Resurrection by Leo Tolstoy (best sci fi novels of all time TXT) 📕
Description
Resurrection, the last full-length novel written by Leo Tolstoy, was published in 1899 after ten years in the making. A humanitarian cause—the pacifist Doukhobor sect, persecuted by the Russian government, needed funds to emigrate to Canada—prompted Tolstoy to finish the novel and dedicate its ensuing revenues to alleviate their plight. Ultimately, Tolstoy’s actions were credited with helping hundreds of Doukhobors emigrate to Canada.
The novel centers on the relationship between Nekhlúdoff, a Russian landlord, and Máslova, a prostitute whose life took a turn for the worse after Nekhlúdoff wronged her ten years prior to the novel’s events. After Nekhlúdoff happens to sit in the jury for a trial in which Máslova is accused of poisoning a merchant, Nekhlúdoff begins to understand the harm he has inflicted upon Máslova—and the harm that the Russian state and society inflicts upon the poor and marginalized—as he embarks on a quest to alleviate Máslova’s suffering.
Nekhlúdoff’s process of spiritual awakening in Resurrection serves as a framing for many of the novel’s religious and political themes, such as the hypocrisy of State Christianity and the injustice of the penal system, which were also the subject of Tolstoy’s nonfiction treatise on Christian anarchism, The Kingdom of God Is Within You. The novel also explores the “single tax” economic theory propounded by the American economist Henry George, which drives a major subplot in the novel concerning the management of Nekhlúdoff’s estates.
Read free book «Resurrection by Leo Tolstoy (best sci fi novels of all time TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online «Resurrection by Leo Tolstoy (best sci fi novels of all time TXT) 📕». Author - Leo Tolstoy
Should there be an opportunity, and if a petit comité were called on Thursday, he thought he would tell her the story. As soon as Nekhlúdoff had received these two notes, and a note to Mariette from his aunt, he at once set off to these different places.
First he went to Mariette’s. He had known her as a half-grown girl, the daughter of an aristocratic but not wealthy family, and had heard how she had married a man who was making a career, whom Nekhlúdoff had heard badly spoken of; and, as usual, he felt it hard to ask a favour of a man he did not esteem. In these cases he always felt an inner dissension and dissatisfaction, and wavered whether to ask the favour or not, and always resolved to ask. Besides feeling himself in a false position among those to whose set he no longer regarded himself as belonging, who yet regarded him as belonging to them, he felt himself getting into the old accustomed rut, and in spite of himself fell into the thoughtless and immoral tone that reigned in that circle. He felt that from the first, with his aunt, he involuntarily fell into a bantering tone while talking about serious matters.
Petersburg in general affected him with its usual physically invigorating and mentally dulling effect.
Everything so clean, so comfortably well-arranged and the people so lenient in moral matters, that life seemed very easy.
A fine, clean, and polite isvóstchik drove him past fine, clean, polite policemen, along the fine, clean, watered streets, past fine, clean houses to the house in which Mariette lived. At the front door stood a pair of English horses, with English harness, and an English-looking coachman on the box, with the lower part of his face shaved, proudly holding a whip. The doorkeeper, dressed in a wonderfully clean livery, opened the door into the hall, where in still cleaner livery with gold cords stood the footman with his splendid whiskers well combed out, and the orderly on duty in a brand-new uniform. “The general does not receive, and the generaless does not receive either. She is just going to drive out.”
Nekhlúdoff took out Katerína Ivánovna’s letter, and going up to a table on which lay a visitors’ book, began to write that he was sorry not to have been able to see anyone; when the footman went up the staircase the doorkeeper went out and shouted to the coachman, and the orderly stood up rigid with his arms at his sides following with his eyes a little, slight lady, who was coming down the stairs with rapid steps not in keeping with all the grandeur.
Mariette had a large hat on, with feathers, a black dress and cape, and new black gloves. Her face was covered by a veil.
When she saw Nekhlúdoff she lifted the veil off a very pretty face with bright eyes that looked inquiringly at him.
“Ah, Prince Dmítri Ivánovitch Nekhlúdoff,” she said, with a soft, pleasant voice. “I should have known—”
“What! you even remember my name?”
“I should think so. Why, I and my sisters have even been in love with you,” she said, in French. “But, dear me, how you have altered. Oh, what a pity I have to go out. But let us go up again,” she said and stopped hesitatingly. Then she looked at the clock. “No, I can’t. I am going to Kámenskaya’s to attend a mass for the dead. She is terribly afflicted.”
“Who is this Kámenskaya?”
“Have you not heard? Her son was killed in a duel. He fought Posen. He was the only son. Terrible! The mother is very much afflicted.”
“Yes. I have heard of it.”
“No, I had better go, and you must come again, tonight or tomorrow,” she said, and went to the door with quick, light steps.
“I cannot come tonight,” he said, going out after her; “but I have a request to make you,” and he looked at the pair of bays that were drawing up to the front door.
“What is this?”
“This is a letter from aunt to you,” said Nekhlúdoff, handing her a narrow envelope, with a large crest. “You’ll find all about it in there.”
“I know Countess Katerína Ivánovna thinks I have some influence with my husband in business matters. She is mistaken. I can do nothing and do not like to interfere. But, of course, for you I am willing to be false to my principle. What is this business about?” she said, searching in vain for her pocket with her little black gloved hand.
“There is a girl imprisoned in the fortress, and she is ill and innocent.”
“What is her name?”
“Lydia Shoústova. It’s in the note.”
“All right; I’ll see what I can do,” she said, and lightly jumped into her little, softly upholstered, open carriage, its brightly-varnished splash-guards glistening in the sunshine, and opened her parasol. The footman got on the box and gave the coachman a sign. The carriage moved, but at that moment she touched the coachman with her parasol and the slim-legged beauties, the bay mares, stopped, bending their beautiful necks and stepping from foot to foot.
“But you must come, only, please, without interested motives,” and she looked at him with a smile, the force of which she well
Comments (0)