Madame Bovary by Gustave Flaubert (great reads txt) 📕
Description
Madame Bovary, often ranked among the greatest novels of all time, is Flaubert’s first novel, and considered to be both his masterpiece and one of the most influential works in literary history, with authors from Henry James to Proust to Nabokov heaping it with praise.
The novel tells the story of Emma Bovary, a commoner wife of a country doctor, and her attempts to escape the drudgery of day-to-day mediocrity by engaging in adulterous affairs and overspending on luxuries. She remains unsatisfied even though her husband adores her and they want for little, and her shallowness eventually leads to their ruin.
The story was first serialized in Revue de Paris, where prosecutors tried to have it censored for obscenity, arguing that not only is the story immoral, but that realism as a literary style is an offence against art and decency. The trial only served to increase the story’s fame, and when it was published as a single novel it quickly became a bestseller.
The novel is groundbreaking in its emphasis on the psychological and emotional lives of its characters. Literature up to then had mostly focusing on the external events that make characters react, instead of focusing on the internal thought processes of those characters. Madame Bovary changed that forever. It was also revolutionary in its criticism of the middle class, which at the time was a still-new social class vying for elbow room between the working poor and hereditary aristocracy. Flaubert critiqued the middle class as being ambitious, shallow, greedy, materialistic, and totally without culture; Emma’s burning desire to reach even higher social strata, contrasted against that satisfaction being fundamentally denied to her by her middle-class nature, is an early echo of Marx’s theory of alienation in industrial societies.
Today Madame Bovary, with its careful but charming description of the banality of everyday life, is considered the first great example of literary realism in fiction novels. Eleanor Marx-Aveling’s translation, though over a hundred years old, is remarkably fresh and smooth, and is a pleasure even for modern readers.
Read free book «Madame Bovary by Gustave Flaubert (great reads txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Gustave Flaubert
Read book online «Madame Bovary by Gustave Flaubert (great reads txt) 📕». Author - Gustave Flaubert
The crowd came into the main street from both ends of the village. People poured in from the lanes, the alleys, the houses; and from time to time one heard knockers banging against doors closing behind women with their gloves, who were going out to see the fête. What was most admired were two long lamp-stands covered with lanterns, that flanked a platform on which the authorities were to sit. Besides this there were against the four columns of the town hall four kinds of poles, each bearing a small standard of greenish cloth, embellished with inscriptions in gold letters.
On one was written, “To Commerce”; on the other, “To Agriculture”; on the third, “To Industry”; and on the fourth, “To the Fine Arts.”
But the jubilation that brightened all faces seemed to darken that of Madame Lefrançois, the innkeeper. Standing on her kitchen-steps she muttered to herself, “What rubbish! what rubbish! With their canvas booth! Do they think the prefect will be glad to dine down there under a tent like a gipsy? They call all this fussing doing good to the place! Then it wasn’t worth while sending to Neufchâtel for the keeper of a cookshop! And for whom? For cowherds! tatterdemalions!”
The druggist was passing. He had on a frock-coat, nankeen trousers, beaver shoes, and, for a wonder, a hat with a low crown.
“Your servant! Excuse me, I am in a hurry.” And as the fat widow asked where he was going—
“It seems odd to you, doesn’t it, I who am always more cooped up in my laboratory than the man’s rat in his cheese.”
“What cheese?” asked the landlady.
“Oh, nothing! nothing!” Homais continued. “I merely wished to convey to you, Madame Lefrançois, that I usually live at home like a recluse. Today, however, considering the circumstances, it is necessary—”
“Oh, you’re going down there!” she said contemptuously.
“Yes, I am going,” replied the druggist, astonished. “Am I not a member of the consulting commission?”
Mère Lefrançois looked at him for a few moments, and ended by saying with a smile—
“That’s another pair of shoes! But what does agriculture matter to you? Do you understand anything about it?”
“Certainly I understand it, since I am a druggist—that is to say, a chemist. And the object of chemistry, Madame Lefrançois, being the knowledge of the reciprocal and molecular action of all natural bodies, it follows that agriculture is comprised within its domain. And, in fact, the composition of the manure, the fermentation of liquids, the analyses of gases, and the influence of miasmata, what, I ask you, is all this, if it isn’t chemistry, pure and simple?”
The landlady did not answer. Homais went on—
“Do you think that to be an agriculturist it is necessary to have tilled the earth or fattened fowls oneself? It is necessary rather to know the composition of the substances in question—the geological strata, the atmospheric actions, the quality of the soil, the minerals, the waters, the density of the different bodies, their capillarity, and whatnot. And one must be master of all the principles of hygiene in order to direct, criticize the construction of buildings, the feeding of animals, the diet of domestics. And, moreover, Madame Lefrançois, one must know botany, be able to distinguish between plants, you understand, which are the wholesome and those that are deleterious, which are unproductive and which nutritive, if it is well to pull them up here and re-sow them there, to propagate some, destroy others; in brief, one must keep pace with science by means of pamphlets and public papers, be always on the alert to find out improvements.”
The landlady never took her eyes off the Café Français and the chemist went on—
“Would to God our agriculturists were chemists, or that at least they would pay more attention to the counsels of science. Thus lately I myself wrote a considerable tract, a memoir of over seventy-two pages, entitled, ‘Cider, its Manufacture and its Effects, together with some New Reflections on the Subject,’ that I sent to the Agricultural Society of Rouen, and which even procured me the honour of being received among its members—Section, Agriculture; Class, Pomological. Well, if my work had been given to the public—” But the druggist stopped, Madame Lefrançois seemed so preoccupied.
“Just look at them!” she said. “It’s past comprehension! Such a cookshop as that!” And with a shrug of the shoulders that stretched out over her breast the stitches of her knitted bodice, she pointed with both hands at her rival’s inn, whence songs were heard issuing. “Well, it won’t last long,” she added. “It’ll be over before a week.”
Homais drew back with stupefaction. She came down three steps
Comments (0)