Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
I sat suspended for a moment: by my soul, thought I, thou art, upon full proof, an angel and no woman! still, however, close clasping her to my bosom, as I raised her from her knees, she again slid through my arms, and dropped upon them.β ββSee, Mr. Lovelace!β βGood God! that I should live to see this hour, and to bear this treatment!β βSee at your feet a poor creature, imploring your pity; who, for your sake, is abandoned of all the world. Let not my fatherβs curse thus dreadfully operate! be not you the inflicter, who have been the cause of it: but spare me, I beseech you, spare me!β βfor how have I deserved this treatment from you? for your own sake, if not for my sake, and as you would that God Almighty, in your last hour, should have mercy upon you, spare me!β
What heart but must have been penetrated!
I would again have raised the dear suppliant from her knees; but she would not be raised, till my softened mind, she said, had yielded to her prayer, and bid her rise to be innocent.
Rise then, my angel! rise, and be what you are, and all you wish to be! only pronounce me pardoned for what has passed, and tell me you will continue to look upon me with that eye of favour and serenity which I have been blessed with for some days past, and I will submit to my beloved conqueress, whose power never was at so great an height with me, as now, and retire to my apartment.
God Almighty, said she, hear your prayers in your most arduous moments, as you have heard mine! and now leave me, this moment leave me, to my own recollection: in that you will leave me to misery enough, and more than you ought to wish to your bitterest enemy.
Impute not everything, my best beloved, to design, for design it was notβ β
O Mr. Lovelace!
Upon my soul, Madam, the fire was realβ β(and so it was, Jack!)β βThe house, my dearest life, might have been consumed by it, as you will be convinced in the morning by ocular demonstration.
O Mr. Lovelace!β β
Let my passion for you, Madam, and the unexpected meeting of you at your chamber-door, in an attitude so charmingβ β
Leave me, leave me, this moment!β βI beseech you leave me; looking wildly and in confusion about her, and upon herself.
Excuse me, my dearest creature, for those liberties which, innocent as they were, your too great delicacy may make you take amissβ β
No more! no more!β βleave me, I beseech you! again looking upon herself, and round her, in a sweet confusionβ βBegone! begone!
Then weeping, she struggled vehemently to withdraw her hands, which all the while I held between mine.β βHer struggles!β βO what additional charms, as I now reflect, did her struggles give to every feature, every limb, of a person so sweetly elegant and lovely!
Impossible, my dearest life, till you pronounce my pardon!β βSay but you forgive me!β βsay but you forgive me!
I beseech you to be gone! leave me to myself, that I may think what I can do, and what I ought to do.
That, my dearest creature, is not enough. You must tell me that I am forgiven; that you will see me tomorrow as if nothing had happened.
And then I clasped her again in my arms, hoping she would not forgive meβ β
I willβ βI do forgive youβ βwretch that you are!
Nay, my Clarissa! and is it such a reluctant pardon, mingled with a word so upbraiding, that I am to be put off with, when you are thus (clasping her close to me) in my power?
I do, I do forgive you!
Heartily?
Yes, heartily!
And freely?
Freely!
And will you look upon me tomorrow as if nothing had passed?
Yes, yes!
I cannot take these peevish affirmatives, so much like intentional negatives!β βSay, you will, upon your honour.
Upon my honour, thenβ βOh! now, begone! begone!β βand never neverβ β
What! never, my angel!β βIs this forgiveness?
Never, said she, let what has passed be remembered more!
I insisted upon one kiss to seal my pardonβ βand retired like a fool, a womanβs fool, as I was!β βI sneakingly retired!β βCouldst thou have believed it?
But I had no sooner entered my own apartment, than reflecting upon the opportunity I had lost, and that all I had gained was but an increase of my own difficulties; and upon the ridicule I should meet with below upon a weakness so much out of my usual character; I repented, and hastened back, in hope that, through the distress of mind which I left her in, she had not so soon fastened the door; and I was fully resolved to execute all my purposes, be the consequence what it would; for, thought I, I have already sinned beyond cordial forgiveness, I doubt; and if fits and desperation ensue, I can but marry at last, and then I shall make her amends.
But I was justly punished; for her door was fast: and hearing her sigh and sob, as if her heart would burst, My beloved creature, said I, rapping gently, (the sobbings then ceasing), I want but to say three words to you, which must be the most acceptable you ever heard from me. Let me see you out for one moment.
I thought I heard her coming to open the door, and my heart leapt in that hope; but it was only to draw another bolt, to make it still the faster; and she either could not or would not answer me, but retired to the farther end of her apartment, to her closet, probably; and, more like a fool than before, again I sneaked away.
This was mine, my plot! and this was all I made of it!β βI love her more than ever!β βAnd well I may!β βnever saw I polished ivory so beautiful as her arms and shoulders; never touched I velvet so soft as her skin: her virgin bosomβ βO Belford, she is all perfection! then such an elegance!β βIn her struggling losing her shoe, (but just slipped on, as I told thee), her pretty foot
Comments (0)