The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕
Description
Set in the 1820s in central Sweden, The Story of Gösta Berling follows the saga of the titular character as he falls from the priesthood and is rescued by the owner of a local estate. Joining the other saved souls in the pensioners’ wing of the mansion, he embarks upon a series of larger-than-life stories that tell of adventure, revelry, romance and sadness.
Gösta Berling was the eventual Nobel Prize winner Selma Lagerlöf’s first published novel, and was written as an entry to a magazine competition. The richly detailed landscapes of Värmland were drawn from her own upbringing there, and the local folk tales inspired many of the individual stories in the book. The novel was published in Swedish in 1891; this edition is based on the 1898 English translation by Pauline Bancroft Flach. In 1924 the story was made into a silent film, launching the career of Greta Garbo.
Read free book «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Selma Lagerlöf
Read book online «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕». Author - Selma Lagerlöf
No, no, the gentle young countess at Borg will not interfere with Gösta Berling’s plans. She must think of her reputation, she must think of her husband’s anger and her mother-in-law’s hate, she must not do anything to keep him back.
All through the long service in the Svartsjö church, she must bend her head, fold her hands, and only pray for him. During sleepless nights she can weep and grieve over him, but she has no flowers to strew on the way of the outcast, not a drop of water to give one who is thirsting. She does not stretch out her hand to lead him back from the edge of the precipice.
Gösta Berling does not care to clothe his chosen bride in silk and jewels. He lets her go from farm to farm with brooms, as her habit is, but when he has gathered together all the chief men and women of the place at a great feast at Ekeby, he will make his betrothal known. He will call her in from the kitchen, just as she has come from her long wanderings, with the dust and dirt of the road on her clothes, perhaps ragged, perhaps with dishevelled hair, with wild eyes, with an incoherent stream of words on her lips. And he will ask the guests if he has not chosen a suitable bride, if the mad priest ought not to be proud of such a lovely sweetheart, of that gentle Madonna face, of those blue, dreamy eyes.
He intended that no one should know anything beforehand, but he did not succeed in keeping the secret, and one of those who heard it was the young Countess Dohna.
But what can she do to stop him? It is the engagement day, the eleventh hour has come. The countess stands at the window in the blue cabinet and looks out towards the north. She almost thinks that she can see Ekeby, although her eyes are dim with tears. She can see how the great three-storied house shines with three rows of lighted windows; she thinks how the champagne flows in the glasses, how the toast resounds and how Gösta Berling proclaims his engagement to the broom-girl.
If she were only near him and quite gently could lay her hand on his arm, or only give him a friendly look, would he not turn back from the evil way? If a word from her had driven him to such a desperate deed, would not also a word from her check him?
She shudders at the sin he is going to commit against that poor, half-witted child. She shudders at his sin against the unfortunate creature, who shall be won to love him, perhaps only for the jest of a single day. Perhaps too—and then she shudders even more at the sin he is committing against himself—to chain fast to his life such a galling burden, which would always take from his spirit the strength to reach the highest.
And the fault was chiefly hers. She had with a word of condemnation driven him on the evil way. She, who had come to bless, to alleviate, why had she twisted one more thorn into the sinner’s crown?
Yes, now she knows what she will do. She will have the black horses harnessed into the sledge, hasten over the Löfven and to Ekeby, place herself opposite to Gösta Berling, and tell him that she does not despise him, that she did not know what she was saying when she drove him from her house. No, she could never do such a thing; she would be ashamed and would not dare to say a word. Now that she was married, she must take care. There would be such a scandal if she did such a thing. But if she did not do it, how would it go with him?
She must go.
Then she remembers that such a plan is impossible. No horse can go again this year over the ice. The ice is melting, it has already broken away from the land. It is broken, cracked, terrible to see. Water bubbles up through it, in some places it has gathered in black pools, in other places the ice is dazzlingly white. It is mostly gray, dirty with melting snow, and the roads look like long, black streaks on its surface.
How can she think of going? Old Countess Märta, her mother-in-law, would never permit such a thing. She must sit beside her the whole evening in the drawing-room and listen to those old stories which are the older woman’s delight.
At last the night comes, and her husband is away; she is free.
She cannot drive, she does not dare to call the servants, but her anxiety drives her out of her home. There is nothing else for her to do.
Weary are the ways men wander on earth; but that way by night over melting ice, to what shall I compare it? Is it not the way which the little flower-pickers have to go, an uncertain, shaking, slippery way, the way of those who wish to make amends, the way of the light foot, the quick eye, and the brave, loving heart?
It was past midnight when the countess reached the shores of Ekeby. She had fallen on the ice, she had leaped over wide fissures, she had hurried across places where her footprints were filled with bubbling water, she had slipped, she had crept on all fours.
It had been a weary wandering; she had wept as she had walked. She was wet and tired, and out there on the ice, the darkness and the loneliness had given her terrible thoughts.
At the last she had had to wade in water over her ankles to reach land. And when she had come to the shore, she had not had the courage to do more than sit down on a rock and weep from fatigue and helplessness.
This
Comments (0)