The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) 📕

Description
The Conjure Woman is a collection of fantastical stories narrated by Julius, a former slave, about life on the nearby plantations prior to the Civil War. Each involves an element of magic, be it a vine that dooms those who eat from it or a man transformed into a tree to avoid being separated from his wife. Julius’s audience, a married couple who have just moved to the South to cultivate grapes, listen on with mixed sympathy and disbelief. They disagree on whether Julius is telling the truth and whether there is some deeper significance to the tales. At turns humorous and unsettling, these stories provide a surprising lens into the realities of slavery.
The text is notable for spelling out Julius’s spoken accent. Although Julius has some stereotypical features of a simple-minded old slave, he is often regarded as a more clever and complicated figure. He seems to tell his tales not only to entertain his listeners, but to trick them to his advantage.
Many of these stories first appeared in national magazines, where they received popular acclaim, before being assembled as their own volume in 1899. Charles W. Chesnutt’s race was not mentioned by the publisher, nor could many guess his African heritage based on his appearance. However, Chesnutt embraced his African-American identity and was a prominent activist for black rights. The Conjure Woman, his first book, is considered an important early work of African-American fiction.
This edition includes four additional Julius tales that appeared in magazines but were not collected during Chesnutt’s lifetime.
Read free book «The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Charles W. Chesnutt
Read book online «The Conjure Woman by Charles W. Chesnutt (7 ebook reader .TXT) 📕». Author - Charles W. Chesnutt
“ ‘I’m gittin’ monst’us ti’ed er dish yer gwine roun’ so much. Here I is lent ter Mars Jeems dis mont’, en I got ter do so-en-so; en ter Mars Archie de nex’ mont’, en I got ter do so-en-so; den I got ter go ter Miss Jinnie’s: en hit’s Sandy dis en Sandy dat, en Sandy yer en Sandy dere, tel it ’pears ter me I ain’ got no home, ner no marster, ner no mistiss, ner no nuffin. I can’t eben keep a wife: my yuther ole ’oman wuz sol’ away widout my gittin’ a chance fer ter tell her good-by; en now I got ter go off en leab you, Tenie, en I dunno whe’r I’m eber gwine ter see you ag’in er no. I wisht I wuz a tree, er a stump, er a rock, er sump’n w’at could stay on de plantation fer a w’ile.’
“Atter Sandy got thoo talkin’, Tenie didn’ say naer word, but des sot dere by de fier, studyin’ en studyin’. Bimeby she up ’n’ says:—
“ ‘Sandy, is I eber tol’ you I wuz a cunjuh ’oman?’
“Co’se Sandy hadn’ nebber dremp’ er nuffin lack dat, en he made a great ’miration w’en he hear w’at Tenie say. Bimeby Tenie went on:—
“ ‘I ain’ goophered nobody, ner done no cunjuh wuk, fer fifteen year er mo’; en w’en I got religion I made up my mine I wouldn’ wuk no mo’ goopher. But dey is some things I doan b’lieve it’s no sin fer ter do; en ef you doan wanter be sent roun’ fum pillar ter pos’, en ef you doan wanter go down ter Robeson, I kin fix things so you won’t haf ter. Ef you’ll des say de word, I kin turn you ter w’ateber you wanter be, en you kin stay right whar you wanter, ez long ez you mineter.’
“Sandy say he doan keer; he’s willin’ fer ter do anythin’ fer ter stay close ter Tenie. Den Tenie ax ’im ef he doan wanter be turnt inter a rabbit.
“Sandy say, ‘No, de dogs mought git atter me.’
“ ‘Shill I turn you ter a wolf?’ sez Tenie.
“ ‘No, eve’ybody’s skeered er a wolf, en I doan want nobody ter be skeered er me.’
“ ‘Shill I turn you ter a mawkin’-bird?’
“ ‘No, a hawk mought ketch me. I wanter be turnt inter sump’n w’at’ll stay in one place.’
“ ‘I kin turn you ter a tree,’ sez Tenie. ‘You won’t hab no mouf ner years, but I kin turn you back oncet in a w’ile, so you kin git sump’n ter eat, en hear w’at’s gwine on.’
“Well, Sandy say dat’ll do. En so Tenie tuk ’im down by de aidge er de swamp, not fur fum de quarters, en turnt ’im inter a big pine-tree, en sot ’im out ’mongs’ some yuther trees. En de nex’ mawnin’, ez some er de fiel’ han’s wuz gwine long dere, dey seed a tree w’at dey didn’ ’member er habbin’ seed befo’; it wuz monst’us quare, en dey wuz bleedst ter ’low dat dey hadn’ ’membered right, er e’se one er de saplin’s had be’n growin’ monst’us fas’.
“W’en Mars Marrabo ’skiver’ dat Sandy wuz gone, he ’lowed Sandy had runned away. He got de dogs out, but de las’ place dey could track Sandy ter wuz de foot er dat pine-tree. En dere de dogs stood en barked, en bayed, en pawed at de tree, en tried ter climb up on it; en w’en dey wuz tuk roun’ thoo de swamp ter look fer de scent, dey broke loose en made fer dat tree ag’in. It wuz de beatenis’ thing de w’ite folks eber hearn of, en Mars Marrabo ’lowed dat Sandy must ’a’ clim’ up on de tree en jump’ off on a mule er sump’n, en rid fur ernuff fer ter spile de scent. Mars Marrabo wanted ter ’cuse some er de yuther niggers er heppin’ Sandy off, but dey all ’nied it ter de las’; en eve’ybody knowed Tenie sot too much sto’ by Sandy fer ter he’p ’im run away whar she couldn’ nebber see ’im no mo’.
“W’en Sandy had be’n gone long ernuff fer folks ter think he done got clean away, Tenie useter go down ter de woods at night en turn ’im back, en den dey’d slip up ter de cabin en set by de fire en talk. But dey ha’ ter be monst’us keerful, er e’se somebody would ’a’ seed ’em, en dat would ’a’ spile’ de whole thing; so Tenie alluz turnt Sandy back in de mawnin’ early, befo’ anybody wuz a-stirrin’.
“But Sandy didn’ git erlong widout his trials en tribberlations. One day a woodpecker come erlong en ’mence’ ter peck at de tree; en de nex’ time Sandy wuz turnt back he had a little roun’ hole in his arm, des lack a sharp stick be’n stuck in it. Atter dat Tenie sot a sparrer-hawk fer ter watch de tree; en w’en de woodpecker come erlong nex’ mawnin’ fer ter finish his nes’, he got gobble’ up mos’ ’fo’ he stuck his bill in de bark.
“Nudder time, Mars Marrabo sent a nigger out in de woods fer ter chop tuppentime boxes. De man chop a box in dish yer tree, en hack’ de bark up two er th’ee feet, fer ter let de tuppentime run. De nex’ time Sandy wuz turnt back he had a big skyar on his lef’ leg, des lack it be’n skunt; en it tuk Tenie nigh ’bout all night fer ter fix a mixtry ter kyo it up. Atter dat, Tenie sot a hawnet fer ter watch de tree; en w’en de nigger come back ag’in fer ter cut ernudder box on de yuther side’n de tree, de hawnet stung ’im so hard dat de ax
Comments (0)