The Iliad by Homer (book club recommendations txt) 📕
Description
The Iliad is one of the oldest works of Western literature, dating back to classical antiquity. Homer’s epic poem belongs in a collection called the Epic Cycle, which includes the Odyssey. It was originally written in ancient Greek and utilized a dactylic hexameter rhyme scheme. Although this rhyme scheme sounds beautiful in its native language, in modern English it can sound awkward and, as Eric McMillan humorously describes it, resembles “pumpkins rolling on a barn floor.” William Cullen Bryant avoided this problem by converting his translation into blank verse.
This epic poem begins with the Achaean army sacking the city of Chryse and capturing two maidens as prizes of war. One of the maidens, Chryseis, is given to Agamemnon, the leader of the Achaeans, and the other maiden, Briseis, was given to the army’s best warrior, Achilles. Chryseis’ father, the city’s priest, prays to the god Apollo and asks for a plague on the Achaean army. To stop this plague, Agamemnon returns Chryseis to her father, but then orders Achilles to give him Briseis as compensation. Achilles refuses.
Read free book «The Iliad by Homer (book club recommendations txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Homer
Read book online «The Iliad by Homer (book club recommendations txt) 📕». Author - Homer
For valor, held back Hector, struggling on
To reach the ships, yet found they had no power
To drive the noble warrior from the ground,
For he was like a flame. The chosen men
Of Athens formed the van. Menestheus, son
Of Peteus, was their leader, after whom
Phidas and Stichius followed, and with them
The gallant Bias. Meges, Phyleus’ son,
With Dracius and Amphion, marshalled there
The Epeians; while the Phthian band were led
By Medon and Podarces, warlike chief.
And Medon was the great Oileus’ son,
And brother of the lesser Ajax, born
Without the tie of wedlock, and he dwelt
Far from his native land, in Phylacè;
For by his violent hand the brother died
Of Eryopis, whom Oileus made
His lawful spouse. Podarces was the son
Of Iphiclus, and dwelt in Phylacè.
These, at the head of Phthia’s valiant youth,
And cased in massive armor, fought beside
Boeotia’s warriors for the Grecian fleet.
But Ajax swift of foot, Oileus’ son,
From him of Telamon departed not as
Even for an instant. As when two black steers
Of equal vigor o’er a fallow draw
The strongly jointed plough, till near their horns
Streams the warm sweat; the polished yoke alone
Holds them asunder, as they move along
The furrow, and the share divides the soil
That lies between them;—so the heroic twain
Kept near each other. Many men and brave
Followed to Troy the son of Telamon
As his companions, and, when weariness
Came o’er his sweaty limbs, relieved their chief
Of his broad buckler. But the Locrian host
Attended not Oileus’ great-souled son,
Nor could they ever venture to engage
In combat hand to hand. No brazen helms
Were theirs, with horse-hair plumes, no orbèd shields,
Nor ashen spears. They came with him to Troy,
Trusting in their good bows, and in their slings
Of twisted wool, from which they showered afar
Stones that dispersed the phalanxes of Troy.
The chieftains Ajax, warring in the van,
Clad in their shining armor, fought to check
The Trojans and their leader, brazen-mailed,
While in the rear the Locrians lurked unseen,
And sent their shafts, so that the men of Troy,
All order lost, were fain to cease from fight.
Then had the Trojans from the ships and tents
Turned back, and fled, with fearful loss of life,
To lofty Ilium, if Polydamas
Had not accosted valiant Hector thus:—
“Hector, thou hearkenest not to warning words.
Deem’st thou, because a god has given thee strength
Beyond all other men for feats of war,
That therefore thou art wiser than they all
In council? Think not for thyself to claim
All gifts at once. On one the god bestows
Prowess in war, upon another grace
In dance, upon another skill to touch
The harp and sing. In yet another, Jove
The Thunderer implants the prudent mind,
By which the many profit, and by which
Communities are saved; and well doth he
Who hath it know its worth. Now let me speak
What seems to me the wisest. Round thee flames
The encircling war; the valiant sons of Troy,
Since they have crossed the ramparts, stand aloof,
Armed as they are, or fight against large odds
Scattered among the galleys. Yield thou now
The ground, and, summoning the chiefs, decide
What plan to follow—whether we shall storm
The well-oared galleys, should the God vouchsafe
The victory to us—or else depart
In safety from the fleet. I greatly fear
The Achaians may repay to us the debt
Of yesterday. There yet is at the fleet
One who, I think, no longer will refrain
Wholly from battle.” Thus Polydamas
Spake, and the sage advice pleased Hector well,
Who, leaping from his chariot to the ground,
With all his weapons, said these wingèd words:—
“Remain with all the bravest warriors here,
Polydamas, while I depart to give
The due commands, and instantly return.”
He spake, and with a shout he rushed away,
Seen from afar, like a snow-mountain’s peak,
And flew among the Trojans and allies,
Who crowded round the brave Polydamas,
The son of Panthoüs, at Hector’s call.
Among the foremost combatants he sought
Deïphobus, and mighty Helenus,
The king; he looked for Adamas, the son
Of Asius, and for Asius of the house
Of Hyrtacus. Some not unharmed he found,
Yet not o’ercome; while others lay in death
Beneath the galley sterns, where Grecian hands
Had slain them; others on the wall, struck down
By missiles, or in combat hand to hand.
There on the left of that disastrous fray
He met the noble Alexander, spouse
Of fair-haired Helen, as he cheered his men,
And rallied them to battle. Hector thus
Addressed his brother with reproachful words:—
“Accursed Paris! Noble but in form,
Effeminate seducer! Where are now
Deïphobus, and mighty Helenus?
And Adamas, the son of Asius, where?
And Asius, son of Hyrtacus? and where
Orthryoneus? Now towering Ilium sinks
From her high summit, and thy fate is sure.”
And then the godlike Paris answered thus:—
“Since it hath pleased thee, Hector, thus to cast
Reproach on me, though innocent, I may
Another day neglect the toils of war,
Although in truth my mother brought me forth
Not quite unapt for combat. Since the hour
When thou didst lead the battle to the ships
With thy companions, we have held our ground,
Here on this spot, contending with the Greeks.
Three chiefs for whom thou askest have been slain.
Deïphobus and mighty Helenus,
Both wounded in the hand by massive spears,
Have left the field; the son of Saturn saved
Their lives. Now lead us wheresoe’er thou wilt,
And we will follow thee with resolute hearts,
Nor deem that thou wilt find in us a lack
Of valor while our strength of arm remains.
The boldest cannot tight beyond his strength.”
With such persuasive words the warrior calmed
His brother’s anger, and they went where raged
The hottest conflict round Cebriones,
Phalces, Ortbasus, and the excellent
Polydamas, with Palmys at his side,
And Polyphoetes, godlike in his form,
And where Ascanius and Morys fought,
Sons of Hippotion. They the day before
Came marching from Ascania’s fertile fields,
Moved by the will of Jove to share the war.
All these swept on, as when a hurricane,
A thunder-gust, from Father Jupiter
Buffets the plain, and mingles with the deep,
In mighty uproar, and the billows rise
All over the resounding brine, and swell,
Whitening with foam, and chase each other on.
So moved the Trojans on, man after man,
In close array, all armed in glittering brass,
Following their generals. Hector, Priam’s son,
And peer of Mars in battle, led the van,
His round shield held before him, tough with hides
And overlaid with brass. Upon his brow
The gleaming helmet nodded as he moved.
On every side he tried the phalanxes,
If haply they might yield to his assault,
Made from beneath that buckler; but the
Comments (0)