The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) π
Description
Edmond DantΓ¨s is a young man about to be made captain of a cargo vessel and marry his sweetheart. But he is arrested at his pre-wedding feast, having been falsely accused of being a Bonapartist. Thrown into the notorious ChΓ’teau dβIf prison, he eventually meets an ancient inmate who teaches him language, science, and passes hints of a hidden fortune. When Edmond makes his way out of prison, he plots to reward those who stood by him (his old employer, for one), and to seek revenge on the men who betrayed him: one who wrote the letter that denounced him, one that married his fiancΓ©e in his absence, and one who knew DantΓ¨s was innocent but stood idly by and did nothing.
The Count of Monte Cristo is another of Alexandre Dumasβ thrilling adventure stories, possibly more popular even than The Three Musketeers. Originally serialized in a French newspaper over the course of a year-and-a-half, it was enormously popular after its publication in book form, and has never been out of print since. Its timeless story of adventure, historical drama, romance, revenge, and Eastern mystery has been the source of over forty movies and TV series.
Read free book Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ». Author - Alexandre Dumas
The abbΓ© shrugged his shoulders. βThe thing is clear as day,β said he; βand you must have had a very confiding nature, as well as a good heart, not to have suspected the origin of the whole affair.β
βDo you really think so? Ah, that would indeed be infamous.β
βHow did Danglars usually write?β
βIn a handsome, running hand.β
βAnd how was the anonymous letter written?β
βBackhanded.β
Again the abbΓ© smiled. βDisguised.β
βIt was very boldly written, if disguised.β
βStop a bit,β said the abbΓ©, taking up what he called his pen, and, after dipping it into the ink, he wrote on a piece of prepared linen, with his left hand, the first two or three words of the accusation. DantΓ¨s drew back, and gazed on the abbΓ© with a sensation almost amounting to terror.
βHow very astonishing!β cried he at length. βWhy your writing exactly resembles that of the accusation.β
βSimply because that accusation had been written with the left hand; and I have noticed thatβ ββ
βWhat?β
βThat while the writing of different persons done with the right hand varies, that performed with the left hand is invariably uniform.β
βYou have evidently seen and observed everything.β
βLet us proceed.β
βOh, yes, yes!β
βNow as regards the second question.β
βI am listening.β
βWas there any person whose interest it was to prevent your marriage with MercΓ©dΓ¨s?β
βYes; a young man who loved her.β
βAnd his name wasβ ββ
βFernand.β
βThat is a Spanish name, I think?β
βHe was a Catalan.β
βYou imagine him capable of writing the letter?β
βOh, no; he would more likely have got rid of me by sticking a knife into me.β
βThat is in strict accordance with the Spanish character; an assassination they will unhesitatingly commit, but an act of cowardice, never.β
βBesides,β said DantΓ¨s, βthe various circumstances mentioned in the letter were wholly unknown to him.β
βYou had never spoken of them yourself to anyone?β
βTo no one.β
βNot even to your mistress?β
βNo, not even to my betrothed.β
βThen it is Danglars.β
βI feel quite sure of it now.β
βWait a little. Pray, was Danglars acquainted with Fernand?β
βNoβ βyes, he was. Now I recollectβ ββ
βWhat?β
βTo have seen them both sitting at table together under an arbor at PΓ¨re Pamphileβs the evening before the day fixed for my wedding. They were in earnest conversation. Danglars was joking in a friendly way, but Fernand looked pale and agitated.β
βWere they alone?β
βThere was a third person with them whom I knew perfectly well, and who had, in all probability made their acquaintance; he was a tailor named Caderousse, but he was very drunk. Stay!β βstay!β βHow strange that it should not have occurred to me before! Now I remember quite well, that on the table round which they were sitting were pens, ink, and paper. Oh, the heartless, treacherous scoundrels!β exclaimed DantΓ¨s, pressing his hand to his throbbing brows.
βIs there anything else I can assist you in discovering, besides the villany of your friends?β inquired the abbΓ© with a laugh.
βYes, yes,β replied DantΓ¨s eagerly; βI would beg of you, who see so completely to the depths of things, and to whom the greatest mystery seems but an easy riddle, to explain to me how it was that I underwent no second examination, was never brought to trial, and, above all, was condemned without ever having had sentence passed on me?β
βThat is altogether a different and more serious matter,β responded the abbΓ©. βThe ways of justice are frequently too dark and mysterious to be easily penetrated. All we have hitherto done in the matter has been childβs play. If you wish me to enter upon the more difficult part of the business, you must assist me by the most minute information on every point.β
βPray ask me whatever questions you please; for, in good truth, you see more clearly into my life than I do myself.β
βIn the first place, then, who examined youβ βthe kingβs attorney, his deputy, or a magistrate?β
βThe deputy.β
βWas he young or old?β
βAbout six or seven-and-twenty years of age, I should say.β
βSo,β answered the abbΓ©. βOld enough to be ambitious, but too young to be corrupt. And how did he treat you?β
βWith more of mildness than severity.β
βDid you tell him your whole story?β
βI did.β
βAnd did his conduct change at all in the course of your examination?β
βHe did appear much disturbed when he read the letter that had brought me into this scrape. He seemed quite overcome by my misfortune.β
βBy your misfortune?β
βYes.β
βThen you feel quite sure that it was your misfortune he deplored?β
βHe gave me one great proof of his sympathy, at any rate.β
βAnd that?β
βHe burnt the sole evidence that could at all have criminated me.β
βWhat? the accusation?β
βNo; the letter.β
βAre you sure?β
βI saw it done.β
βThat alters the case. This man might, after all, be a greater scoundrel than you have thought possible.β
βUpon my word,β said DantΓ¨s, βyou make me shudder. Is the world filled with tigers and crocodiles?β
βYes; and remember that two-legged tigers and crocodiles are more dangerous than the others.β
βNever mind; let us go on.β
βWith all my heart! You tell me he burned the letter?β
βHe did; saying at the same time, βYou see I thus destroy the only proof existing against you.βββ
βThis action is somewhat too sublime to be natural.β
βYou think so?β
βI am sure of it. To whom was this letter addressed?β
βTo M. Noirtier, Rue Coq-HΓ©ron, No. 13, Paris.β
βNow can you conceive of any interest that your heroic deputy could possibly have had in the destruction of that letter?β
βWhy, it is not altogether impossible he might have had, for he made me promise several times never to speak of that letter to anyone, assuring me he so advised me for my own interest; and, more than this, he insisted on my taking a solemn oath never to utter the name mentioned in the address.β
βNoirtier!β repeated the abbΓ©; βNoirtier!β βI knew a person of that name at the court of the Queen of Etruriaβ βa Noirtier, who had been a Girondin during the Revolution! What was your deputy called?β
βDe Villefort!β The abbΓ© burst into a fit
Comments (0)