Household Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐
Description
When it was first published in 1812 as Childrenโs and Household Tales, this collection of Germanic fairy tales contained eighty-six stories and was criticized because, despite the name, it wasnโt particularly well-suited to children. Over the next forty-five years, stories were added, removed, and modified until the final seventh edition was published in 1857, containing 210 fairy tales. Today, the book is commonly referred to as Grimmsโ Fairy Tales.
These fairy tales include well-known characters such as Cinderella, Snow White, and Rapunzel, as well as many more that never became quite as popular. Over the years, these stories have been translated, retold, and adapted to many different media.
This is a collection of Margaret Huntโs 1884 English translation, originally published in two volumes.
Read free book ยซHousehold Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Jacob Grimm
Read book online ยซHousehold Tales by Jacob Grimm (classic books for 12 year olds .txt) ๐ยป. Author - Jacob Grimm
The beggar-man led her out by the hand, and she was obliged to walk away on foot with him. When they came to a large forest she asked, โTo whom does that beautiful forest belong?โ
โIt belongs to King Thrushbeard; if you had taken him, it would have been yours.โ
โAh, unhappy girl that I am, if I had but taken King Thrushbeard!โ
Afterwards they came to a meadow, and she asked again, โTo whom does this beautiful green meadow belong?โ
โIt belongs to King Thrushbeard; if you had taken him, it would have been yours.โ
โAh, unhappy girl that I am, if I had but taken King Thrushbeard!โ
Then they came to a large town, and she asked again, โTo whom does this fine large town belong?โ
โIt belongs to King Thrushbeard; if you had taken him, it would have been yours.โ
โAh, unhappy girl that I am, if I had but taken King Thrushbeard!โ
โIt does not please me,โ said the fiddler, โto hear you always wishing for another husband; am I not good enough for you?โ
At last they came to a very little hut, and she said, โOh goodness! what a small house; to whom does this miserable, mean hovel belong?โ
The fiddler answered, โThat is my house and yours, where we shall live together.โ
She had to stoop in order to go in at the low door. โWhere are the servants?โ said the Kingโs daughter.
โWhat servants?โ answered the beggar-man; โyou must yourself do what you wish to have done. Just make a fire at once, and set on water to cook my supper, I am quite tired.โ But the Kingโs daughter knew nothing about lighting fires or cooking, and the beggar-man had to lend a hand himself to get anything fairly done. When they had finished their scanty meal they went to bed; but he forced her to get up quite early in the morning in order to look after the house.
For a few days they lived in this way as well as might be, and came to the end of all their provisions. Then the man said, โWife, we cannot go on any longer eating and drinking here and earning nothing. You weave baskets.โ He went out, cut some willows, and brought them home. Then she began to weave, but the tough willows wounded her delicate hands.
โI see that this will not do,โ said the man; โyou had better spin, perhaps you can do that better.โ She sat down and tried to spin, but the hard thread soon cut her soft fingers so that the blood ran down. โSee,โ said the man, โyou are fit for no sort of work; I have made a bad bargain with you. Now I will try to make a business with pots and earthenware; you must sit in the marketplace and sell the ware.โ
โAlas,โ thought she, โif any of the people from my fatherโs kingdom come to the market and see me sitting there, selling, how they will mock me?โ But it was of no use, she had to yield unless she chose to die of hunger.
For the first time she succeeded well, for the people were glad to buy the womanโs wares because she was good-looking, and they paid her what she asked; many even gave her the money and left the pots with her as well. So they lived on what she had earned as long as it lasted, then the husband bought a lot of new crockery. With this she sat down at the corner of the marketplace, and set it out round about her ready for sale. But suddenly there came a drunken hussar galloping along, and he rode right amongst the pots so that they were all broken into a thousand bits. She began to weep, and did now know what to do for fear. โAlas! what will happen to me?โ cried she; โwhat will my husband say to this?โ
She ran home and told him of the misfortune. โWho would seat herself at a corner of the marketplace with crockery?โ said the man; โleave off crying, I see very well that you cannot do any ordinary work, so I have been to our Kingโs palace and have asked whether they cannot find a place for a kitchen-maid, and they have promised me to take you; in that way you will get your food for nothing.โ
The Kingโs daughter was now a kitchen-maid, and had to be at the cookโs beck and call, and do the dirtiest work. In both her pockets she fastened a little jar, in which she took home her share of the leavings, and upon this they lived.
It happened that the wedding of the Kingโs eldest son was to be celebrated, so the poor woman went up and placed herself by the door of the hall to look on. When all the candles were lit, and people, each more beautiful than the other, entered, and all was full of pomp and splendour, she thought of her lot with a sad heart, and cursed the pride and haughtiness which had humbled her and brought her to so great poverty.
The smell of the delicious dishes which were being taken in and out reached her, and now and then the servants threw her a few morsels of them: these she put in her jars to take home.
All at once the Kingโs son entered, clothed in velvet and silk, with gold chains about his neck. And when he saw the beautiful woman standing by the door he seized her by the hand, and would have danced with her; but she refused and shrank with fear, for she saw that it was King Thrushbeard, her suitor whom she had driven away with scorn. Her struggles were of no avail, he drew her into the hall; but the string by which her pockets
Comments (0)