Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕
Description
Originally published as a serial, Nostromo is set in a fictional South American country where the outbreak of civil war puts the mining town of Sulaco in turmoil. Giovanni Battista Fidanza, known as Nostromo, is given the task of smuggling out a large amount of silver to keep it from the revolutionaries.
Conrad was inspired to write the book when he read, in a sailor’s memoir, the tale of a man who singlehandedly stole a boatload of silver. He had first heard the same story a quarter of a century earlier as a young sailor.
Nostromo has met with critical acclaim: it is often regarded as Conrad’s greatest novel and Francis Scott Fitzgerald said he would rather have written Nostromo than any other novel.
Read free book «Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Joseph Conrad
Read book online «Nostromo by Joseph Conrad (book recommendations .txt) 📕». Author - Joseph Conrad
And now the Europeans were dropping off from the group around Charles Gould till the administrador of the great silver mine could be seen in his whole lank length, from head to foot, left stranded by the ebbing tide of his guests on the great square of carpet, as it were a multicoloured shoal of flowers and arabesques under his brown boots. Father Corbelan approached the rocking-chair of Don Jose Avellanos.
“Come, brother,” he said, with kindly brusqueness and a touch of relieved impatience a man may feel at the end of a perfectly useless ceremony. “A la Casa! A la Casa! This has been all talk. Let us now go and think and pray for guidance from heaven.”
He rolled his black eyes upwards. By the side of the frail diplomatist—the life and soul of the party—he seemed gigantic, with a gleam of fanaticism in the glance. But the voice of the party, or, rather, its mouthpiece, the “son Decoud” from Paris, turned journalist for the sake of Antonia’s eyes, knew very well that it was not so, that he was only a strenuous priest with one idea, feared by the women and execrated by the men of the people. Martin Decoud, the dilettante in life, imagined himself to derive an artistic pleasure from watching the picturesque extreme of wrongheadedness into which an honest, almost sacred, conviction may drive a man. “It is like madness. It must be—because it’s self-destructive,” Decoud had said to himself often. It seemed to him that every conviction, as soon as it became effective, turned into that form of dementia the gods send upon those they wish to destroy. But he enjoyed the bitter flavour of that example with the zest of a connoisseur in the art of his choice. Those two men got on well together, as if each had felt respectively that a masterful conviction, as well as utter scepticism, may lead a man very far on the bypaths of political action.
Don Jose obeyed the touch of the big hairy hand. Decoud followed out the brothers-in-law. And there remained only one visitor in the vast empty sala, bluishly hazy with tobacco smoke, a heavy-eyed, round-cheeked man, with a drooping moustache, a hide merchant from Esmeralda, who had come overland to Sulaco, riding with a few peons across the coast range. He was very full of his journey, undertaken mostly for the purpose of seeing the señor administrador of San Tome in relation to some assistance he required in his hide-exporting business. He hoped to enlarge it greatly now that the country was going to be settled. It was going to be settled, he repeated several times, degrading by a strange, anxious whine the sonority of the Spanish language, which he pattered rapidly, like some sort of cringing jargon. A plain man could carry on his little business now in the country, and even think of enlarging it—with safety. Was it not so? He seemed to beg Charles Gould for a confirmatory word, a grunt of assent, a simple nod even.
He could get nothing. His alarm increased, and in the pauses he would dart his eyes here and there; then, loth to give up, he would branch off into feeling allusion to the dangers of his journey. The audacious Hernandez, leaving his usual haunts, had crossed the campo of Sulaco, and was known to be lurking in the ravines of the coast range. Yesterday, when distant only a few hours from Sulaco, the hide merchant and his servants had seen three men on the road arrested suspiciously, with their horses’ heads together. Two of these rode off at once and disappeared in a shallow quebrada to the left. “We stopped,” continued the man from Esmeralda, “and I tried to hide behind a small bush. But none of my mozos would go forward to find out what it meant, and the third horseman seemed to be waiting for us to come up. It was no use. We had been seen. So we rode slowly on, trembling. He let us pass—a man on a grey horse with his hat down on his eyes—without a word of greeting; but by-and-by we heard him galloping after us. We faced about, but that did not seem to intimidate him. He rode up at speed, and touching my foot with the toe of his boot, asked me for a cigar, with a bloodcurdling laugh. He did not seem armed, but when he put his hand back to reach for the matches I saw an enormous revolver strapped to his waist. I shuddered. He had very fierce whiskers, Don Carlos, and as he did not offer to go on we dared not move. At last, blowing the smoke of my cigar into the air through his nostrils, he said, ‘Señor, it would be perhaps better for you if I rode behind your party. You are not very far from Sulaco now. Go you with God.’ What would you? We went on. There was no resisting him. He might have been Hernandez himself; though my servant, who has been many times to Sulaco by sea, assured me that he had recognized him very well for the capataz of the Steamship Company’s cargadores. Later, that same evening, I saw that very man at the corner of the plaza talking to a girl, a morenita, who stood by the stirrup with her hand on the grey horse’s mane.”
“I assure you, señor Hirsch,” murmured Charles Gould, “that you ran no risk on this occasion.”
“That may be, señor, though I tremble yet. A most fierce man—to look at. And what does it mean? A person employed by the Steamship Company talking with salteadores—no less, señor; the other horsemen were salteadores—in a lonely place, and behaving like a robber himself! A cigar
Comments (0)