hands, and fresh streaming eyes, I was her blessed Lovelace; and she would thank me with her latest breath
Comments (0)