The Jew of Malta by Christopher Marlowe (read along books .txt) 📕
Description
Christopher Marlowe wrote The Jew of Malta at the height of his career, and it remained popular until England’s theaters were closed by Parliament in 1642. Many have critiqued it for its portrayal of Elizabethan antisemitism, but others argue that Marlowe criticizes Judaism, Islam, and Christianity equally for their hypocrisy. This antisemitism debate continues on to Shakespeare’s The Merchant of Venice, which was written about ten years later and which some consider to be directly influenced by The Jew of Malta.
The play focuses on a wealthy Jewish merchant named Barabas who lives on the island of Malta. When the island’s governor strips Barabas of all his wealth in order to pay off the invading Turks, Barabas plots and schemes to get his revenge, killing all who get in his way and ultimately pitting Spanish Christians against Ottoman Muslims in an attempt to punish them all.
Scholars dispute the authorship of the play, with some suggesting that the last half was written by a different author. Though the play is known to have been performed as early as 1594, the earliest surviving print edition is from 1633, which includes a prologue and epilogue written by another playwright for a planned revival.
Read free book «The Jew of Malta by Christopher Marlowe (read along books .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Christopher Marlowe
Read book online «The Jew of Malta by Christopher Marlowe (read along books .txt) 📕». Author - Christopher Marlowe
And knowing me impatient in distress,
Think me so mad as I will hang myself,
That I may vanish o’er the earth in air,
And leave no memory that e’er I was?
No, I will live; nor loathe I this my life:
And, since you leave me in the ocean thus
To sink or swim, and put me to my shifts,
I’ll rouse my senses and awake myself.
Daughter! I have it: thou perceiv’st the plight
Wherein these Christians have oppressed me:
Be ruled by me, for in extremity
We ought to make bar of no policy. Abigail
Father, whate’er it be to injure them
That have so manifestly wronged us,
What will not Abigail attempt?
Why, so;
Then thus, thou told’st me they have turn’d my house
Into a nunnery, and some nuns are there?
I did.
BarabasThen, Abigail, there must my girl
Entreat the abbess to be entertained.
How! as a nun?
BarabasAy, daughter, for religion
Hides many mischiefs from suspicion.
Ay, but, father, they will suspect me there.
BarabasLet ’em suspect; but be thou so precise
As they may think it done of holiness.
Entreat ’em fair, and give them friendly speech,
And seem to them as if thy sins were great,
Till thou hast gotten to be entertained.
Thus, father, shall I much dissemble.
BarabasTush!
As good dissemble that thou never mean’st,
As first mean truth and then dissemble it—
A counterfeit profession is better
Than unseen hypocrisy.
Well, father, say I be entertained,
What then shall follow?
This shall follow then;
There have I hid, close underneath the plank
That runs along the upper-chamber floor,
The gold and jewels which I kept for thee.
But here they come; be cunning, Abigail.
Then, father, go with me.
BarabasNo, Abigail, in this
It is not necessary I be seen:
For I will seem offended with thee for’t:
Be close, my girl, for this must fetch my gold.
Sisters,
We now are almost at the new-made nunnery.
The better; for we love not to be seen:
’Tis thirty winters long since some of us
Did stray so far amongst the multitude.
But, madam, this house
And waters of this new-made nunnery
Will much delight you.
It may be so; but who comes here?
Abigail comes forward. AbigailGrave abbess, and you, happy virgins’ guide,
Pity the state of a distressed maid.
What art thou, daughter?
AbigailThe hopeless daughter of a hapless Jew,
The Jew of Malta, wretched Barabas;
Sometimes the owner of a goodly house,
Which they have now turned to a nunnery.
Well, daughter, say, what is thy suit with us?
AbigailFearing the afflictions which my father feels
Proceed from sin, or want of faith in us,
I’d pass away my life in penitence,
And be a novice in your nunnery,
To make atonement for my labouring soul.
No doubt, brother, but this proceedeth of the spirit.
Friar BarnadineAy, and of a moving spirit too, brother; but come,
Let us entreat she may be entertained.
Well, daughter, we admit you for a nun.
AbigailFirst let me as a novice learn to frame
My solitary life to your strait laws,
And let me lodge where I was wont to lie,
I do not doubt, by your divine precepts
And mine own industry, but to profit much.
As much, I hope, as all I hid is worth. Aside.
AbbessCome, daughter, follow us.
BarabasComing forward. Why, how now, Abigail,
What makest thou amongst these hateful Christians?
Hinder her not, thou man of little faith,
For she has mortified herself.
How! mortified?
Friar JacomoAnd is admitted to the sisterhood.
BarabasChild of perdition, and thy father’s shame!
What wilt thou do among these hateful fiends?
I charge thee on my blessing that thou leave
These devils, and their damned heresy!
Father, forgive me—She goes to him.
BarabasNay, back, Abigail,
(And think upon the jewels and the gold;
The board is marked thus that covers it.) Aside to Abigail in a whisper.
Away, accursed, from thy father’s sight!
Barabas, although thou art in misbelief,
And wilt not see thine own afflictions,
Yet let thy daughter be no longer blind.
Blind friar, I reck not thy persuasions,
(The board is marked thus24 that covers it.)
Aside to Abigail in a whisper.
For I had rather die than see her thus.
Wilt thou forsake me too in my distress,
Seduced daughter? (Go, forget not,) Aside in a whisper.
Becomes it Jews to be so credulous?
(To-morrow early I’ll be at the door.) Aside in a whisper.
No, come not at me; if thou wilt be damned,
Forget me, see me not, and so be gone!
(Farewell; remember to-morrow morning.) Aside in a whisper.
Out, out, thou wretch!
Who’s this? fair Abigail, the rich Jew’s daughter,
Become a nun! her father’s sudden fall
Has humbled her, and brought her down to this:
Tut, she were fitter for a tale of love,
Than to be tired out with orisons:
And better would she far become a bed,
Embraced in a friendly lover’s arms,
Than rise at midnight to a solemn mass.
Why, how now, Don Mathias! in a dump?
MathiasBelieve me, noble Lodowick, I have seen
The strangest sight, in my opinion,
That ever I beheld.
What was’t, I prithee?
MathiasA fair young maid, scarce fourteen years of age,
The sweetest flower in Cytherea’s field,
Cropt from the pleasures of the fruitful earth,
And strangely metamorphosed nun.
But say, what was she?
MathiasWhy, the rich Jew’s daughter.
LodowickWhat, Barabas, whose goods were lately seized?
Is she so fair?
And matchless beautiful;
As, had you seen her, ’twould have mov’d your heart,
Though countermined with walls of brass, to love,
Or, at the least, to pity.
An if she be so fair as you report,
’Twere time well spent to go and visit her:
How say you? shall we?
I must and will, sir; there’s no remedy.
Lodowick
Comments (0)