Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
Lubkov was fond of nature, but he regarded it as something long familiar and at the same time, in reality, infinitely beneath himself and created for his pleasure. He would sometimes stand still before some magnificent landscape and say: βIt would be nice to have tea here.β
One day, seeing Ariadne walking in the distance with a parasol, he nodded towards her and said:
βSheβs thin, and thatβs what I like; I donβt like fat women.β
This made me wince. I asked him not to speak like that about women before me. He looked at me in surprise and said:
βWhat is there amiss in my liking thin women and not caring for fat ones?β
I made no answer. Afterwards, being in very good spirits and a trifle elevated, he said:
βIβve noticed Ariadne Grigoryevna likes you. I canβt understand why you donβt go in and win.β
His words made me feel uncomfortable, and with some embarrassment I told him how I looked at love and women.
βI donβt know,β he sighed; βto my thinking, a womanβs a woman and a manβs a man. Ariadne Grigoryevna may be poetical and exalted, as you say, but it doesnβt follow that she must be superior to the laws of nature. You see for yourself that she has reached the age when she must have a husband or a lover. I respect women as much as you do, but I donβt think certain relations exclude poetry. Poetryβs one thing and love is another. Itβs just the same as it is in farming. The beauty of nature is one thing and the income from your forests or fields is quite another.β
When Ariadne and I were fishing, Lubkov would lie on the sand close by and make fun of me, or lecture me on the conduct of life.
βI wonder, my dear sir, how you can live without a love affair,β he would say. βYou are young, handsome, interestingβ βin fact, youβre a man not to be sniffed at, yet you live like a monk. Och! I canβt stand these fellows who are old at twenty-eight! Iβm nearly ten years older than you are, and yet which of us is the younger? Ariadne Grigoryevna, which?β
βYou, of course,β Ariadne answered him.
And when he was bored with our silence and the attention with which we stared at our floats he went home, and she said, looking at me angrily:
βYouβre really not a man, but a mush, God forgive me! A man ought to be able to be carried away by his feelings, he ought to be able to be mad, to make mistakes, to suffer! A woman will forgive you audacity and insolence, but she will never forgive your reasonableness!β
She was angry in earnest, and went on:
βTo succeed, a man must be resolute and bold. Lubkov is not so handsome as you are, but he is more interesting. He will always succeed with women because heβs not like you; heβs a man.β ββ β¦β
And there was actually a note of exasperation in her voice.
One day at supper she began saying, not addressing me, that if she were a man she would not stagnate in the country, but would travel, would spend the winter somewhere aboardβ βin Italy, for instance. Oh, Italy! At this point my father unconsciously poured oil on the flames; he began telling us at length about Italy, how splendid it was there, the exquisite scenery, the museums. Ariadne suddenly conceived a burning desire to go to Italy. She positively brought her fist down on the table and her eyes flashed as she said: βI must go!β
After that came conversations every day about Italy: how splendid it would be in Italyβ βah, Italy!β βoh, Italy! And when Ariadne looked at me over her shoulder, from her cold and obstinate expression I saw that in her dreams she had already conquered Italy with all its salons, celebrated foreigners and tourists, and there was no holding her back now. I
Comments (0)