Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
When his guests were gone Andrey Yefimitch lay down on the sofa, trembling as though in a fever, and went on for a long while repeating: βStupid people! Foolish people!β
When he was calmer, what occurred to him first of all was the thought that poor Mihail Averyanitch must be feeling fearfully ashamed and depressed now, and that it was all dreadful. Nothing like this had ever happened to him before. Where was his intelligence and his tact? Where was his comprehension of things and his philosophical indifference?
The doctor could not sleep all night for shame and vexation with himself, and at ten oβclock next morning he went to the post office and apologized to the postmaster.
βWe wonβt think again of what has happened,β Mihail Averyanitch, greatly touched, said with a sigh, warmly pressing his hand. βLet bygones be bygones. Lyubavkin,β he suddenly shouted so loud that all the postmen and other persons present started, βhand a chair; and you wait,β he shouted to a peasant woman who was stretching out a registered letter to him through the grating. βDonβt you see that I am busy? We will not remember the past,β he went on, affectionately addressing Andrey Yefimitch; βsit down, I beg you, my dear fellow.β
For a minute he stroked his knees in silence, and then said:
βI have never had a thought of taking offence. Illness is no joke, I understand. Your attack frightened the doctor and me yesterday, and we had a long talk about you afterwards. My dear friend, why wonβt you treat your illness seriously? You canβt go on like this.β ββ β¦ Excuse me speaking openly as a friend,β whispered Mihail Averyanitch. βYou live in the most unfavourable surroundings, in a crowd, in uncleanliness, no one to look after you, no money for proper treatment.β ββ β¦ My dear friend, the doctor and I implore you with all our hearts, listen to our advice: go into the hospital! There you will have wholesome food and attendance and treatment. Though, between ourselves, Yevgeny Fyodoritch is mauvais ton, yet he does understand his work, you can fully rely upon him. He has promised me he will look after you.β
Andrey Yefimitch was touched by the postmasterβs genuine sympathy and the tears which suddenly glittered on his cheeks.
βMy honoured friend, donβt believe it!β he whispered, laying his hand on his heart; βdonβt believe them. Itβs all a sham. My illness is only that in twenty years I have only found one intelligent man in the whole town, and he is mad. I am not ill at all, itβs simply that I have got into an enchanted circle which there is no getting out of. I donβt care; I am ready for anything.β
βGo into the hospital, my dear fellow.β
βI donβt care if it were into the pit.β
βGive me your word, my dear man, that you will obey Yevgeny Fyodoritch in everything.β
βCertainly I will give you my word. But I repeat, my honoured friend, I have got into an enchanted circle. Now everything, even the genuine sympathy of my friends, leads to the same thingβ βto my ruin. I am going to my ruin, and I have the manliness to recognize it.β
βMy dear fellow, you will recover.β
βWhatβs the use of saying that?β said Andrey Yefimitch, with irritation. βThere are few men who at the end of their lives do not experience what I am experiencing now. When you are told that you have something such as diseased kidneys or enlarged heart, and you begin being treated for it, or are told you are mad or a criminalβ βthat is, in fact, when people suddenly turn their attention to youβ βyou may be sure you have got into an enchanted circle from which you will not escape. You will try to escape and make things worse. You had better give in, for no human efforts can save you. So it seems to me.β
Meanwhile the public was crowding at the grating. That he might not be in their way, Andrey Yefimitch got up and began to take leave. Mihail Averyanitch made him promise on his honour once more, and escorted him to the outer door.
Towards evening on the same day Hobotov, in his sheepskin and his high top-boots, suddenly made his appearance, and said to Andrey Yefimitch in a tone as though nothing had happened the day before:
βI have come on business, colleague. I have come to ask you whether you would not join me in a consultation. Eh?β
Thinking that Hobotov wanted to distract his mind with an outing, or perhaps really to enable him to earn something, Andrey Yefimitch put on his coat and hat, and went out with him into the street. He was glad of the opportunity to smooth over his fault of the previous day and to be reconciled, and in his heart thanked Hobotov, who did not even allude to yesterdayβs scene and was evidently sparing him. One would never have expected such delicacy from this uncultured man.
βWhere is your invalid?β asked Andrey Yefimitch.
βIn the hospital.β ββ β¦ I have long wanted to show him to you. A very interesting case.β
They went into the hospital yard, and going round the main building, turned towards the lodge where the mental cases were kept, and all this, for some reason, in silence. When they went into the lodge Nikita as usual jumped up and stood at attention.
βOne of the patients here has a lung complication.β Hobotov said in an undertone, going into the yard with Andrey Yefimitch. βYou wait here, Iβll be back directly. I am going for a stethoscope.β
And he went away.
XVIIIt was getting dusk. Ivan Dmitritch was lying on his bed with his face thrust unto his pillow; the paralytic was sitting motionless, crying quietly and moving his lips. The fat peasant and the former sorter were asleep. It was quiet.
Andrey Yefimitch sat down on Ivan Dmitritchβs bed and waited. But half an hour passed, and instead of Hobotov, Nikita came into the ward with a dressing-gown, some underlinen,
Comments (0)