Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) ๐
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and โinventionsโ in his assault on Clarissaโs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceโs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book ยซClarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online ยซClarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) ๐ยป. Author - Samuel Richardson
As to the rest, you have by your obstinacy put it out of my power to do anything for you. Your father takes it upon himself to be answerable for all consequences. You must not therefore apply to me for favour. I shall endeavour to be only an observer: Happy, if I could be an unconcerned one!โ โWhile I had power, you would not let me use it as I would have used it. Your aunt has been forced to engage not to interfere but by your fatherโs direction. Youโll have severe trials. If you have any favour to hope for, it must be from the mediation of your uncles. And yet, I believe, they are equally determined: for they make it a principle, (alas! they never had children!) that that child, who in marriage is not governed by her parents, is to be given up as a lost creature!
I charge you, let not this letter be found. Burn it. There is too much of the mother in it, to a daughter so unaccountably obstinate.
Write not another letter to me. I can do nothing for you. But you can do everything for yourself.
Now, my dear, to proceed with my melancholy narrative.
After this letter, you will believe, that I could have very little hopes, that an application directly to my father would stand me in any stead: but I thought it became me to write, were it but to acquit myself to myself, that I have left nothing unattempted that has the least likelihood to restore me to his favour. Accordingly I wrote to the following effect:
I presume not, I say, to argue with my Papa; I only beg his mercy and indulgence in this one point, on which depends my present and perhaps my future happiness; and beseech him not to reprobate his child for an aversion which it is not in her power to conquer. I beg, that I may not be sacrificed to projects, and remote contingencies. I complain of the disgraces I suffer in this banishment from his presence, and in being confined to my chamber. In everything but this one point, I promise implicit duty and resignation to his will. I repeat my offers of a single life; and appeal to him, whether I have ever given him cause to doubt my word. I beg to be admitted to his, and to my mammaโs, presence, and that my conduct may be under their own eye: and this with the more earnestness, as I have too much reason to believe that snares are laid for me; and tauntings and revilings used on purpose to make a handle of my words against me, when I am not permitted to speak in my own defence. I conclude with hoping, that my brotherโs instigations may not rob an unhappy child of her father.
This is the answer, sent without superscription, and unsealed, although by Betty Barnes, who delivered it with an air, as if she knew the contents.
Wednesday.
I write, perverse girl; but with all the indignation that your disobedience deserves. To desire to be forgiven a fault you own, and yet resolve to persevere in, is a boldness, no more to be equaled, than passed over. It is my authority you defy. Your reflections upon a brother, that is an honour to us all, deserve my utmost resentment. I see how light all relationship sits upon you. The cause I guess at, too. I cannot bear the reflections that naturally arise from this consideration. Your behaviour to your too-indulgent and too-fond motherโ โBut, I have no patienceโ โContinue banished from my presence, undutiful as you are, till you know how to conform to my will. Ingrateful creature! Your letter but upbraids me for my past indulgence. Write no more to me, till you can distinguish better; and till you are convinced of your duty to
A Justly Incensed Father.
This angry letter was accompanied by one from my mother, unsealed, and unsuperscribed also. Those who take so much pains to confederate everyone against me, I make no doubt, obliged her to bear her testimony against the poor girl.
My motherโs letter being a repetition of some of the severe things that passed between herself and me, of which I have already informed you, I shall not need to give you the contentsโ โonly thus far, that she also praises my brother, and blames me for my freedoms with him.
Letter 26 Miss Clarissa Harlowe, to Miss HoweThursday Morn., March 9
I have another letter from Mr. Lovelace, although I had not answered his former.
This man, somehow or other, knows everything that passes in our family. My confinement; Hannaโs dismission; and more of the resentments and resolutions of my father, uncles, and brother, than I can possibly know, and almost as soon as the things happen, which he tells me of. He cannot come at these intelligencies fairly.
He is excessively uneasy upon what he hears; and his expressions, both of love to me, and resentment to them, are very fervent. He solicits me, โTo engage my honour to him never to have Mr. Solmes.โ
I think I may fairly promise him that I will not.
He begs, โThat I will not think he is endeavouring to make to himself a merit at any manโs expense, since he hopes to obtain my favour on the foot of his own; nor that he seeks to intimidate me into a consideration for him. But declares, that the treatment he meets with from my family is of such a nature, that he is perpetually reproached for not resenting it; and that as well by Lord M. and Lady Sarah, and Lady Betty, as by all his other friends: and if he must have no hope from me, he cannot answer for what his despair will make him do.โ
Indeed, he says, โhis relations, the ladies particularly, advise him to have recourse to a legal remedy: But how,
Comments (0)