Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) 📕
Description
While perhaps best known for his novels War and Peace and Anna Karenina, the Russian author and religious thinker Leo Tolstoy was also a prolific author of short fiction. This Standard Ebooks production compiles all of Tolstoy’s short stories and novellas written from 1852 up to his death, arranged in order of their original publication.
The stories in this collection vary enormously in size and scope, from short, page-length fables composed for the education of schoolchildren, to full novellas like “Family Happiness.” Readers who are familiar with Tolstoy’s life and religious experiences—as detailed, for example, in his spiritual memoir A Confession—may be able to trace the events of Tolstoy’s life through the changing subjects of these stories. Some early stories, like “The Raid” and the “Sevastopol” sketches, draw from Tolstoy’s experiences in the Caucasian War and the Crimean War when he served in the Imperial Russian Army, while other early stories like “Recollections of a Scorer” and “Two Hussars” reflect Tolstoy’s personal struggle with gambling addiction.
Later stories in the collection, written during and after Tolstoy’s 1870s conversion to Christian anarcho-pacifism (a spiritual and religious philosophy described in detail in his treatise The Kingdom of God is Within You), frequently reflect either Tolstoy’s own experiences in spiritual struggle (e.g. “The Death of Ivan Ilyitch”) or his interpretation of the New Testament (e.g. “The Forged Coupon”), or both. Many later stories, like “Three Questions” and “How Much Land Does a Man Need?” are explicitly didactic in nature and are addressed to a popular audience to promote his religious ideals and views on social and economic justice.
Read free book «Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online «Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) 📕». Author - Leo Tolstoy
Towards spring he went to his estate at Semënovskoe to have a look at it and to give directions about the management, and especially about the house which was being done up for his wedding.
Mary Pávlovna was dissatisfied with her son’s choice, not only because the match was not as brilliant as it might have been, but also because she did not like Varvára Alexéevna, his future mother-in-law. Whether she was good-natured or not she did not know and could not decide, but that she was not well-bred, not comme il faut—“not a lady” as Mary Pávlovna said to herself—she saw from their first acquaintance, and this distressed her; distressed her because she was accustomed to value breeding and knew that Eugène was sensitive to it, and she foresaw that he would suffer much annoyance on this account. But she liked the girl. Liked her chiefly because Eugène did. One could not help loving her, and Mary Pávlovna was quite sincerely ready to do so.
Eugène found his mother contented and in good spirits. She was getting everything straight in the house and preparing to go away herself as soon as he brought his young wife. Eugène persuaded her to stay for the time being, and the future remained undecided.
In the evening after tea Mary Pávlovna played patience as usual. Eugène sat by, helping her. This was the hour of their most intimate talks. Having finished one game and while preparing to begin another, she looked up at him and, with a little hesitation, began thus:
“I wanted to tell you, Jénya—of course I do not know, but in general I wanted to suggest to you—that before your wedding it is absolutely necessary to have finished with all your bachelor affairs so that nothing may disturb either you or your wife. God forbid that it should. You understand me?”
And indeed Eugène at once understood that Mary Pávlovna was hinting at his relations with Stepanída which had ended in the previous autumn, and that she attributed much more importance to those relations than they deserved, as solitary women always do. Eugène blushed, not from shame so much as from vexation that good-natured Mary Pávlovna was bothering—out of affection no doubt, but still was bothering—about matters that were not her business and that she did not and could not understand. He answered that there was nothing that needed concealment, and that he had always conducted himself so that there should be nothing to hinder his marrying.
“Well, dear, that is excellent. Only, Jénya … don’t be vexed with me,” said Mary Pávlovna, and broke off in confusion.
Eugène saw that she had not finished and had not said what she wanted to. And this was confirmed, when a little later she began to tell him how, in his absence, she had been asked to stand godmother at … the Péchnikovs.
Eugène flushed again, not with vexation or shame this time, but with some strange consciousness of the importance of what was about to be told him—an involuntary consciousness quite at variance with his conclusions. And what he expected happened. Mary Pávlovna, as if merely by way of conversation, mentioned that this year only boys were being born—evidently a sign of a coming war. Both at the Vásins and the Péchnikovs the young wife had a first child—at each house a boy. Mary Pávlovna wanted to say this casually, but she herself felt ashamed when she saw the colour mount to her son’s face and saw him nervously removing, tapping, and replacing his pince-nez and hurriedly lighting a cigarette. She became silent. He too was silent and could not think how to break that silence. So they both understood that they had understood one another.
“Yes, the chief thing is that there should be justice and no favouritism in the village—as under your grandfather.”
“Mamma,” said Eugène suddenly, “I know why you are saying this. You have no need to be disturbed. My future family life is so sacred to me that I should not infringe it in any case. And as to what occurred in my bachelor days, that is quite ended. I never formed any union and on one has any claims on me.”
“Well, I am glad,” said his mother. “I know how noble your feelings are.”
Eugène accepted his mother’s words as a tribute due to him, and did not reply.
Next day he drove to town thinking of his fiancée and of anything in the world except of Stepanída. But, as if purposely to remind him, on approaching the church he met people walking and driving back from it. He met old Matvéy with Simon, some lads and girls, and then two women, one elderly, the other, who seemed familiar, smartly dressed and wearing a bright-red kerchief. This woman was walking lightly and boldly, carrying a child in her arms. He came up to them, and the elder woman bowed, stopping in the old-fashioned way, but the young woman with the child only bent her head, and from under the kerchief gleamed familiar, merry, smiling eyes.
Yes, this was she, but all that was over and it was no use looking at her: “and the child may be mine,” flashed through his mind. No, what nonsense! There was her husband, she used to see him. He did not even consider the matter further, so settled in his mind was it that it had been necessary for his health—he had paid her money and there was no more to be said; there was, there had been, and there could be, no question of any union between them. It was not that he stifled the voice of conscience, no—his conscience simply said nothing to him. And he thought no more about her after the conversation with his mother and this meeting. Nor did he meet her again.
Eugène was married in town the week after Easter, and
Comments (0)