Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
But to return to my fair jilt. I could not bear, that a woman, who was the first that had bound me in silken fetters (they were not iron ones, like those I now wear) should prefer a coronet to me: and when the bird was flown, I set more value upon it, that when I had it safe in my cage, and could visit in when I pleased.
But now am I indeed in love. I can think of nothing, of nobody, but the divine Clarissa Harloweβ βHarlowe!β βHow that hated word sticks in my throatβ βBut I shall give her for it the name of Love.20
Clarissa!β βO thereβs music in the name,
That, softβning me to infant tenderness,
Makes my heart spring like the first leaps of life!
But couldst thou have believed that I, who think it possible for me to favour as much as I can be favoured; that I, who for this charming creature think of foregoing the life of honour for the life of shackles; could adopt these over-tender lines of Otway?
I checked myself, and leaving the first three lines of the following of Dryden to the family of whiners, find the workings of the passion in my stormy soul better expressed by the three last:
Love various minds does variously inspire:
He stirs in gentle natures gentle fires;
Like that of incense on the altar laid.
But raging flames tempestuous souls invade:
A fire which evβry windy passion blows;
With pride it mounts, and with revenge it glows.
And with revenge it shall glow!β βFor, dost thou think, that if it were not from the hope, that this stupid family are all combined to do my work for me, I would bear their insults?β βIs it possible to imagine, that I would be braved as I am braved, threatened as I am threatened, by those who are afraid to see me; and by this brutal brother, too, to whom I gave a life; (a life, indeed, not worth my taking!) had I not a greater pride in knowing that by means of his very spy upon me, I am playing him off as I please; cooling or inflaming his violent passions as may best suit my purposes; permitting so much to be revealed of my life and actions, and intentions, as may give him such a confidence in his double-faced agent, as shall enable me to dance his employer upon my own wires?
This it is that makes my pride mount above my resentment. By this engine, whose springs I am continually oiling, I play them all off. The busy old tarpaulin uncle I make but my ambassador to Queen Anabella Howe, to engage her (for example-sake to her princessly daughter) to join in their cause, and to assert an authority they are resolved, right or wrong, (or I could do nothing), to maintain.
And what my motive, dost thou ask? No less than this, That my beloved shall find no protection out of my family; for, if I know hers, fly she must, or have the man she hates. This, therefore, if I take my measures right, and my familiar fail me not, will secure her mine, in spite of them all; in spite of her own inflexible heart: mine, without condition; without reformation-promises; without the necessity of a siege of years, perhaps; and to be even then, after wearing the guise of merit-doubting hypocrisy, at an uncertainty, upon a probation unapproved of. Then shall I have all the rascals and rascalesses of the family come creeping to me: I prescribing to them; and bringing that sordidly imperious brother to kneel at the footstool of my throne.
All my fear arises from the little hold I have in the heart of this charming frost-piece: such a constant glow upon her lovely features: eyes so sparkling: limbs so divinely turned: health so florid: youth so blooming: air so animatedβ βto have an heart so impenetrable: and I, the hitherto successful Lovelace, the addresserβ βHow can it be? Yet there are people, and I have talked with some of them, who remember that she was born. Her nurse Norton boasts of her maternal offices in her earliest infancy; and in her education gradatim. So there is full proof, that she came not from above all at once an angel! How then can she be so impenetrable?
But hereβs her mistake; nor will she be cured of itβ βShe takes the man she calls her father (her mother had been faultless, had she not been her fatherβs wife); she takes the men she calls her uncles; the fellow she calls her brother; and the poor contemptible she calls her sister; to be her father, to be her uncles, her brother, her sister; and that, as such, she owes to some of them reverence, to others respect, let them treat her ever so cruelly!β βSordid ties!β βMere cradle prejudices!β βFor had they not been imposed upon her by Nature, when she was in a perverse humour, or could she have chosen her relations, would any of these have been among them?
How my heart rises at her preference of them to me, when she is convinced of their injustice to me! Convinced, that the alliance would do honour to them allβ βherself excepted; to whom everyone owes honour; and from whom the most princely family might receive it. But how much more will my heart rise with indignation against her, if I find she hesitates but one moment (however persecuted) about preferring me to the man she avowedly hates! But she cannot surely be so mean as to purchase her peace with them at so dear a rate. She cannot give a sanction to projects formed in malice, and founded in a selfishness (and that at her own expense) which
Comments (0)