The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) π
Description
Edmond DantΓ¨s is a young man about to be made captain of a cargo vessel and marry his sweetheart. But he is arrested at his pre-wedding feast, having been falsely accused of being a Bonapartist. Thrown into the notorious ChΓ’teau dβIf prison, he eventually meets an ancient inmate who teaches him language, science, and passes hints of a hidden fortune. When Edmond makes his way out of prison, he plots to reward those who stood by him (his old employer, for one), and to seek revenge on the men who betrayed him: one who wrote the letter that denounced him, one that married his fiancΓ©e in his absence, and one who knew DantΓ¨s was innocent but stood idly by and did nothing.
The Count of Monte Cristo is another of Alexandre Dumasβ thrilling adventure stories, possibly more popular even than The Three Musketeers. Originally serialized in a French newspaper over the course of a year-and-a-half, it was enormously popular after its publication in book form, and has never been out of print since. Its timeless story of adventure, historical drama, romance, revenge, and Eastern mystery has been the source of over forty movies and TV series.
Read free book Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ». Author - Alexandre Dumas
βAh, yes,β said Faria; βthe penknife. Thatβs my masterpiece. I made it, as well as this larger knife, out of an old iron candlestick.β The penknife was sharp and keen as a razor; as for the other knife, it would serve a double purpose, and with it one could cut and thrust.
Dantès examined the various articles shown to him with the same attention that he had bestowed on the curiosities and strange tools exhibited in the shops at Marseilles as the works of the savages in the South Seas from whence they had been brought by the different trading vessels.
βAs for the ink,β said Faria, βI told you how I managed to obtain thatβ βand I only just make it from time to time, as I require it.β
βOne thing still puzzles me,β observed DantΓ¨s, βand that is how you managed to do all this by daylight?β
βI worked at night also,β replied Faria.
βNight!β βwhy, for Heavenβs sake, are your eyes like catsβ, that you can see to work in the dark?β
βIndeed they are not; but God has supplied man with the intelligence that enables him to overcome the limitations of natural conditions. I furnished myself with a light.β
βYou did? Pray tell me how.β
βI separated the fat from the meat served to me, melted it, and so made oilβ βhere is my lamp.β So saying, the abbΓ© exhibited a sort of torch very similar to those used in public illuminations.
βBut how do you procure a light?β
βOh, here are two flints and a piece of burnt linen.β
βAnd matches?β
βI pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied.β
DantΓ¨s laid the different things he had been looking at on the table, and stood with his head drooping on his breast, as though overwhelmed by the perseverance and strength of Fariaβs mind.
βYou have not seen all yet,β continued Faria, βfor I did not think it wise to trust all my treasures in the same hiding-place. Let us shut this one up.β They put the stone back in its place; the abbΓ© sprinkled a little dust over it to conceal the traces of its having been removed, rubbed his foot well on it to make it assume the same appearance as the other, and then, going towards his bed, he removed it from the spot it stood in. Behind the head of the bed, and concealed by a stone fitting in so closely as to defy all suspicion, was a hollow space, and in this space a ladder of cords between twenty-five and thirty feet in length. DantΓ¨s closely and eagerly examined it; he found it firm, solid, and compact enough to bear any weight.
βWho supplied you with the materials for making this wonderful work?β
βI tore up several of my shirts, and ripped out the seams in the sheets of my bed, during my three yearsβ imprisonment at Fenestrelle; and when I was removed to the ChΓ’teau dβIf, I managed to bring the ravellings with me, so that I have been able to finish my work here.β
βAnd was it not discovered that your sheets were unhemmed?β
βOh, no, for when I had taken out the thread I required, I hemmed the edges over again.β
βWith what?β
βWith this needle,β said the abbΓ©, as, opening his ragged vestments, he showed DantΓ¨s a long, sharp fish-bone, with a small perforated eye for the thread, a small portion of which still remained in it.
βI once thought,β continued Faria, βof removing these iron bars, and letting myself down from the window, which, as you see, is somewhat wider than yours, although I should have enlarged it still more preparatory to my flight; however, I discovered that I should merely have dropped into a sort of inner court, and I therefore renounced the project altogether as too full of risk and danger. Nevertheless, I carefully preserved my ladder against one of those unforeseen opportunities of which I spoke just now, and which sudden chance frequently brings about.β
While affecting to be deeply engaged in examining the ladder, the mind of Dantès was, in fact, busily occupied by the idea that a person so intelligent, ingenious, and clear-sighted as the abbé might probably be able to solve the dark mystery of his own misfortunes, where he himself could see nothing.
βWhat are you thinking of?β asked the abbΓ© smilingly, imputing the deep abstraction in which his visitor was plunged to the excess of his awe and wonder.
βI was reflecting, in the first place,β replied DantΓ¨s, βupon the enormous degree of intelligence and ability you must have employed to reach the high perfection to which you have attained. What would you not have accomplished if you had been free?β
βPossibly nothing at all; the overflow of my brain would probably, in a state of freedom, have evaporated in a thousand follies; misfortune is needed to bring to light the treasures of the human intellect. Compression is needed to explode gunpowder. Captivity has brought my mental faculties to a focus; and you are well aware that from the collision of clouds electricity is producedβ βfrom electricity, lightning, from lightning, illumination.β
βNo,β replied DantΓ¨s. βI know nothing. Some of your words are to me quite empty of meaning. You must be blessed indeed to possess the knowledge you have.β
The abbΓ© smiled. βWell,β said he, βbut you had another subject for your thoughts; did you not say so just now?β
βI did!β
βYou have told me as yet but one of themβ βlet me hear the other.β
βIt was thisβ βthat while you had related to me all the particulars of your past life, you were perfectly unacquainted with mine.β
βYour life, my young friend, has not been of sufficient length to admit of your having passed through any very important events.β
βIt has been long enough to inflict on me a great and undeserved misfortune. I would fain fix the source of it on man that I may no longer vent reproaches upon Heaven.β
βThen you profess ignorance of the crime with
Comments (0)