Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) π
Description
Vsevolod Garshinβs literary career followed a stint as a infantry soldier and later an officer, and he received both public and critical acclaim in the 1880s. Before his sadly early death at the age of thirty-three after a lifelong battle with mental illness he wrote and published nineteen short stories. He drew on his military career and life in St. Petersburg as initial source material, and his varied cast of characters includes soldiers, painters, architects, madmen, bears, frogs and even flowers and trees. All are written with a depth of feeling and sympathy that marks Garshin out from his contemporaries.
Collected here are the seventeen translations into English by Rowland Smith of Garshinβs short stories and novellas, in chronological order of the original Russian publication.
Read free book Β«Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Vsevolod Garshin
Read book online Β«Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) πΒ». Author - Vsevolod Garshin
βI have said I will gobble you up, and I will!β he repeated.
The evening came. It was necessary to think of supper, and the wounded toad, dragging himself along, seized incautious insects coming within his reach. Hatred did not prevent him from filling his inside as usual. Furthermore, his scratches were not very dangerous, and he decided, when he had had a rest, to try once again for the blossom which he hated but which so attracted him.
He rested for quite a long time. The morning came, midday passed, and the rose had almost forgotten about her enemy. She was now in full blossom, and was the most beautiful creation in the flowerbed. But there was no one to come to admire her. The little owner of the plot lay motionless in his bed. His sister never left him, and did not appear at the window. Only the birds and butterflies hovered round the rose, and the bees, buzzing, came and sometimes sat down inside the bloom, flying away quite covered with the yellow dust. A nightingale flew down, perched on the rosebush, and sang his song. How different from the wheezing of the toad! The rose heard this song and was happy. It seemed to her that the nightingale was singing to her, and perhaps she was right. She did not see how her enemy was clambering up the branches. This time the toad was not sparing either his paws or belly. He was covered with blood, but bravely clambered up higher; and in the middle of the resonant tender trills of the nightingale, the rose suddenly heard the familiar wheeze:
βI said I would gobble you upβ βand I will gobble you up!β
His toadβs eyes gazed at the rose from a neighbouring branch. The evil-looking thing had only one more move to make to seize the blossom. The rose understood that the end was at hand.β ββ β¦
The little master had long lain motionless on his bed. His sister, sitting in the depths of an armchair, thought he was asleep. On her lap lay an open book, but she was not reading it. Gradually her tired head drooped; the poor girl had not slept for several nights, had not left her sick brother, and now she was lightly dozing.
βMasha!β he suddenly whispered.
Her sister gave a slight jump. She had been dreaming that she was sitting at the window, that her little brother was playing as last year in his flowerbed, and had called her. Opening her eyes, and seeing him in bed, wasted and weak, she gave a deep sigh.
βWhat, dearest?β
βMasha, you told me that the roses are out. Can you get meβ ββ β¦ just one?β
βOf course I can, darling.β
She went to the window, and looked at the rosebush. There was one blossom, and it was a magnificent rose.
βThere is a rose which seems to have come out purposely for you, and what a beauty! Shall I get it, and put it here in a glass for you on the table? Yes?β
βYes, on the table. I want it.β
The girl took a pair of scissors, and went out into the garden. She had not been out of the house for a long time. The sun blinded her, and she felt dizzy from the fresh air. She got to the bush at the very instant the toad had meant to seize the flower.
βOh, how disgusting!β she cried, and seizing the branch shook it violently. The toad fell flat on its belly to the ground. In fury it sprang at the girl, but could not jump higher than the edge of her dress, and was immediately sent flying by the toe of her slipper. He did not dare to try a second time, only from afar saw how the girl carefully cut off the rose and took it into her brotherβs room.
When the boy saw his sister with the rose in her hand, he smiled weakly for the first time for many a day, and with difficulty made a movement with his thin hand.
βGive it to me,β he whispered; βI want to smell it.β
His sister put the rose into his hand, and helped him to raise it to his face. He drew in the tender perfume, and, smiling happily, murmured:
βAh, how good!β
Then his little face became serious and motionless, and he became silent forever.
The rose, although she had been cut before she had begun to shed her petals, felt that it had not been for nothing. They placed her in a separate glass on the little coffin, on which were heaped whole wreaths and other flowers, but to tell the truth no one paid any attention to them. But the young girl, when she placed the rose on the table, raised it to her lips and kissed it. A tear fell from her cheek on to the flower, and this was the best incident in the whole life of the rose. When it began to fade they put the flower into an old thick book, and pressed it, and many years after gave it to me. That is why I know the whole history of it.
Nadejda Nicolaievna II have long wanted to commence my memoirs. A strange reason is compelling me to take up a pen. Some write their memoirs because there is much in them historically interesting, others because they wish by so doing to live the happy days of their youth once more, and yet others in order to sneer at and traduce persons long since dead, and to justify themselves before long-forgotten accusations. In my case it is not any one of these reasons. I am still young. I have not made history, nor have I seen how it is made. There is no reason for people to criticize me, and I have nothing concerning which I wish to justify myself. Once again to experience happiness? My happiness was so short-lived and its finale so terrible that to recall it does not
Comments (0)